ويكيبيديا

    "in the escwa region" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في منطقة الإسكوا
        
    • في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
        
    • في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا
        
    • في منطقة الاسكوا
        
    • بمنطقة اللجنة
        
    • في بلدان اللجنة
        
    • وفي منطقة الإسكوا
        
    • في منطقتها
        
    • وفي منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا
        
    • الحقوق في منطقة اللجنة
        
    • اسكوا
        
    • داخل منطقة اللجنة
        
    • في منطقة اللجنة في
        
    • منطقة اﻹسكوا في
        
    Reinforcing social equity: integrating population groups in the ESCWA region UN تعزيز العدالة الاجتماعية: دمج جماعات السكان في منطقة الإسكوا
    Regional handbook on poverty measurement, including best practices, in the ESCWA region UN الكتيب الإقليمي عن قياس الفقر، ويشمل أفضل الممارسات، في منطقة الإسكوا
    Contingency planning and coordination for the provision of public services under crisis conditions in the ESCWA region UN التخطيط والتنسيق لحالات الطوارئ من أجل توفير الخدمات العامة في ظل الأزمات في منطقة الإسكوا
    Strengthening national capacities in the ESCWA region in developing green production sectors UN تعزيز القدرات الوطنية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا في تطوير قطاعات إنتاج غير ضارة بالبيئة
    Mr. Anhar Hegazi, Director, Sustainable Development and Productivity Division, Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA), on " The economic impacts of climate change in the ESCWA region " UN السيد أنهار حجازي، مدير شعبة التنمية المستدامة والإنتاجية، اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، بشأن ' ' الآثار الاقتصادية لتغير المناخ في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا``
    Biotechnology applications for enhanced productivity and competitiveness in the ESCWA region UN تطبيقات التكنولوجيا الأحيائية لزيادة الإنتاجية والقدرة التنافسية في منطقة الإسكوا
    Follow-up report on the implementation of the action plan for road traffic safety in the ESCWA region UN تقرير متابعة عن تنفيذ خطة العمل من أجل سلامة المرور على الطرق في منطقة الإسكوا
    Policy issues in the ESCWA region: human and institutional capacity-building UN قضايا السياسات في منطقة الإسكوا: بناء القدرات البشرية والمؤسسية
    The overall monetary environment in the ESCWA region remained stable in 2002. UN وظلت البيئة النقدية العامة في منطقة الإسكوا مستقرة في عام 2002.
    Objective of the Organization: To mitigate the impact of conflict and its spillover effects on people and development in the ESCWA region UN هدف المنظمة: التخفيف من تأثير النزاعات وآثارها الجانبية على الناس والتنمية في منطقة الإسكوا.
    Strengthening statistical capacities in the ESCWA region UN تعزيز القدرات الإحصائية في منطقة الإسكوا
    Objective of the Organization: To mitigate the impact of conflict and its spillover effects on people and development in the ESCWA region UN هدف المنظمة: التخفيف من تأثير النزاعات وآثارها الجانبية على الناس والتنمية في منطقة الإسكوا.
    Approaches for promoting emission reductions from the transport sector in the ESCWA region UN النُـهُـج الرامية إلى تعزيز تخفيض الانبعاثات من قطاع النقل في منطقة الإسكوا
    Promoting sustainable agriculture and rural development through the implementation of best practices on sustainable land management in the ESCWA region UN تعزيز الزراعة المستدامة والتنمية الريفية عن طريق تنفيذ أفضل الممارسات في مجال الإدارة المستدامة للأراضي في منطقة الإسكوا
    Climate change impacts on water resources and adaptation measures in the ESCWA region UN آثار تغير المناخ على الموارد المائية، وتدابير التكيف في منطقة الإسكوا
    Production and use of biotechnologies in the ESCWA region UN إنتاج واستخدام التكنولوجيات الأحيائية في منطقة الإسكوا
    Academy of ICT Essentials for Government Leaders in the ESCWA region UN أكاديمية أساسيات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات للقادة الحكوميين في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    Studies on the technological and social aspects of upgrading and revitalizing settlements, the housing crisis in the ESCWA region and the development of indigenous capabilities for construction will provide the human settlements perspective on poverty. UN وسيتم وضع منظور للفقر على أساس المستوطنات البشرية بفضل دراسات متعلقة بالجوانب التكنولوجية والاجتماعية للارتقاء بمستوى المستوطنات وتنشيطها، وبأزمة اﻹسكان في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا وتنمية القدرات المحلية على التشييد.
