ويكيبيديا

    "in the strategic framework" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في الإطار الاستراتيجي
        
    • في إطار العمل الاستراتيجي
        
    • ضمن الإطار الاستراتيجي
        
    • من الإطار الإستراتيجي
        
    The Fifth Committee would therefore need to consider whether to continue including part one: plan outline in the strategic framework. UN وسيتعين على اللجنة الخامسة بالتالي أن تنظر في أمر مواصلة إدراج الجزء الأول: موجز الخطة في الإطار الاستراتيجي.
    :: To continue to include part one: plan outline in the strategic framework UN :: مواصلة إدراج الجزء الأول: موجز الخطة، في الإطار الاستراتيجي
    The list of outputs therefore does not appear in the strategic framework; it will appear only in the programme budget. UN ولذلك لا ترد في الإطار الاستراتيجي قائمة النواتج؛ فتلك القائمة لن ترد إلا في الميزانية البرنامجية.
    Concern was expressed that development-related issues were not adequately reflected in the strategic framework of the Office. UN وأعرب عن القلق لأن القضايا ذات الصلة بالتنمية لا تنعكس بشكل واف في الإطار الاستراتيجي للمكتب.
    :: To continue to include part one: plan outline in the strategic framework UN :: مواصلة إدراج الجزء الأول: موجز الخطة، في الإطار الاستراتيجي
    The list of outputs therefore does not appear in the strategic framework; it will appear only in the programme budget. UN ولذلك لا ترد في الإطار الاستراتيجي قائمة النواتج؛ فتلك القائمة لن ترد إلا في الميزانية البرنامجية.
    :: To continue to include part one: plan outline in the strategic framework UN مواصلة إدراج الجزء الأول: موجز الخطة، في الإطار الاستراتيجي
    The list of outputs therefore does not appear in the strategic framework; it will appear only in the programme budget document. UN ولذلك لا ترد في الإطار الاستراتيجي قائمة النواتج؛ فتلك القائمة لن ترد إلا في وثيقة الميزانية البرنامجية.
    In view of those constraints, it was time for action, based on the mutual commitments contained in the strategic framework. UN وبالنظر إلى هذه القيود، فالآن هو وقت العمل على أساس الالتزامات المتبادلة الواردة في الإطار الاستراتيجي.
    The principles set forth in the strategic framework have since then guided the United Nations and its assistance partners in their activities. UN ومنذ ذلك الحين، باتت المبادئ الواردة في الإطار الاستراتيجي مرشدا هاديا لأنشطة الأمم المتحدة وشركائها من مقدمي المعونة.
    :: To continue to include part one: plan outline in the strategic framework UN :: مواصلة إدراج الجزء الأول: موجز الخطة، في الإطار الاستراتيجي
    The list of outputs therefore does not appear in the strategic framework; it will appear only in the programme budget document. UN ولذلك لا ترد في الإطار الاستراتيجي قائمة النواتج؛ فتلك القائمة لن ترد إلا في وثيقة الميزانية البرنامجية.
    Update on current peacebuilding issues as identified in the strategic framework for Burundi UN الجديد من المعلومات عن مسائل بناء السلام الحالية على النحو المحدد في الإطار الاستراتيجي لبوروندي
    5. in the strategic framework for the period 2008-2011, the mission and vision of INSTRAW are established as follows: UN 5 - وقد تم في الإطار الاستراتيجي للمعهد للفترة 2008-2011 تحديد رسالة المعهد ورؤيته على النحو التالي:
    The view was expressed that ESCAP should include a reference to the follow-up activities of the special session in the strategic framework. UN وأعرب عن رأي مفاده أن اللجنة ينبغي أن تدرج إشارة إلى أنشطة متابعة الدورة الاستراتيجية في الإطار الاستراتيجي.
    The listing of outputs therefore does not appear in the strategic framework; it will appear only in the programme budget document. UN ولذلك لا ترد في الإطار الاستراتيجي قائمة النواتج؛ فتلك القائمة لن ترد إلا في وثيقة الميزانية البرنامجية.
    It approved the central themes of the work programme and noted that they were in line with the priorities established in the strategic framework. UN وأقر المجلس المواضيع المركزية لبرنامج العمل ولاحظ أنها تتماشى مع الأولويات المحددة في الإطار الاستراتيجي.
    The view was expressed that the diversity of staff in the Secretariat needed to be reflected in the strategic framework for subprogramme 3. UN وأُعرب عن وجهة نظر ترى ضرورة أن يرد تنوع الموظفين في الأمانة العامة في الإطار الاستراتيجي للبرنامج الفرعي 3.
    The listing of outputs, therefore, does not appear in the strategic framework; it will appear only in the programme budget document. UN ولذلك لا ترد في الإطار الاستراتيجي قائمة النواتج؛ فتلك القائمة لن ترد إلا في وثيقة الميزانية البرنامجية.
    The importance of the regional implementation of the Johannesburg Plan of Implementation was emphasized, and a request was made to reflect the implementation modalities in the strategic framework. UN وتم التأكيد على أهمية تطبيق خطة جوهانسبرغ للتنفيذ على الصعيد الإقليمي، وطُلب إدراج طرائق التنفيذ في الإطار الاستراتيجي.
    She was pleased to see women's empowerment figuring so prominently in the strategic framework. UN وقالت إنها تشعر بالارتياح إذ تلاحظ أن تمكين المرأة يحتل مكانا بارزا في إطار العمل الاستراتيجي.
    (iii) The commitments adopted in the strategic framework regarding children and armed conflict, in particular, those in the disarmament, demobilization and reintegration and good governance sectors; UN ' 3` الالتزامات المعتمدة ضمن الإطار الاستراتيجي المتعلق بالأطفال والنزاع المسلح، ولا سيما تلك المتصلة بقطاعات نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والحوكمة الرشيدة؛
    Such a broad approach could usefully be reflected both in the strategic framework and the action plan. UN إن نهجاً بهذا الإتساع يمكن أن تظهر فائدته على كل من الإطار الإستراتيجي وخطة العمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد