ويكيبيديا

    "in operative" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من المنطوق
        
    • في منطوق
        
    • من منطوق
        
    Apart from these issues of principle, Eritrea believes there is an oversight of language In operative paragraphs 1 and 2. UN وبغض النظر عن قضايا هذا المبدأ تؤمن إريتريا بوجود سهو لغوي في الفقرتين ١ و ٢ من المنطوق.
    There is a similar problem In operative paragraph 4. UN وهناك مشكلة مماثلة في الفقرة 4 من المنطوق.
    Accordingly, no additional conference servicing resources would be required with regard to the implementation of the provisions contained In operative paragraph 5. UN ومن ثم، فلن تكون هناك حاجة إلى موارد إضافية لخدمات المؤتمرات فيما يتعلق بتنفيذ الأحكام الواردة في الفقرة 5 من المنطوق.
    The representative of Japan stated that his Government found the language In operative paragraph 19 to be in accordance with budgetary procedures. UN وقال ممثل اليابان إنّ حكومته ترى أنّ اللغة الواردة في الفقرة 19 من المنطوق تتفق مع إجراءات الميزانية.
    The Government of Belize as mentioned In operative Paragraph 1 will accede to relevant UN Conventions. UN إن حكومة بليز كما هو مشار في الفقرة 1 من المنطوق ستنضم إلى اتفاقيات الأمم المتحدة ذات الصلة.
    It was suggested that the reference to Article 33 should be In operative paragraph 1, as opposed to the current paragraph. UN واقترح أن تكون الإشارة إلى المادة 33 في الفقرة 1 من المنطوق بالمقارنة مع هذه الفقرة.
    In operative paragraph 12, however, there is a faithful reproduction of what the Conference on Disarmament had to say. UN ولكن في الفقرة ١٢ من المنطوق هناك استنساخ أمين لما كان سيقوله مؤتمر نزع السلاح.
    For the same reason, since the last three words remain In operative paragraph 3 the United States similarly abstained in the voting on operative paragraph 3. UN وللسبب نفسه، وﻷن العبارة اﻷخيرة استبقيت في الفقرة ٣ من المنطوق، فقد امتنعت الولايات المتحدة بالمثل عن التصويت على الفقرة ٣ من المنطوق.
    I would also like to highlight that In operative paragraph 18 a word has been left out which was in the text that the sponsors submitted. UN وأود أيضا أن أبين أن حرفا سقط من الفقرة ١٨ من المنطوق وكان موجودا قبلا في النص الذي قدمه مقدمو مشروع القرار.
    As for the amendments proposed In operative paragraphs 7 and 8, they are designed to strengthen the ability of the Committee to continue its activities. UN وبالنسبة للتعديلات المقترحة في الفقرتين ٧ و ٨ من المنطوق فإنها ترمي إلى تعزيز قدرة اللجنة على مواصلة أنشطتها.
    The draft resolution borrows language from the draft decision on military activities In operative paragraph 12. UN ويستعير مشروع القرار عبارات مشروع القرار بشأن اﻷنشطة العسكرية في الفقرة ١٢ من المنطوق.
    That is, indeed, a more accurate reflection of the result of the Review Conference referred to In operative paragraph 2. UN ويمثل هذا بالفعل تعبيرا أدق عن نتائج المؤتمر الاستعراضي المشار إليه في الفقرة 2 من المنطوق.
    The words " and South Asia " In operative paragraph 5 UN عبارة " وجنوب آسيا " في الفقرة 5 من المنطوق
    The proposal made by Lebanon would duplicate the reference In operative paragraph 4 to the assessment and the way in which it was to be carried out. UN ويكرر الاقتراح المقدم من لبنان الإشارة الواردة في الفقرة 4 من المنطوق إلى التقييم وطريقة إجرائه.
    In operative paragraph 25, the Council expressed grave concern at the allegations of sexual exploitation and misconduct by civilian and military personnel and requested that it be kept informed of developments. UN وقد أعرب المجلس في الفقرة 25 من المنطوق عن قلقه الشديد إزاء ادعاءات الاستغلال الجنسي وسوء السلوك من قبل أفراد البعثة المدنيين والعسكريين، وطلب إبقاءه على علم بالتطورات.
    He also pointed out that the paragraph numbering was incorrect starting In operative paragraph 3 and should be changed in the text's final version. UN وأشار أيضا إلى أن الترقيم اعتبارا من الفقرة 3 من المنطوق ترقيم غير صحيح وينبغي تصحيح الترقيم في النص النهائي للنص.
    The contradiction contained In operative paragraph 5 is even starker when seen in the context of current realities. UN بل إن التناقض الوارد في الفقرة 5 من المنطوق يصبح أكثر حدة حين ينظر إليه في سياق الحقائق الراهنة.
    Canada does not consider any reference In operative paragraph 5 to represent a constraint on Israel's legitimate right to defend itself and to protect its citizens. UN وكندا لا تعتبر أية إشارة في الفقرة 5 من المنطوق تمثِّل قيدا على حق إسرائيل المشروع في الدفاع عن نفسها وحماية مواطنيها.
    The contradiction In operative paragraph 3 is even starker when seen in the context of current realities. UN ويظهر التناقض بشكل أوضح في الفقرة 3 من المنطوق عند النظر إليها في سياق الحقائق الواقعة حاليا.
    This will take place after the submission by the Secretary-General of the comprehensive report referred to In operative paragraph 3. UN وسيتم ذلك بعد تقديم الأمين العام للتقرير الوافي المشار إليه في منطوق الفقرة 3.
    Another very positive element of that policy is outlined in the fifth preambular paragraph and In operative paragraph 16 of the draft resolution. UN وهناك عنصر آخر إيجابي جدا في تلك السياسة أوجز في الفقرة الخامسة من الديباجة وفي الفقرة ١٦ من منطوق مشروع القرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد