Get you in the mood to look at the bottle designs. | Open Subtitles | لأجعلكِ في مزاج جيد حتى تنظرين إلى تصاميم زجاجات الماء |
Right, because I'm so in the mood to be your messenger service. | Open Subtitles | حقا , لأنني في مزاج يسمح لي بأن اكون خدمة رسائلك |
Puts me in the mood to do bad things. | Open Subtitles | وضعتني في مزاج يسمحُ لي بفعلِ أشياءٍ سيّئة |
I'm not really in the mood to be mocked right now, Granddad. | Open Subtitles | لستُ حقاً في المزاج لأن يتّم السخرية منيّ الآن، يا جدي |
You mind leaving me a couple of buds? I don't know if I'm in the mood to face the man straight. | Open Subtitles | هل تمانع أن تترك لي بعضًا من الحشيش لا أعرف ان كنت في المزاج لأن يقبضوا علي وأنا واعي |
I'm not in the mood to speak with you, so just go. | Open Subtitles | انا لست بمزاج يسمح لي بالقتال معك الان لذا ارحل فقط |
Because if there's too many bodies out there, van Klaus can possess every one of you, and I'm not in the mood to shoot a bunch of 20-somethin'year olds. | Open Subtitles | لانه ان كان هناك الكثير من الاجساد في الخارج هناك فان فان كلاوس يستطيع الاستيلاء على كل واحد منكم و انا لست بمزاج جيد |
Well, I'm not in the mood to go home. | Open Subtitles | أنا لست فى مزاج يسمح لى بالذهاب إلى المنزل |
I wasn't in the mood to listen to him talk about it how it wasn't his fault. | Open Subtitles | لم أكن في مزاج لكي استمع إليه وهو يتحدث عن أن ذلك لم يكن خكأه |
I'm in the mood to do battle in the bedroom. | Open Subtitles | ان في مزاج لن اقوم بمعركة داخل غرفة النوم |
I'm not in the mood to hear one of her long stories. | Open Subtitles | أنا لست في مزاج يسمح لي بأن أسمع إحدى قصصها الطويلة. |
Look, when I'm in the mood to read fiction, | Open Subtitles | اسمع، حينما أكون في مزاج لقراءة القصص الخيالية، |
It's too bad. I was in the mood to judge. | Open Subtitles | هذا سيء جــداً ، لــقد كنت في مزاج للإنتقــادّ |
Well, I'm not in the mood to grant one. | Open Subtitles | حسناً، أنا لست في مزاج لأقدم لك هذا. |
Don't want to make the blues nervous. Boom. You in the mood to talk? | Open Subtitles | لا تريدوا نرفزة اعصاب مرتدي البدلات الزرقاء أنت في مزاج للحديث؟ |
Aren't you in the mood to do a little hacking? | Open Subtitles | لم تكن أنت في مزاج أن تفعل القليل من القرصنة؟ |
Well, if you're in the mood to regret things, why don't we go back to my place? | Open Subtitles | حسناً، لو انتِ في مزاج الندم على الاشياء، لِم لا نعود لشقتي؟ |
I'm not in the mood to soothe your ego. | Open Subtitles | إنني لست في المزاج الذي يجعلني أسترضي غروركِ |
So instead of picking a fight with me that I'm not in the mood to have, why don't you do what you said you were going to and hire a new class of associates? | Open Subtitles | وأنني لست في المزاج المناسب لذلك لماذا لا تقوم بفعل ما قلت أنك سوف تفعله؟ أن تقوم بتعيين شركاء ذويّ خبرة |
Oh, I'm not in the mood to see your needy faces. | Open Subtitles | أنا لست بمزاج يسمح لي برؤية وجهك المشؤوم |