Nice to see you in the flesh again, Professor Stein. | Open Subtitles | نيس أن أراك في الجسد مرة أخرى، أستاذ شتاين. |
I may yet join you here in the flesh. | Open Subtitles | أنا قد بعد أنضم إليكم هنا في الجسد. |
It's a lot easier when you can see and feel and touch, but like us, we haven't seen him in the flesh, we haven't felt him in the flesh, but we have experienced him in the spirit. | Open Subtitles | من الاسهل ان تؤمنوا عندما ترون وتشعرو وتتحسسوا الشيء لكننا جميعا لم نره بلحمه ودمه لم نشعر به باللمس |
I'm here because I want to study a zombie in the flesh. | Open Subtitles | وأنا جئت إلى هنا لأنني أريد القيام بدراسة أحد الزومبي بشحمه ولحمه |
You've seen these animals in the flesh. There's no one who comes close to you. | Open Subtitles | رأيت تلك الحيوانات شخصيا لا أحد يجاريك بالخبرة |
Here I am, sweet thing. The god of love in the flesh. | Open Subtitles | ها أنا هنا,يا عزيزتي ملك الحب بشحمه و لحمه |
The woman you had a relationship with is suddenly here, in the flesh. | Open Subtitles | المرأة التي كنت تواعدها متواجدة هنا فجأة بشحمها ولحمها |
Oh, my God, Robert Smith in the flesh. | Open Subtitles | أوه، يا إلهي، روبرت سميث في الجسد. |
AKA the ghost who masterminded the armored car heist, in the flesh. | Open Subtitles | AKA شبح الذي دبر سرقة سيارة مصفحة، في الجسد. |
Everybody's been dying to meet you in the flesh. | Open Subtitles | الجميع كان يحتضر لمقابلتك في الجسد. |
- in the flesh, sweetheart. - Which ain't much to look at. | Open Subtitles | بلحمه ودمه يا عزيزتي لكن رؤيته لا تسر |
Holy cow! You brought me another devil in the flesh. What..., matee? | Open Subtitles | بحق الله، لقد أمسكنا الشيطان بلحمه ودمه |
I saw him standing there in the flesh as you do now. He was enslaved with some spell cast by Davina. | Open Subtitles | رأيته واقفًا بلحمه ودمه مثلك الآن، إنّه مُستعبد من قبل تعويذة ألقتها (دافينا). |
- The prodigal son returns. - in the flesh. | Open Subtitles | ـ لقد عاد الإبن الضال ـ بشحمه ولحمه |
All these years, I've never seen one of you in the flesh. | Open Subtitles | طوال كل تلك السنوات، لم أرى أي منكم بشحمه ولحمه. |
Venus de Milo in the flesh, if flesh it is and not Guinness and champagne. | Open Subtitles | فينوس دى ميلو شخصيا ، إذا لحم هو وليست جنيهات و شمبانيا يا بيلى |
Leaving Xander and me to help Buffy in the flesh. | Open Subtitles | و دعنى أنا و " إكساندر " نساعد " بافى " شخصيا |
And there he is, in the flesh, Agent Michael Scarn. | Open Subtitles | و ها هو بشحمه (و لحمه العميل (مايكل سكارن |
Yes, Mom. Here I am, in the flesh. | Open Subtitles | نعم, امك هنا بشحمها ولحمها |
But when she spoke to me, she say from the back of her mind she seen that demon, and he be with us now in the flesh. | Open Subtitles | ولكن عندما تحدثت معي قالت من أعماقها رأت ذلك الشيطان وأنّه بيننا الآن بلحمه وشحمه |
Hey, you are finally here, in the flesh. | Open Subtitles | ها أنت أخيراً هنا، بشحمك ولحمك. |
You heard the voice, now you're about to meet the one and only Lovelace, in the flesh right here, right on, right now. | Open Subtitles | تعلمون الصوت, الان سترون ...الوحيد والاصلي والحنون بلحمة ودمه , هنا والان |
in the flesh. | Open Subtitles | بلحمها و دمها |
Great to see you, uh, in the flesh, David-- alive and well. | Open Subtitles | عظيم أن أراك، اه، ديفيد في جسد على قيد الحياة وبصحة جيدة |
It might be our only chance to actually catch whoever is doing this, in the flesh. | Open Subtitles | قد تكون هذه فرصتنا الوحيدة للقبض على هذا الفاعل بلحمه و دمه |
Olga Petrovka in the flesh. | Open Subtitles | أولغا بيتروفكا بلحمها ودمها |
It was the pod! I saw that thing in the flesh! | Open Subtitles | لقد كان غلاف البيض لقد رأيت ذالك الشيء في اللحم |