You wrap up this thing with Narcotics in two weeks. | Open Subtitles | أنهِ هذه القضية مع دائرة مكافحة المخدرات خلال أسبوعين |
in two weeks time, you start work proper, so you need to experience as much as you can before then. | Open Subtitles | خلال أسبوعين تستطيع إن تبدأ العمل بشكل منتظم إذا أنت تحتاج إلى تجربة كلما أسرعت كلما كان أفضل |
We'll just be repacking in two weeks anyway, right? | Open Subtitles | سنقوم بالتعبئة مرة اخرى بعد أسبوعين, أليس كذلك؟ |
The doctor said I can touch it in two weeks. | Open Subtitles | وقال الطبيب لي يمكن تلمس ذلك في غضون أسبوعين. |
Two women dead in two weeks, both killed in their own homes, and no sign of forced entry. | Open Subtitles | امرأتان ميتتان في أسبوعين كلتاهما قتلتا في منزليهما ولا آثار اقتحام، الأرض كانت مغطاة ببتلات الورود |
I never ran up a 1,500 dollar credit card bill in two weeks. | Open Subtitles | أنا أَبَداً لم تصَعدَ فاتورة بطاقةِ إئتماني لـ 1,500 دولار في إسبوعين. |
I can have the cash here in two weeks. Deal. | Open Subtitles | ـ بوسعي توفيرها نقداً في خلال اسبوعين ـ إتفقنا |
Since when do flowers grow shorter in two weeks? | Open Subtitles | منذ متى والزهور تنمو لتصبح أقصر خلال أسبوعين |
If there's water under this rock, i'll reach it in two weeks. | Open Subtitles | إن كان هناك ماء تحت الصخرة سوف أصل إليها خلال أسبوعين |
This explains why you haven't filed in two weeks, and why you like you've been sleeping in a ditch. | Open Subtitles | هذا يشرح لي لماذا لم تدرجي عملاً خلال أسبوعين ولماذا كنت تنامين في المخبأ ما هذا ؟ |
Tuition's due in two weeks and I can't call Mom. | Open Subtitles | وسيحل موعد الدفع بعد أسبوعين ولا يمكنني الاتصال بأمي. |
We are approaching yet another milestone in the development of a stable Afghanistan at the NATO Summit in Lisbon in two weeks' time. | UN | ونحن نقترب من معلم آخر توصلاً إلى أفغانستان المستقرة، في مؤتمر القمة الذي ستعقده منظمة حلف شمال الأطلسي في لشبونة بعد أسبوعين. |
in two weeks, the Global Compact would meet in Shanghai, China, to take stock of developments and trends in its various partnerships. | UN | وسيعقد الاتفاق العالمي اجتماعا بعد أسبوعين في شنغهاي، الصين، بغية النظر في التطورات والاتجاهات في شراكاته المتنوعة. |
This is the second dead lab tech in two weeks. | Open Subtitles | هذا هو التكنولوجيا الميتة الثانية مختبر في غضون أسبوعين. |
in two weeks. Go figure. Just between Madrid and Chicago | Open Subtitles | في غضون أسبوعين ، نذهب ما بين مدريد وشيكاغو. |
in two weeks 23 of you will be dead. | Open Subtitles | في أسبوعين ثلاثة و عشرون منكم سيكونون أمواتا |
This is the third raid of the campus in two weeks. | Open Subtitles | هذا ثالث هجوم على الحرم الجامعي في أسبوعين |
The trial is scheduled to begin in two weeks. | Open Subtitles | إنّ المحاكمةَ محدّدةُ للبَدْء في إسبوعين. |
But if you still feel this way in two weeks, there's nothing I can do about it. | Open Subtitles | ولكنك اذا كنت تشعر بنفس الطريقة في خلال اسبوعين لا يوجد يمكنني ان افعله لك |
With 53 new people, at current levels of consumption, we will be completely out of gas and diesel in two weeks. | Open Subtitles | , مع وجود 53 شخص جديد .. وفي المستويات الحالية من الاستهلاك . سينفذ لدينا الجاز بالكامل في اسبوعين |
He's away right now, could you do the interview in two weeks? | Open Subtitles | هو مسافر الأن يمكنك أن تقابله بعد إسبوعين ؟ حسنا رائع |
I'd have to be in DC in two weeks. | Open Subtitles | يَجِبُ أَن أكُونَ في دي سي خلال إسبوعين. |
It's ours to burn at the festival in two weeks. | Open Subtitles | أنه ملكنا وسوف نحرقه . فى الاحتفال بعد اسبوعين |
You know, in two weeks, she won't even remember my name. | Open Subtitles | كما تعلم في غضون إسبوعين لن تتذكر إسمي حتي |
Could be our first solid lead in two weeks. I want you and Jones on this. | Open Subtitles | ربما هذا هو أول دليل حقيقي نحصل عليه منذ أسبوعين |
But the poor bastard's about to turn 30 in two weeks and god knows when we'll lure him out for another drink. | Open Subtitles | لكن الوغد الفقير سوف يصبح عمره 30 عامًا خلال أسبوعان والله وحده يعلم متى سوف نغويهَّ لأجل شراب آخر |
But then she starved herself and lost 15 pounds in two weeks. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك جوّعت نفسها وفقدت 15 باوند في غضون اسبوعين. |
Just tell the kid his birthday's in two weeks. That's what my mom did. | Open Subtitles | أخبر الطفل أن عيد ميلاده بعد أسبوعان هذا ما فعلته أمى |