ويكيبيديا

    "in less than" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في أقل من
        
    • خلال أقل من
        
    • في اقل من
        
    • وفي أقل من
        
    • بعد أقل من
        
    • في غضون أقل من
        
    • فى أقل من
        
    • في أقل مِنْ
        
    • ففي أقل من
        
    • فى اقل من
        
    • بأقل من
        
    • خلال اقل من
        
    • وبعد أقل من
        
    • في أقلّ من
        
    • في فترة أقل من
        
    As scholars have written, the unimaginable happens once in 20 years. But in my country, the unimaginable happened in less than 20 years. UN وكما كتب باحثون، فإن ما لم يكن متصوراً حدوثه في غضون عشرين عاماً، حدث في بلدي في أقل من 20 عاماً.
    In my country, the uncompromising fight against corruption has allowed us to double public revenue in less than five years. UN وفي بلدي، أتاحت لنا مكافحة الفساد التي لا هوادة فيها مضاعفة الإيرادات العامة في أقل من خمس سنوات.
    This constitutes a third and a fourth such act of aggression against Dubrovnik in less than three weeks. UN ويشكل هذا ثالث ورابع عمل عدواني من هذا القبيل على دوبروفنيك في أقل من ثلاثة أسابيع.
    in less than 20 years, more than 70 per cent of our territory has been affected by desertification. UN ففي خلال أقل من 20 عاما، أثر التصحر على أكثر من 70 في المائة من أراضينا.
    The number of arms manufacturers had more than doubled in less than a decade, with that rising trend showing no sign of levelling off. UN وقد زاد عدد مصانع الأسلحة على الضعف في أقل من عقد من السنين، وأن هذا الاتجاه المتنامي لا يُنبئ بالتوقف عن النمو.
    It is particularly heartening that you were able to complete this process in less than two years. UN وانه حقا من دواعي الاعجاب أنكم تمكنتم من اتمام هذه العملية في أقل من سنتين.
    It is particularly heartening that you were able to complete this process in less than two years. UN ومما يثير اعجابي بصفة خاصة أنكم تمكنتم من اتمام هذه العملية في أقل من سنتين.
    It is particularly heartening that you were able to complete this process in less than two years. UN وأنه حقا من دواعي الإعجاب أنكم تمكنتم من إتمام هذه العملية في أقل من سنتين.
    in less than twelve months, we have transformed rhetoric into reality. UN في أقل من 12 شهرا، ترجمنا الخطب البلاغية إلى حقائق.
    Witnesses described how the buildings collapsed in less than one minute. UN ووصف الشهود كيف انهارت المباني في أقل من دقيقة واحدة.
    Guys, the fire passes through the sand pit in less than eight minutes, and then it's full speed ahead to the nuclear depot. Open Subtitles الرجال، يمر النار من خلال حفرة الرمال في أقل من ثماني دقائق، وبعد ذلك هو كامل السرعة قدما إلى مستودع النووية.
    Okay in less than an hour, I won't have any of you. Open Subtitles حسناً، في أقل من ساعة، لن أكون بحاجة لأي واحد منكم.
    in less than a week, I brought this place to a standstill. Open Subtitles في أقل من أسبوع، وأنا أحضر هذا المكان إلى طريق مسدود.
    in less than 24 hours, I'm gonna be a magazine cover model. Open Subtitles في أقل من 24 ساعة سوف أكون عارض على غلاف مجلة
    I estimate total shield failure in less than 20 minutes. Open Subtitles أقدر إجمالي فشل الدرع في أقل من 20 دقيقة.
    For instance, while the economy shrunk, the cost of electrical power increased by well over 60 per cent in less than six years. UN وعلى سبيل المثال، رغم الانكماش الاقتصادي، ارتفعت تكلفة الطاقة الكهربائية إلى أكثر من 60 في المائة خلال أقل من ست سنوات.
    If you can do it in less than 45 seconds. Open Subtitles اذا كان بامكانك عملها في اقل من 45 ثانيه
    in less than one year from now, that magic year is supposed to signal the successes of the achievements of the eight Goals. UN وفي أقل من سنة من الآن، من المفترض أن تشير هذه السنة السحرية إلى النجاحات التي تحققت في إنجازات الأهداف الثمانية.
    in less than an hour he's leaving this island on that sub, and it's a one-way ticket. Open Subtitles بعد أقل من ساعة سيغادر هذه الجزيرة على تلك الغواصة، و هي رحلة ذهاب فقط
    Actually, you're probably dead in less than a minute. Open Subtitles بالواقع، إنّك تموت في غضون أقل من دقيقة.
    A thousand miles of rail track laid in less than two years. Open Subtitles احتفظت ب 1000 ميل من السكك الحديدية فى أقل من سنتين
    Black... black... 62 words... in less than 2 minutes. Open Subtitles أسودُ, أسودُ 62 كلمة في أقل مِنْ دقيقتين.
    in less than one month's time, the Israeli occupying forces have brutally killed at least 55 Palestinians, including 12 children. UN ففي أقل من شهر واحد، قتلت قوات الاحتلال الإسرائيلي بوحشية ما لا يقل عن 55 فلسطينيا، من بينهم 12 طفلا.
    I can have this repaired in less than an hour. Open Subtitles يمكننى ان اقوم بتلك التصليحات فى اقل من ساعه
    in less than five days, an alien warrior will arrive to do battle with whoever is wearing this suit. Open Subtitles بأقل من خمسة ايام محارب الفضائين سوف يصل مع أياً كان من يرتدي هذه البدلة حتى الموت
    in less than 5 hours Hosogaya will attack the Aleutians, and we will still be groping to Midway in this filthy squall. Open Subtitles خلال اقل من خمس ساعات هوسوجايا سيهاجم جزر الوتيان وسنكون نحن لازلنا نتلمس طريقنا الى ميدواى فى هذه العاصفه القذره
    in less than a year, the twenty-ninth Olympic Games will take place in China. UN وبعد أقل من عام ستقام في الصين الألعاب الأوليمبية التاسعة والعشرون.
    It was in that framework that the Convention on Cluster Munitions was adopted by over a hundred States in less than 18 months. UN إنه في ذلك إطار تم اعتماد الاتفاقية بشأن الذخائر العنقودية من قِبل أكثر من مائة دولة في أقلّ من 18 شهراً.
    If Member States wish to pay back the loan in less than thirty years, that is also a negotiable item. UN وإذا أرادت الدول الأعضاء سداد القرض في فترة أقل من ثلاثين عاما فهذا أمر يخضع للتفاوض أيضا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد