Temperatures may occasionally reach 50 degrees Centigrade in the shade. | UN | وقد تصل درجة الحرارة أحيانا إلى 50 درجة مئوية في الظل. |
I hand-pressed it myself using beans grown in the shade of guava trees on the slope of Mount Baru in Panama. | Open Subtitles | أنا تعاملت بنفسي باستخدام حبوب نمت في الظل من أشجار الجوافة على منحدر جبل بارو في بنما |
We got extra tables and chairs out there in the shade, just need wiping down, is all. | Open Subtitles | لدينا فائض من الطاولات والكراسي هناك في الظل فقط نحتاج إلى تمسيحها من الغبار ، هذا كل شيء |
Tall sun-loving species give shelter to plants which thrive in the shade. | Open Subtitles | يعطي النوع الطويل المحبّ للشمس ملجأ للنباتات التي تزدهر في الظلّ. |
The doctor said heat's no good for me. I gotta avoid it. That's why i sit in the shade. | Open Subtitles | الطبيب قال أن الحرارة مضرة بي و يجب علي تجنبها و هذا هو سبب جلوسي في الظلال |
It's 130 in the shade, and there ain't any shade up there on that derrick. | Open Subtitles | درجة الحرارة مرتفعة فى الظل ولا يوجد ظل على الرافعة |
I've spent six days walking, probably the equivalent of a half marathon every day in 100% humidity, and about 95 degrees in the shade. | Open Subtitles | أمضيت ستة أيام أسير ربما يُعادل ذلك نصف ماراثون %كل يوم في رطوبة مئوية نسبتها 100 ودرجة حرارة 35 مئوية في الظل |
You... shine so brightly in my eyes, it puts every other woman in the shade. | Open Subtitles | كنت تألقك الزاهى في عيني يضع كل امرأة أخرى في الظل |
These leaves are gonna be in the shade, so we won't get any good fruit from it. | Open Subtitles | هذه النباتات ستكون في الظل لذلك لن نحصل على أيّ فاكهة جيّدة منها |
The radio says it's gonna be 104 degrees today in the shade. | Open Subtitles | يقولون في الراديو بأن الحراره ستكون 104 في الظل |
No, but I'm cold. It was 40º in the shade over there. | Open Subtitles | لا , لكنني أشعر بالبرد لقد كانت درجه الحراره هناك 40 في الظل |
'It's going to be hot, super hot, and you'd better keep in the shade around noon,'because, by golly, it's going to hit 42! | Open Subtitles | وستكون ساخنة، ساخنه جدا، لذا من الافضل البقاء في الظل وقت الظهيره لإن الحرارة ستزيد عن الـ 42 درجه |
Maybe Mr. Knightley has found us a place in the shade. | Open Subtitles | ربما وجد لنا السيد نايتلي مكاناً في الظل |
In more ways than one. Mm. I'm gonna go sit in the shade. | Open Subtitles | بأكثر من طريقة واحده. سأذهب للجلوس في الظل. |
Come in, please. It's already hot outside, you'll feel much better in the shade. | Open Subtitles | تفضل بالدخول الجو حار بالخارج وستبدو أفضل في الظل |
Days passed peacefully as they lazed in the shade and did what lions do best during the hottest part of the day... sleep. | Open Subtitles | مرت الأيام بسلام وبكل كسل في الظل فعلت الأسود ما تبرع به خلال فترة الحر في اليوم |
And if it's as hot as today the police will stay in the shade. | Open Subtitles | واذا كان الجو حر مثل اليوم سيبقى رجال الشرطة في الظل |
We're lining all the highways with trees so invading forces can march in the shade. - Oh. - Which is nice for them. | Open Subtitles | نقوم بوضع الأشجار في كل الطرق السريعة لكي تتمكن قوى الاحتلال من المشي في الظل |
No, you miss the social charm of a bunch of wiseguys sitting around in the shade. | Open Subtitles | لا، أنت تفتقد للسحر الاجتماعي مع مجموعة من الأشخاص الأذكياء. الذين يجلسون في الظلّ. صحيح؟ |
I should probably sit in the shade and watch you young guys do it. | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن أجلس في الظلال وأشاهدكم تقودنها أيها الشباب |
She's got enough devil in her to put Uncle Joe and me in the shade. | Open Subtitles | لقد كان لديها شر بما يكفى لوضعى و عمى فى الظل |
I'll be sittin'right there in the shade. Do you mind, sonny? | Open Subtitles | انا ساجلس هناك بالظل هل فهمت سوني؟ |
♪ we're wandering in the shade ♪ | Open Subtitles | ♪ نحن نطوفُ في الضلال ♪ |
First, of course, we'll fix up your arm... and set you over there in the shade... with a nice canteen full of water. | Open Subtitles | أولاً، بالطبع نحن سَنُرتّبُ ذراعَكَ ووَضعَك هناك في الظِلِّ مَع مطعم لطيف ملئ بالماءِ |