Representatives of 22 countries took part in the seminar. | UN | وشارك في الحلقة الدراسية ممثلون عن 22 بلدا. |
Portugal participated in the seminar in its capacity of administering Power. | UN | وقد شاركت البرتغال في الحلقة الدراسية بصفتها دولة قائمة باﻹدارة. |
Issues of ensuring transparency and irreversibility were also addressed in the seminar. | UN | وتم أيضاً في الحلقة الدراسية تناول المسائل المتصلة بضمان الشفافية واللاانعكاسية. |
Members of the Southern African Development Community, among others, had participated in the seminar, during which several themes had recurred. | UN | وشارك أعضاء في الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي، من بين مشاركين آخرين، في الحلقة الدراسية التي ناقشت عدة مواضيع. |
The Arab States Broadcasting Union (ASBU), a specialized organization of the League of Arab States, participated in the seminar. | UN | وقد شارك في هذه الحلقة الدراسية اتحاد إذاعات الدول العربية، وهو منظمة متخصصة تابعة لجامعة الدول العربية. |
The Chairperson of the United Nations Human Rights Committee, Ms. Medina Quiroga, had also participated in the seminar. | UN | كما شاركت في الحلقة الدراسية هذه رئيسة لجنة الأمم المتحدة المعنية بحقوق الإنسان السيدة ميدينا كويروغا. |
Those participating in the seminar had commented that some of the information in the brochure was completely new to them. | UN | وأردفت أن المشاركين في الحلقة الدراسية لاحظوا، ضمن أشياء أخرى، أن الكتيب تضمن معلومات جديدة تماما بالنسبة لهم. |
Representatives of national institutions, organizations and communities, as well as Governments of the region, participated in the seminar. | UN | وشارك في الحلقة الدراسية ممثلون عن المؤسسات والمنظمات والجماعات الوطنية، إلى جانب ممثلين عن حكومات المنطقة. |
Mr. Paul Desanker, Chair of the Least Developed Countries Expert Group (LEG) also participated in the seminar. | UN | كما شارك في الحلقة الدراسية السيد بول ديسانكر رئيس فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً. |
Representatives of 20 countries as well as from international, regional and civil society organizations participated in the seminar. | UN | وشارك في الحلقة الدراسية ممثلون من 20 بلدا بالإضافة إلى آخرين من منظمات دولية وإقليمية ومنظمات المجتمع المدني. |
Tokelau's constitutional and legal adviser, Tony Angelo, also participated in the seminar in an expert capacity. | UN | كما شارك في الحلقة الدراسية طوني أنجيلو، المستشار الدستوري والقانوني لتوكيلاو، بصفة خبير. |
I am looking forward to the discussions in the seminar, to build up partnerships and share experiences. | UN | وإني أتطلع إلى ما سوف يدور في الحلقة الدراسية من مناقشات وإلى إقامة الشراكات وتبادل التجارب. |
The Committee members were invited to take part in the seminar. | UN | ودعي أعضاء اللجنة للمشاركة في الحلقة الدراسية. |
OHCHR also actively participated in the seminar through the provision of background documents and speakers. | UN | كما شاركت المفوضية السامية مشاركة نشطة في الحلقة الدراسية من خلال توفير وثائق معلومات أساسية بالإضافة إلى متحدثين. |
France and Portugal participated in the seminar in their capacity as administering Powers. | UN | وشاركت البرتغال وفرنسا في الحلقة الدراسية بوصفهما دولتين قائمتين بالإدارة. |
France and New Zealand participated in the seminar in their capacity as administering Powers. | UN | وشاركت فرنسا ونيوزيلندا في الحلقة الدراسية بوصفهما دولتين قائمتين بالإدارة. |
Representatives of Member States and of specialized agencies based at New Delhi participated in the seminar as observers. | UN | واشترك ممثلو الدول اﻷعضاء والوكالات المتخصصة التي توجد مقارها بنيودلهي في الحلقة الدراسية كمراقبين. |
Experts on the technical and legal aspects of the Internet participated in the seminar along with representatives of Governments, intergovernmental and non-governmental organizations, human rights institutes and United Nations agencies. | UN | وقد اشترك في الحلقة الدراسية خبراء بشأن الجوانب التقنية والقانونية لﻹنترنت، إلى جانب ممثلين للحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ومعاهد حقوق اﻹنسان ووكالات اﻷمم المتحدة. |
France and Portugal participated in the seminar in their capacity as administering Powers. | UN | وشاركت البرتغال وفرنسا في الحلقة الدراسية بوصفهما دولتين قائمتين باﻹدارة. |
Seventeen (17) African countries took part in the seminar. | UN | وشارك ١٧ بلدا أفريقيا في هذه الحلقة الدراسية. |
CGE members participated in the seminar on the development and transfer of technologies for climate change held in Tobago, Trinidad and Tobago, from 14 - 16 June 2005. | UN | :: شارك أعضاء فريق الخبراء الاستشاري في حلقة دراسية عن تطوير تكنولوجيات تغير المناخ ونقلها عقدت في توباغو، ترينيداد وتوباغو، في الفترة من 14 إلى 16 حزيران/يونيه 2005. |
:: Participated in the seminar/workshop on gender and development for the preparation of the national policy for the advancement of women in Equatorial Guinea, Malabo. | UN | الاشتراك في الندوة المتخصصة عن القضايا الجنسانية والتنمية من أجل وضع سياسة وطنية لتعزيز دور المرأة في غينيا الاستوائية، مالابو. |