I'm an army doctor, which means I could break every bone in your body while naming them. | Open Subtitles | أنا طبيب جيش مما يعني أنه يمكنني كسر كل عظمة في جسدك وأنا أقول اسمها |
Now imagine that toothache Being in every bone in your body. " | Open Subtitles | والآن تخيل أن ذلك الألم يسري داخل كل عظمة في جسدك |
Well, you're standing tall with your chest puffed out, while simultaneously straining to flex every muscle in your body. | Open Subtitles | حسنا، أنت واقف مشدود مع صدرك المنتفخ، بينما تجاهد في أن واحد لاستعراض كل عضلة في جسمك |
Well, your symptoms indicate high levels of toxins in your body. | Open Subtitles | علاماتك تشير إلى وجود نسبة عالية من التوكسين في جسمك |
Maura, there is not an evil bone in your body. | Open Subtitles | مورا, لا توجد لديك عظمة واحدة من الشر بجسدك |
The first few weeks every single nerve in your body screams with fire. | Open Subtitles | فىأولبضعأسابيع، كلّ وتر فى جسدك يصرخ ألماً كأنه يحترق. |
It stays in your body for days, trackable by satellites. | Open Subtitles | ، ستبقى في جسدك لأيام ويُمكن تعقبها من خلال الأقمار الإصطناعية |
The Velocity-7 is reacting with the damaged cells in your body. | Open Subtitles | فيلوستي 7 يؤثر على الخلايا المدمرة في جسدك |
Now, I think I'm gonna break every bone in your body. | Open Subtitles | الآن، أعتقد أنني سأكسر كل عظيمة في جسدك. |
All because one organ in your body wasn't built like everyone else's. | Open Subtitles | كل هذا بسبب مضغة في جسدك لم تخلق كسائر الخلق |
And for that sin you will soon suffer horribly with a hole in your body for every ring of our faith. | Open Subtitles | و من أجل هذه الخطيئة، فإنك ستعاني بشدة قريبًا . من خلال فتحة في جسدك عن كل خاتمٍ من إيماننا |
When you sneeze every muscle in your body involuntarily convulses. | Open Subtitles | عندما تعطسين، كل عضلة في جسمك تتشنج لا إرادياً |
It's circulating in your body at this moment, Cash. | Open Subtitles | ومن المتداولة في جسمك في هذه اللحظة، نقدا. |
Do it wrong, you'll shatter every bone in your body. | Open Subtitles | افعلها بشكلِ خاطئ، وسوف تحطم كل عظمة في جسمك. |
- Every cell in your body has been trained by millions of years of evolution to fight, to survive. | Open Subtitles | كل خلية في جسمك تدربت بواسطة أعوام من التطور على المحاربة من أجل البقاء. |
Once it enters your bloodstream, it will feel like every nerve in your body is firing at once. | Open Subtitles | عندما يدخل مجراك الدموي ستشعر أن كل عصب في جسمك يطلق إشارات في الوقت نفسه |
There's a difference between being a slave in your body and being a slave in your soul. | Open Subtitles | هناك فرق بين أن تكون عبداً بجسدك وبين أن تكون عبداً داخل روحك |
Pain's only in your body, so keep your body here with me. | Open Subtitles | الألم الألم فقط فى جسدك لذا فإبقى جسدك هنا معى |
You wanted this stick with every bone in your body. | Open Subtitles | أردتِ هذة العصا بكل عظمة في جسدكِ |
It's not antidote, it can't clarify your poison in your body. | Open Subtitles | هذا ليس ترياق، لا يمكنه القضاء على السمّ الذي بأجسادكم |
So the copper building up in your body could cause liver damage. | Open Subtitles | لذا فتراكم النحاس بجسمك, قد يسبب ضرراً بكبدك, |
Like you're out of your body, but you're in your body, and your toes curl under... | Open Subtitles | كما لو أنك تخرجين من جسدك لكنك أنت في جسدك وتنضغط أصابع قدميك للاسفل |
So you're in my body, and I'm in your body. | Open Subtitles | إذن أنت في جسمِي وأَنا في جسمِكَ |
The blood-brain barrier separates the blood in your head from the blood in your body, keeps the cancer bottled up. | Open Subtitles | يفصل الحائل الدمويّ الدماغيّ الدّم داخل دماغكَ عن الدّم بجسدكَ مما يبقي على السرطان مقموعاً يمكننا المحاولة بالعلاج |
When you're in your body and out of it at the same time,... ..unable to control your actions,... ..to stop yourself from doing what I did to that poor man? | Open Subtitles | عندما تكون بداخل جسدك وخارجه فى نفس الوقت... ولا تملك القدرة على التحكم فى أفعالك... لإيقاف نفسك عن فعل ما فعلت لهذا الرجل المسكين؟ |
Okay, now, honey, imagine the organs in your body floating in the different colors I project on you, okay? | Open Subtitles | حستاً، الان عزيزتي تخيلي ان الاعضاء بداخل جسمك تطفو في الالوان التي أسلطها عليك، موافقة ؟ |
The shrapnel in your body has merged with you on a cellular level. | Open Subtitles | إن بشظايا في الجسم لقد اندمجت معك على المستوى الخلوي. |
Well, when you eat ice cream, the fat in the ice cream becomes fat in your body. | Open Subtitles | حينما تأكلين الآيس كريم ينتقل الدهن الذي به إلى جسدك |
An arrow might be stuck in your body. Are you all right? | Open Subtitles | قد يكون هناك سهم ملتصق بجسدكِ ، هل أنتِ بخير ؟ |