Cuba supports efforts under way IN THE GENERAL ASSEMBLY AND IN THE Conference on Disarmament. | UN | وكوبا تؤيد الجهود الجارية في الجمعية العامة وفي مؤتمر نزع السلاح. |
III. PROCEDURE IN THE GENERAL ASSEMBLY AND IN THE SECURITY COUNCIL | UN | ثالثا - اﻹجراء المتبع في الجمعية العامة وفي مجلس اﻷمن |
Malaysia's position on Security Council reform has been made amply clear in our previous statements on the subject IN THE GENERAL ASSEMBLY AND IN THE Working Group. | UN | وموقف ماليزيا المتعلق بإصلاح مجلس اﻷمن تم توضيحه بما فيه الكفاية في البيانات السابقة التي أدلينا بها بشأن الموضوع في الجمعية العامة وفي إطار الفريق العامل. |
Serious work needs to be done IN THE GENERAL ASSEMBLY AND IN THE Security Council, and also by the Secretary-General. | UN | نحن نحتاج إلى بذل جهود جدية في الجمعية العامة وفي مجلس الأمن، وأيضا من قبل الأمين العام. |
Those tendencies could be seen both IN THE GENERAL ASSEMBLY AND IN THE Human Rights Council. | UN | وهذه التوجهات يمكن ملاحظتها في الجمعية العامة وفي مجلس حقوق الإنسان على السواء. |
The memorandum also described the actual composition of the Court and the election procedure to be followed IN THE GENERAL ASSEMBLY AND IN THE Security Council. | UN | ووصفت المذكرة أيضا التكوين الفعلي للمحكمة وإجراءات الانتخاب التي ينبغــي اتباعها في الجمعية العامة وفي مجلس اﻷمن. |
III. PROCEDURE IN THE GENERAL ASSEMBLY AND IN THE SECURITY | UN | ثالثا - اﻹجراءات في الجمعية العامة وفي مجلس اﻷمن |
III. PROCEDURE IN THE GENERAL ASSEMBLY AND IN THE SECURITY COUNCIL | UN | ثالثا - اﻹجراء المتبع في الجمعية العامة وفي مجلس اﻷمن |
III. PROCEDURE IN THE GENERAL ASSEMBLY AND IN THE SECURITY COUNCIL | UN | ثالثا - اﻹجراء المتبع في الجمعية العامة وفي مجلس اﻷمن |
It recalls the long history of the consideration of this question IN THE GENERAL ASSEMBLY AND IN THE Conference on Disarmament. | UN | وهو يذكﱢر بالتاريخ الطويل الخاص بدراسة هذه المسألة في الجمعية العامة وفي مؤتمر نزع السلاح. |
However, as we stated IN THE GENERAL ASSEMBLY AND IN THE Committee, there has been a change in the international context this year. | UN | ولكن، كما ذكرنا في الجمعية العامة وفي اللجنة، حدث تغيير في السياق الدولي هذا العام. |
We will continue to work on this issue with all like-minded countries IN THE GENERAL ASSEMBLY AND IN THE Conference on Disarmament. | UN | وسنواصل العمل بشأن هذا الموضوع مع كل البلدان التي تشاطرنا التفكير في الجمعية العامة وفي مؤتمر نزع السلاح. |
III. PROCEDURE IN THE GENERAL ASSEMBLY AND IN THE SECURITY COUNCIL | UN | ثالثا - اﻹجراء المتبع في الجمعية العامة وفي مجلس اﻷمن |
III. PROCEDURE IN THE GENERAL ASSEMBLY AND IN THE SECURITY COUNCIL | UN | ثالثا - اﻹجراء المتبع في الجمعية العامة وفي مجلس اﻷمن |
The memorandum also described the actual composition of the Court and the election procedure to be followed IN THE GENERAL ASSEMBLY AND IN THE Security Council. | UN | وأوردت المذكرة أيضا وصفا لتكوين المحكمة الفعلي والاجراء الانتخابي الذي يتعين اتباعه في الجمعية العامة وفي مجلس اﻷمن. |
III. PROCEDURE IN THE GENERAL ASSEMBLY AND IN THE SECURITY COUNCIL . 7 - 18 3 | UN | ثالثا - اﻹجراء المتبع في الجمعية العامة وفي مجلس اﻷمن . ٧ - ١٨ ٤ |
III. PROCEDURE IN THE GENERAL ASSEMBLY AND IN THE SECURITY | UN | ثالثا - اﻹجراء المتبع في الجمعية العامة وفي مجلس اﻷمن |
III. Procedure IN THE GENERAL ASSEMBLY AND IN THE | UN | ثالثا - الإجراءات المتبعة في الجمعية العامة وفي مجلس الأمن |
Procedure IN THE GENERAL ASSEMBLY AND IN THE Security Council | UN | ثالثا - الإجراءات المتبعة في الجمعية العامة وفي مجلس الأمن |
III. PROCEDURE IN THE GENERAL ASSEMBLY AND IN THE SECURITY | UN | ثالثا - اﻹجراء المتبع في الجمعية العامة وفي مجلس اﻷمن |