It also includes some 25,000 refugees, nearly 20,000 of whom are hosted in two refugee camps in Yambio and Ezo counties in South Sudan. | UN | ويشمل أيضا نحو 000 25 لاجئ، يوجد حوالي 000 20 منهم في مخيمين للاجئين موجودين في محليتي يامبيو وإيزو في جنوب السودان. |
Air transportation services provided by the United Nations Mission in South Sudan | UN | خدمات النقل الجوي التي تقدمها بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان |
United Nations Mission in South Sudan Environmental activities and projects | UN | الأنشطة والمشاريع البيئية لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان |
Panel discussion on the human rights situation in South Sudan | UN | حلقة نقاش بشأن حالة حقوق الإنسان في جنوب السودان |
Stressing the urgent and imperative need to end impunity in South Sudan and to bring to justice perpetrators of such crimes, | UN | وإذ يؤكد على الحاجة الماسّة والضرورة الملحّة لإنهاء حالة الإفلات من العقاب في جنوب السودان ولتقديم الجناة إلى العدالة، |
The Council was unanimous in expressing grave concern about the humanitarian and human rights situation in South Sudan. | UN | وأجمع المجلس في الإعراب عن بالغ القلق إزاء الحالة الإنسانية وحالة حقوق الإنسان في جنوب السودان. |
Stressing the urgent and imperative need to end impunity in South Sudan and to bring to justice perpetrators of such crimes, | UN | وإذ يؤكد على الحاجة الماسّة والضرورة الملحّة لإنهاء حالة الإفلات من العقاب في جنوب السودان ولتقديم الجناة إلى العدالة، |
It is unacceptable that a 15 year-old girl living in South Sudan has a higher chance of dying in childbirth than of completing school. | UN | من غير المقبول أن يكون احتمال وفاة الفتاة ذات الخمسة عشر عاماً في جنوب السودان في الولادة أكبر من فرصة إكمالها المدرسة. |
We therefore think that other situations should be taken into consideration, in addition to that in South Sudan. | UN | لذا فإننا نعتقد أنه ينبغي وضع الحالات الأخرى في الحسبان، بالإضافة إلى الحالة في جنوب السودان. |
The South Sudan Central Bureau of Statistics reported an inflation rate in South Sudan of 61.5 per cent. Anti-corruption efforts | UN | وأفاد المكتب المركزي للإحصاء بجنوب السودان في تقاريره بأن معدل التضخم في جنوب السودان بلغ 61.5 في المائة. |
Large-scale loss of life in South Sudan as a result of armed conflict highlights the State's inability to protect civilians. | UN | إن الخسائر الكبيرة في الأرواح في جنوب السودان بسبب النزاع المسلح هي دليل على عدم قدرة الدولة على حماية المدنيين. |
The United Nations Mission in South Sudan continued to support the protection of civilians amid escalating intercommunal violence in Jonglei State. | UN | فقد واصلت بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان دعم حماية المدنيين في خضم تصاعد العنف الطائفي في ولاية جونقلي. |
Goal 5: carried out maternal health projects in South Sudan. | UN | الهدف 5: نفذت مشاريع للصحة النفاسية في جنوب السودان. |
Goal 6: combated malaria by operating two clinics in South Sudan and distributing mosquito nets for malaria prevention. | UN | الهدف 6: كافحت الملاريا من خلال تشغيل عيادتين في جنوب السودان وتوزيع ناموسيات للوقاية من الملاريا. |
Financing of the United Nations Mission in South Sudan | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان |
Report of the Secretary-General on the budget for the United Nations Mission in South Sudan from 1 July to 31 December 2011 | UN | تقرير الأمين العام عن ميزانية بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
We express our appreciation to the members of the Security Council for recently adopting a resolution mandating a new peace consolidation mission in South Sudan. | UN | ونعرب عن تقديرنا لأعضاء مجلس الأمن على اعتمادهم مؤخرا قرارا يأذن بنشر بعثة جديدة لتوطيد السلام في جنوب السودان. |
I hope that we can do something for the young people, not just in South Sudan but in general, and I very much appreciate this moment. | UN | أرجو أن يكون في مقدورنا أن نفيد الشباب، لا في جنوب السودان فقط وإنما، بصورة عامة، وإنني أقدر جدا هذه اللحظة. |
Financing of the United Nations Mission in South Sudan | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان |
in South Sudan and Uganda, the strategy anticipates stabilization of the situation in South Sudan. | UN | وفي جنوب السودان وأوغندا، تتوقع الاستراتيجية تحقيق استقرار الوضع في جنوب السودان. |
:: Guidance, training, skills and equipment: Police Commissioner of the United Nations Mission in South Sudan, Fred Yiga | UN | :: الإرشاد والتدريب والمهارات والمعدات: فريد ييغا، مفوض شرطة بعثة الأمم المتحدة في جمهورية جنوب السودان |
The Office was urged to advocate strongly for humanitarian access in South Sudan. | UN | وحُثّت المفوضية على أن تناصر بقوة وصول المساعدات الإنسانية إلى جنوب السودان. |
ii. The share of Darfur from any vacant seats in the National Legislature arising from the new demographic configuration of Sudan following the January 9, 2011 referendum in South Sudan shall be filled by the Movements through an arrangement to be agreed upon by the Parties. | UN | ' 2` تشغل الحركات حصة دارفور من أية مقاعد تشغر في الهيئة التشريعية القومية الناشئة عن التركيبة السكانية الجديدة في أعقاب الاستفتاء على جنوب السودان الذي أجري يوم 9 كانون الثاني/يناير 2011، وفق ترتيب تتفق عليه الأطراف. |
Environmental assessments were also conducted in South Sudan, in the Philippines following typhoon Haiyan and in Côte d'Ivoire. | UN | وتم أيضا إجراء تقييمات بيئية في كل من جنوب السودان وكوت ديفوار والفلبين التي مرّ بها إعصار هايان. |
The killing of the Ngok Dinka Paramount Chief on 4 May 2013 and expectations surrounding a referendum as well as internal developments in South Sudan have affected the security and political dynamics of the Abyei Area. | UN | وقد تأثرت الديناميات الأمنية والسياسية في منطقة أبيي من جراء مصرع شيخ زعماء قبيلة الدينكا نقوك في 4 أيار/مايو 2013، وبفعل التوقعات المحيطة بإجراء استفتاء محتمل والتطورات الداخلية التي شهدها جنوب السودان. |