    Monetary and financial developments in the region were analysed and a study on management and organization of Governments in the ESCWA region was undertaken. UN كما جرى تحليل التطورات النقدية والمالية في المنطقة، واضطلع بدراسة عن إدارة وتنظيم الحكومات في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا.
    The Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA) included a section on a holistic approach to eliminating female genital mutilation in its 2009 publication on women and health in the ESCWA region. UN وأدرجت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا باباً عن نهج شامل للقضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث في منشورها لعام 2009 عن المرأة والصحة في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا.
    Banks in the ESCWA region continued to be faced with pressure to maintain an internationally accepted capital-adequacy ratio of at least 8 per cent. UN وظلت المصارف في منطقة الاسكوا تواجه ضغطا للمحافظة على نسبة كفاية في رأس المال تكون مقبولة دوليا لا تقل عن ٨ في المائة.
    The problem of unemployment in the ESCWA region is expected to get worse in 1999. UN ومن المتوقع لمشكلة البطالة أن تتفاقم بمنطقة اللجنة في عام ١٩٩٩.
    Subprogramme 3. Environment 19. The activities of this subprogramme will focus on implementation of Agenda 21 in the ESCWA countries, particularly the promotion of capacity-building; implementation of the Arab Declaration on Environment and Development and Future Prospects; and environmental legislation in the ESCWA region. UN ١٩-٢٩ ستتركز أنشطة هذا البرنامج الفرعي على تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ في بلدان اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، ولاسيما تعزيز بناء القدرة؛ وتنفيذ الاعلان العربي المتعلق بالبيئة والتنمية وآفاق المستقبل؛ والتشريعات الخاصة بالبيئة في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا.
    Worldwide and in the ESCWA region, the marginalization of women and new forms of social exclusion will still persist, in particular affecting poor and vulnerable women. UN وفي منطقة الإسكوا والعالم كله، سيستمر تهميش المرأة، وظهور أشكال جديدة لاستبعادها، تؤثر خصوصاً على النساء الضعيفات والفقيرات.
    ESCWA is looking into the possibility of organising workshops on international migration statistics in the ESCWA region, and forsees the possibility of drawing on experiences acquired by countries in the ECE region. UN وتبحث إسكوا إمكانية تنظيم حلقات عمل بشأن إحصاءات الهجرة الدولية في منطقتها وتتوخى الاستفادة من الخبرات التي اكتسبتها البلدان في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    However, if successful, it could build the conditions for stable and rights-based development in the ESCWA region. UN إلا أنها يمكن، في حال نجاحها، أن توفر الظروف المواتية لتحقيق تنمية مستدامة وقائمة على الحقوق في منطقة اللجنة.
    In addition, ESCWA organized a seminar on modern pricing policies for ports in the ESCWA region and an expert group meeting on training requirements in the transport sector. UN وبالاضافة الى ذلك، نظمت اللجنة حلقة دراسية حول سياسات التسعير الحديثة بالنسبة للموانئ في منطقة اسكوا واجتماعا لفريق خبراء عن احتياجات التدريب في قطاع النقل.
    The type II gratis personnel works in a project aimed at: (a) integrated management of water resources; (b) upgrading of the computerized data system; (c) enhancement of the coordination mechanisms on shared water resources; and (d) capacity-building development in the ESCWA region. UN ويعمل الأفراد المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية في مشروع استهدف: (أ) إدارة موارد المياه بشكل متكامل؛ (ب) تحسين نظام البيانات الحاسوبية؛ (ج) تحسين آليات التنسيق المتعلقة بتقاسم الموارد المالية؛ (د) تنمية بناء القدرات داخل منطقة اللجنة.
    Under pegged or well-targeted stable exchange rate regimes, central banks in the ESCWA region were active in controlling domestic liquidity. UN وفي ظل أنظمة أسعار الصرف المستقرة المربوطة بعملات أخرى أو الموجهة على نحو جيد، نشطت المصارف المركزية في منطقة اللجنة في مراقبة السيولة المحلية.
    The achievements of women in the ESCWA region in education, health and employment have been encouraging, compared with the 1970s. UN وأخيرا، فإن انجازات المرأة في منطقة اﻹسكوا في مجال التعليم والصحة والعمل، كانت مشجعة إذا قيست على انجازاتها في السبعينيات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد