Either way, we'll need to keep him in that cell for now. | Open Subtitles | وفي كلتا الحالتين، سنحتاج إلى إبقائه في تلك الخلية في الوقت الحالي |
If it were up to me, I'd leave you rotting in that cell. | Open Subtitles | لو كان الأمر لي، وأود أن ترك كنت المتعفنة في تلك الخلية. |
That's why I couldn't pull it off when I was in that cell, because the guy across from me, the guy in this cell, wouldn't cooperate. | Open Subtitles | لهذا استطيع سحبها عندما كنت في تلك الزنزانة لأن الرجل الذي كان مقابلي الرجل الذي كان في هذه الزنزانه لم يكن ليتعاون معي |
And you let him rot in that cell for 11 years? | Open Subtitles | وجعلته يتعفن في تلك الزنزانة لمدة 11 عاما؟ |
I swear, no one on this base is safe. You've got to keep it in that cell. | Open Subtitles | أقسم لك أن لا أحد آمنٌ في هذه القاعدة عليك أن تبقيه في هذه الزنزانة |
I sat in some kind of homeless cum pool in that cell, and it won't come out. | Open Subtitles | أنا جلست في حمام سباحة للمشردين في الزنزانة ولم أخرج |
Fight or flight is a natural instinct, but you can't do either of them in that cell. | Open Subtitles | الصمود والقتال أو الهرب هي غرائز طبيعية لكن لا يُمكنك فعل أى منهما بتلك الزنزانة |
I'm not going back in that cell, it stinks. | Open Subtitles | أنا لا عودة الى الوراء في تلك الخلية ، ينتن. |
Bet you wish you'd left us in that cell now. | Open Subtitles | الرهان كنت تتمنى هل ترك لنا في تلك الخلية الآن. |
If he'd been clean, we'd never have had to put him in that cell. | Open Subtitles | إذا كان عنيدا ونظيفة ، وكنا أبدا لقد كان ليضعه في تلك الخلية. |
So there's a tape of what happened in that cell, and you haven't seen fit to mention that? | Open Subtitles | ولذلك لا يوجد شريط ما حدث في تلك الخلية ، وأنت لم تر من المناسب أن أذكر ذلك؟ |
We... didn't see any real danger, putting him in that cell. | Open Subtitles | نحن... لا أرى أي خطر حقيقي ، للزج به في تلك الخلية. |
But then they set my behind in that cell for a whole year... | Open Subtitles | لكنهم بعد ذلك احتجزوني في تلك الزنزانة لمدة عام كامل |
So I will tell you the absolute truth about how I'm going to react when faced with the thing sitting in that cell in your fort... | Open Subtitles | لذا سأقول لك الحقيقة الكاملة حول رد فعلي عندما أواجه الشيء القابع في تلك الزنزانة في قلعتك |
In seven and a half minutes, the man in that cell is due to be hanged for murder. | Open Subtitles | خلال سبع دقائق ونصف,الرجل في تلك الزنزانة سيتم اعدامه جراء ارتكابه جريمة قتل |
I never stopped, not one single minute of one unending fucking day in that cell. | Open Subtitles | لم أتوقف أبداً ليس لـدقيقة وحدة من يوم واحدٍ لاينتهي في تلك الزنزانة |
And when I put you back in that cell, I'm gonna confirm it. | Open Subtitles | وعندما أضعك في تلك الزنزانة . فسأؤكد الأمر |
This is the normal chemical composition of the air in that cell. | Open Subtitles | هذا هو التركيب الكيميائي الطبيعي للهواء في هذه الزنزانة |
Sir, I'm telling you there was something in that cell with him. | Open Subtitles | سيدي، أؤكد لك أن هنالك من كان برفقته في الزنزانة |
I'll see about putting security cameras in that cell. | Open Subtitles | سأتأكد من وضع بعض كاميرات المُراقبة بتلك الزنزانة |
Watching you in that cell in pain, | Open Subtitles | مشاهدتك في ذلك السجن متألّمة |
And when they put you in that cell and those bars slam home that's when you know it's for real. | Open Subtitles | و عندما يضعونك فى الزنزانة و تلك القضبان التى تمنعك من الرحيل هنا تعرف ان الأمر حقيقة و ليس خيال |
Is that why Cat got herself locked in that cell with her? | Open Subtitles | هل هذا هو السبب وراء دخول كات الى الزنزانة معها؟ |
You're going to be in that cell for a long time. | Open Subtitles | ستبقى بهذه الزنزانة لفترة كبيرة |