ويكيبيديا

    "in sports" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في الألعاب الرياضية
        
    • في الرياضة
        
    • في مجال الرياضة
        
    • في الأنشطة الرياضية
        
    • في مجال الألعاب الرياضية
        
    • في ميدان الرياضة
        
    • في المجال الرياضي
        
    • في الألعاب الرياضيةِ
        
    • التي شهدتها الأنشطة
        
    • بالرياضة
        
    • في الرياضات
        
    • في الرياضه
        
    • في عالم الرياضة
        
    • فى الألعاب
        
    • في أنشطة رياضية
        
    There are also no dress regulations that impede the full participation of girls and women in sports. UN كما لا توجد أية أنظمة بشأن اللباس تعيق المشاركة الكاملة للفتيات والنساء في الألعاب الرياضية.
    Opportunities to participate actively in sports and physical education UN فرص المشاركة النشطة في الألعاب الرياضية والتربية البدنية
    :: The same opportunities to participate actively in sports and physical education; UN :: التساوي في فرص المشاركة النشطة في الألعاب الرياضية والتربية البدنية؛
    Albanian Government was always interested to draft specific programs that encourage the females' involvement in sports. UN وقد أبدت الحكومة الألبانية اهتماما على الدوام بصياغة برامج محددة تشجع مشاركة الإناث في الرياضة.
    Children are spending more time outdoors, in sports, and reading. Open Subtitles ويقضي الأطفال وقتا أطول بالخارج .. في الرياضة والقراءة
    However, economic and time constraints explain to a large extent why so few women take part in sports, above all competitive sports. UN ولكن الضغوط الاقتصادية وعدم توفر الوقت تفسر إلى حد كبير، ضعف الحضور الأنثوي في مجال الرياضة وخاصة المباريات.
    Women must be involved not only in sports per se, but more importantly, in the highest levels of sports administration. UN وينبغي أن تشارك المرأة لا في الألعاب الرياضية ذاتها فحسب، وإنما أيضا في المستويات العليا لإدارة الألعاب الرياضية.
    Involvement in sports and physical education in schools is not discriminatory. UN المشاركة في الألعاب الرياضية والتربية البدنية في المدارس ليست تمييزية.
    Their main task was to review, analyse and follow up on incidents of violence and racial discrimination in sports. UN وتتمثل مهمتهم الرئيسية في استعراض وتحليل ومتابعة حوادث العنف والتمييز العنصري في الألعاب الرياضية.
    International Convention against Apartheid in sports UN الاتفاقية الدولية لمناهضة الفصل العنصري في الألعاب الرياضية
    Girls in sports and physical education UN ' 23` الإناث في الألعاب الرياضية والتربية البدنية
    Botswana has also created more opportunities for women to participate in sports and recreation. UN وقد خلقت بوتسوانا أيضا مزيدا من الفرص للمرأة للاشتراك في الألعاب الرياضية والترفيه.
    Table 19 shows the level, roles and responsibilities of women in sports and recreation in Botswana. UN ويبين الجدول 20 مستوى المرأة وأدوارها ومسؤولياتها في الألعاب الرياضية والترفيه في بوتسوانا.
    Participation in sports Participation in sports among men and women in the Netherlands is approximately the same, around 70%. UN نسبة المشاركة في الألعاب الرياضية فيما بين الرجال والنساء في هولندا واحدة تقريبا، وتبلغ حوالي 70 في المائة.
    Whereas article 59 provides for freedom of participation in sports and entertainment activities. UN بينما تنص المادة 59 على حرية المشاركة في الرياضة وأنشطة الترويح.
    The International Convention against Apartheid in sports of 10 December 1985. UN الاتفاقية الدولية لمناهضة الفصل العنصري في الرياضة الصادرة في 10 كانون الأول 1985.
    As we are all aware, there is international pressure everywhere to deal with the challenges of doping in sports. UN كما نعلم جميعاً، هناك ضغط دولي في كل مكان لمواجهة تحديات تعاطي العقاقير في الرياضة.
