And if he does, he's probably thinking she's the reason I knew about his wife's body in the closet. | Open Subtitles | وإذا كانت لديه فمن المحتمل أنه يعتقد أنها السبب في أنني عرفت بشأن جثة زوجته في الخزانة |
If you need more blankets, look in the closet | Open Subtitles | اذا أردت المزيد من البطانيات يوجد في الخزانة |
Occasional nooky with one of the interns in the closet. | Open Subtitles | في بعض الأحيان مع واحد من المتدربين في الخزانة |
I already have enough people asking me if you're in the closet. | Open Subtitles | لدي بالفعل عدد كاف من الناس يسألني إذا كنت في خزانة. |
Yeah, I guess the Apatow Dvds will stay in the closet. | Open Subtitles | نعم، أَعتقد بأن دي في دي أباتو سَيَبقى في الحجرةِ. |
Mom's been asking us to go through this stuff so she can make room in the closet. | Open Subtitles | أمي كانت تطلب منا أن ننقل هذه الاغراض حتى تتمكن من صنع غرفة في الخزانة. |
I was scared of monsters, especially monsters in the closet. | Open Subtitles | كنت أخاف من الوحوش خصوصاً الوحوش التي في الخزانة |
There are newer clothes bought at high-end boutiques hanging in the closet. | Open Subtitles | هناك ملابس أجدد تم شراؤها من محلات راقية معلقة في الخزانة. |
Under the mattresses, maybe in the drawers, behind the headboard, in the closet. | Open Subtitles | تحت المرتبة، ربما في الأدراج وراء رأس السرير، في الخزانة |
There's a body, his wife's body. It's hidden in the closet upstairs. | Open Subtitles | هناك جثة، جثة زوجته وهي مخبأة في الخزانة بالطابق العلوي |
Says the guy who spent 20 years in the closet. | Open Subtitles | هذا ما يقوله شخص قضى 20 سنة في الخزانة. |
She locked her three children in the closet and went on holiday to Spain. | Open Subtitles | لقد حبست 3 من أطفالها في الخزانة وذهبت في رحلة لأسبانيا |
Daddy's in the closet looking for people with radios. | Open Subtitles | .ابي في الخزانة يبحث عن اشخاص اخرين في المذياع |
I hid in the closet, and I held the baby, and she started crying, and so I put my hand over her mouth... to quiet her, and I was so relieved when I thought we were safe. | Open Subtitles | أختبأت في الخزانة وحملت الطفله وهي بدأت بالبكأ |
You were supposed to put the tape back in the closet. | Open Subtitles | كان من المفترض أن وضع الشريط مرة أخرى في خزانة. |
Plastic laundry bags were clean and folded in the closet. | Open Subtitles | حقائب المكوى البلاستيكيةِ كَانتْ نظيفة وطَوى في الحجرةِ. |
Realistic? We're not interested in staying in the closet, losing Prop 6. | Open Subtitles | نحن لا نريد أن نبق فى الخزانة ونخسر أمام الإقتراح السادس |
You can shower upstairs. There's fresh clothes in the closet. | Open Subtitles | يمكنك الاستحمام بالطابق العلوي ثمة ملابس نظيفة بالخزانة |
If you wanna sleep in the closet, it's okay with me. | Open Subtitles | اذا اردت ان تنام في الخزانه ليس لدي مشكلة بذلك |
He'd lock me in the closet if I laughed too loud. | Open Subtitles | هو كان يقفل علي في الدولاب لو ضحكت بصوت عالي |
I have to put something in a box and stick it in the closet. | Open Subtitles | يجب أن أضع شيئاً في صندوقاً وأضع الصندوق في الحجرة |
Just promise me you won't hang yourself in the closet. | Open Subtitles | فقط.. عدني أنك لن تقوم بشنق نفسك داخل الخزانة |
I don't want them looking in the closet or the drawers or trying on my shoes. | Open Subtitles | لا أريدهم أن ينظروا للخزانة أو يفتحوا الأدراج أو يجربوا أحذيتي |
Kept insisting that one of those dinosaur things was hiding in the closet. | Open Subtitles | بقي مصرّاً على أنّ إحدى أشياء تلكَ الديناصور مختبئة في خزانته. |
Don't tell her that Noam Chomsky is hiding in the closet, okay? | Open Subtitles | لا تخبرها أن نوم تشومسكي مختبىء في خزانتها , حسنا ؟ |
Look who left his blue blazer in the closet. Conrad... | Open Subtitles | عجباً، انظري لمن ترك سترته الفضفاضة الزرقاء بخزانة الملابس |
Yeah, we found her bound and gagged in the closet. | Open Subtitles | أجل ، وجدناها مُقيدة ومُكممة بداخل الخزانة |
Amazing how the fabric shrinks just hanging in the closet all year. | Open Subtitles | مُذهِلُ, كم أنّ النسيجُ ينكَمِش بمُجرد تعليقهُ في الخِزانة كُل تِلك السنين |