ويكيبيديا

    "in the work of the general assembly" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في أعمال الجمعية العامة
        
    • في عمل الجمعية العامة
        
    • الجمعية العامة وأعمالها
        
    The participation of a Bulgarian youth delegation in the work of the General Assembly of the United Nations for the fourth consecutive year fell into that category. UN وعلى هذا الأساس يشارك وفد من الشباب البلغاري في أعمال الجمعية العامة للأمم المتحدة للسنة الرابعة على التوالي.
    1. Issues highlighted in the work of the General Assembly UN 1 - المسائل التي أبرزت في أعمال الجمعية العامة
    There were examples of other mixed entities, similar to the Global Fund, that had been invited to participate in the work of the General Assembly as observers. UN فهناك أمثلة لكيانات أخرى مختلطة، على غرار الصندوق العالمي، دعيت سابقا للمشاركة في أعمال الجمعية العامة بصفة مراقب.
    Holy See participation in the work of the General Assembly UN مشاركة الكرسي الرسولي في أعمال الجمعية العامة
    I hope that agreement will soon be reached to ensure the European Union's effective participation in the work of the General Assembly. UN ويحدوني الأمل أن يتم قريباً التوصل إلى ذلك الاتفاق الذي يكفل مشاركة الاتحاد الأوروبي بفعالية في عمل الجمعية العامة.
    Holy See participation in the work of the General Assembly UN مشاركة الكرسي الرسولي في أعمال الجمعية العامة
    In our understanding, that would only be applicable if non-governmental organizations were to participate in the work of the General Assembly. UN وحسب فهمنا، لا ينطبق هذا إلا إذا كانت المنظمات غير الحكومية ستشارك في أعمال الجمعية العامة.
    Holy See participation in the work of the General Assembly UN مشاركة الكرسي الرسولي في أعمال الجمعية العامة
    This is my second successive participation in the work of the General Assembly. UN هذه هي المرة الثانية على التوإلى التي أشارك فيها في أعمال الجمعية العامة.
    Desirous of contributing to the appropriate participation of the Holy See in the work of the General Assembly in the context of the revitalization of the work of the Assembly, UN ورغبة منها في الإسهام في كفالة مشاركة الكرسي الرسولي المناسبة في أعمال الجمعية العامة في إطار تنشيط أعمال الجمعية،
    The Arabic-speaking delegations had difficulty in participating in the work of the General Assembly and in meetings of other bodies for that reason. UN وبالتالي، يصعب على الوفود الناطقة بالعربية الاشتراك في أعمال الجمعية العامة والاجتماعات اﻷخرى.
    The direct participation and involvement of the Forum in the work of the General Assembly will assuredly contribute to the success of these common endeavours. UN ولا شك في أن اشتراك المحفل وانخراطه بشكل مباشر في أعمال الجمعية العامة سيسهمان، في نجاح هذه المساعي المشتركة.
    They are active participants in the work of the General Assembly and will continue to be. UN وهـي دول تشارك بنشاط في أعمال الجمعية العامة وستواصل ذلك.
    This would mean, as the Secretary-General has recommended, further reform in the work of the General Assembly. UN وهذا يعني، كما أوصى اﻷمين العام، المزيد من اﻹصلاحات في أعمال الجمعية العامة.
    in the work of the General Assembly, happy endings are rare occasions. UN نادرا ما تكون النهايات سعيدة في أعمال الجمعية العامة.
    It was suggested that by regrouping their views, NGOs would, when appropriate, ensure a modicum of participation in the work of the General Assembly. UN وقدم اقتراح مفاده أن المنظمات غير الحكومية ستضمن في الحين المناسب، عن طريق إعادة تجميع آرائها، طريقة للمشاركة في أعمال الجمعية العامة.
    And many of those characteristics are indeed to be found in the work of the General Assembly. UN ومعظم هذه الخصائص توجد حقا في أعمال الجمعية العامة.
    Participation of non-governmental organizations in the work of the General Assembly UN مشاركة المنظمات غير الحكومية في أعمال الجمعية العامة
    The format of the event was a unique innovation in the work of the General Assembly. UN وكان شكل الحدث ابتكارا فريدا من نوعه في عمل الجمعية العامة.
    We therefore strongly support a more effective presence in New York and the more active involvement of the Council of Europe in the work of the General Assembly. UN ولذلك فإننا نؤيد تأييدا قويا الوجود الأكثر فعالية لمجلس أوروبا في نيويورك وزيادة مشاركته النشطة في عمل الجمعية العامة.
    We support this trend in the work of the General Assembly and call for its further development. UN إننا نؤيد هذا الاتجاه في عمل الجمعية العامة وندعو إلى المزيد من تطويره.
    9. The following, having received a standing invitation to participate in the sessions and in the work of the General Assembly as an observer, was represented: Palestine. UN ٩ - وكانت الجهة التالية التي تلقت دعوة دائمة للاشتراك في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب ممثلة: فلسطين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد