Who abandons a camper in such a hurry that they leave behind a wallet? | Open Subtitles | من يتخلى عن عربة مخيم بهذه السرعة لأن يترك خلفه المحفظة ؟ |
Hey, there, cowboy. Where you off to in such a hurry? | Open Subtitles | ماذا تفعل بهذه السرعة ؟ |
It was a shame you left the club in such a hurry the other day. | Open Subtitles | لقد كان من العار تركت النادي في عجلة من هذا القبيل في اليوم الآخر. |
Where are you headed off to in such a hurry there, man? | Open Subtitles | أين أنت توجهت إليها في عجلة من هذا القبيل هناك يا رجل؟ |
I'm saying that you were in such a hurry to get out the house this morning, that you were in such a hurry to get to work and get away from me... | Open Subtitles | ما قلته أنكِ كنتِ مستعجلة , للخروج من المنزل صباحاً . . مستعجلة للذهاب إلى العمل و الابتعاد عني |
You don't have to be in such a hurry. | Open Subtitles | لا يجب أن تكون في مثل هذه العجلة. |
Hmm? Why are you suddenly in such a hurry to return to a country whose citizenship you have renounced? | Open Subtitles | قبل ان ينتهي عملنا هنا لم انت الان مستعجل بالعودة لبلادٍ |
"I'm sorry I had to leave in such a hurry. | Open Subtitles | آسفة لأنني اضطررتُ للمغادرة بسرعة هكذا |
Stop it! August, tell us why we had to meet in such a hurry | Open Subtitles | توقف عن ذلك , أخبرنا يا (أوجست) لماذا كان علينا أن نلتقي بهذه السرعة |
No wonder he was in such a hurry. | Open Subtitles | لا عجب بأنه هرب بهذه السرعة |
Where you going in such a hurry? | Open Subtitles | أين أنتِ ذاهبة بهذه السرعة ؟ |
Where's he going in such a hurry? | Open Subtitles | اين هو ذاهب بهذه السرعة ؟ |
Why are you in such a hurry then? | Open Subtitles | لماذا أنت في عجلة من هذا القبيل بعد ذلك؟ |
Always in such a hurry I'd have shown you anyway. | Open Subtitles | دائما في عجلة من هذا القبيل كنت قد بينا لكم على أي حال |
I don't like anybody leaving my parties in such a hurry. | Open Subtitles | لا أحبّ أن يترك أي شخص حفلتي في عجلة من هذا القبيل |
If you are in such a hurry, your worker can help us to move the bricks and open the road. | Open Subtitles | إذا كنت مستعجلة ، فعاملك يمكن أن يساعدنا في تحريك الطابوق وفتح الطريق |
Don't be in such a hurry. | Open Subtitles | لا تكن في مثل هذه العجلة |
And I thought you were in such a hurry to get to arizona. | Open Subtitles | وأنا ظننتُ أنك مستعجل للذهاب الى أريزونا |
Maybe he was in such a hurry to sell because he knew that there were more murdered victims headed his way. | Open Subtitles | ربما كان على عجلة من أمره لبيعه بسبب علمه أنه ثمة ضحايا قتل إضافية قادمة في طريقها |
Okay, then we need to put a tail on her, find out where she's headed in such a hurry. | Open Subtitles | حسناً، علينا إذاً أن نتعقبها، لنعرف أين تنوي الذهاب بهذه العجلة. |
- You seem in such a hurry. | Open Subtitles | - تبدو في عجلة من أمركِ - |
I was in such a hurry I... left my wallet and my passport. | Open Subtitles | ...لقد كنت في عُجالة من أمري و تركت محفظتي و جواز سفري |
Why was Cousin Matthew in such a hurry to get away? | Open Subtitles | لماذا كان ماثيو متعجلاً في الابتعاد عنكِ؟ |
Wow, where's she off to in such a hurry? | Open Subtitles | مرحباً , إلي أين تذهب مسرعة ؟ |
Impression I got, he was in such a hurry, he couldn't wait. | Open Subtitles | ما لاحظته إنه كان مستعجلا ولم يطق الإنتظار |
Why do you think Derek was in such a hurry to build his pack? | Open Subtitles | لماذا تظن "ديريك" كان متعجل لبناء مجموعته الخاصة ؟ |
If you mistrust fancy people so much, why were you in such a hurry to trust her? | Open Subtitles | لو أنكَ لا تثق بالمُترفين بهذه الدرجة إذاً فلما كنت في عجالة لأن تثق بها بهذه الدرجة؟ |