    All over the world, countries are being called upon to treat doping in sports as a matter of national security and priority. UN فالبلدان في جميع أنحاء العالم مدعوّة إلى معالجة تعاطي العقاقير في الرياضة بوصفها مسألة أمن وطني وأولوية وطنية.
    Women are also represented more often in leadership positions in sports than was previously the case. UN وكثيرا ما تكون النساء ممثلات في المراكز القيادية في مجال الرياضة بشكل يفوق ما كان عليه الحال من قبل.
    The Special Rapporteur then discusses the upsurge of racism in sports, draws conclusions and makes recommendations thereon. UN ويبحث المقرر الخاص بعد ذلك تنامي العنصرية في مجال الرياضة ثم يقدم استنتاجات واقتراحات بشأن هذه المسألة.
    The Union is also involved in sports and cultural activities. UN ويشارك الاتحاد كذلك في الأنشطة الرياضية والثقافية. السياسات العامة
    Governmental Machineries for the Promotion of Women in sports UN الآليات الحكومية المعنية بتشجيع المرأة في مجال الألعاب الرياضية
    Since 1994, our Government has put in place a range of progressive legislation in its pursuit to empower women in sports. UN ومنذ عام 1994، اعتمدت الحكومة مجموعة من التشريعات في إطار سعيها لتمكين المرأة في ميدان الرياضة.
    · Organization of a workshop on Women and Sports, at which information was provided on the current situation with regard to the presence of women and their participation in sports. UN القيام بحملة حول المرأة والرياضة ينشر من خلال الوضع الراهن لتواجد المرأة في المجال الرياضي ومشاركتها فيه.
    Even if we did bring in additional security, okay, the board decided having Atrians participate in sports would be disruptive to the other students. Open Subtitles الادارة قرّرتْ سَيكونُ عِنْدَها مشاركُين من الاتريين في الألعاب الرياضيةِ سَيَكُونُ معرقلَ إلى الطلابِ الآخرينِ. هم يَتدرّبونَ لسَنَواتِ...
    " 66. Expresses serious concern at past and recent incidents of racism in sports and at sporting events and, in this context, welcomes efforts of sports governing bodies to combat racism, including by pursuing anti-racism initiatives and by developing and applying disciplinary codes that impose sanctions for racist acts " ; UN " 66 - تعرب عن بالغ القلق إزاء الحوادث العنصرية التي شهدتها الأنشطة والمناسبات الرياضية في الماضي وفي الآونة الأخيرة، وترحب في هذا السياق بالجهود التي تبذلها مجالس إدارة المؤسسات الرياضية لمكافحة العنصرية، بوسائل منها القيام بمبادرات لمكافحة العنصرية ووضع وتطبيق مدونات تأديبية تفرض عقوبات على الأفعال العنصرية " ؛
    The Sports Commission works to inculcate a sense of responsibility and to combat any problems of violence and racism through and in sports. UN وتعمل اللجنة المعنية بالرياضة على تشجيع الحس بالمسؤولية ومكافحة مشاكل العنف والعنصرية من خلال الرياضة وضمنها.
    In other words, the Djiboutian Government encourages boys and girls to take part in sports and physical education. UN أي أن الحكومة الجيبوتية تشجع الفتيان والفتيات على المشاركة في الرياضات والتربية البدنية.
    I like sports. I could do something in sports. Open Subtitles احب الرياضه، ربما افعل شيئا ما في الرياضه
    I think it's the dawn of a whole new era in sports. Open Subtitles أعتقد أنها فجر حقبة جديدة في عالم الرياضة
    He specializes in sports water, one of my favorites. Open Subtitles ان تخصصها فى الألعاب المائية وهى من المفضلين عندى
    However, young people should also be given other opportunities to meet, for example, by participating in sports or the arts or by undertaking joint projects. UN كما يجب إتاحة فرص أخرى للشباب للتعارف عن طريق المشاركة مثلا في أنشطة رياضية أو فنية أو إنجاز مشاريع مشتركة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد