| I don't mean to be indiscreet, but I do pretty well. | Open Subtitles | انا لا اريد ان ابدو طائشة لكني ابلي بلاءا حسنا |
| It worries me a bit have I been indiscreet? | Open Subtitles | يقلقني بعض الشيء هل كنتُ طائشة ؟ |
| You are indiscreet and untrustworthy, two things I will not tolerate. | Open Subtitles | إنّك طائش وغير جدير بالثقة، شيئان لن أتسامح حيالهما. |
| But no digital encryption or biometrically locked vaults can keep sensitive information from spilling out of an indiscreet asset's mouth, which is why one of the most common duties for a spy is babysitting. | Open Subtitles | لكن لا تشفير رقمي ولا اجهزة امنية تستخدم البصمة وغيرها يمكن ان تحتفظ بمعلومات حساسه من انتشارها من فم شخص ثمين طائش, |
| - I don't want to be too indiscreet, but I think... | Open Subtitles | لا أريد أن أكون - ... طائشا جدا, ولكني أعتقد |
| While in his cups, the fellow was somewhat indiscreet. A drunken man is untrustworthy. | Open Subtitles | بينما هو بين كؤوسه ، كان زميلى طائشاً إلى حد ما ، إن الرجل المخمور غير جدير بالثقة |
| How perfectly indiscreet. | Open Subtitles | كم هو أمر غير حكيم منهما. |
| Mr. M.A. also testified that shortly before the author's dismissal, a customer, Ms. A.A., complained to the shop owner, Mr. A.G., about the fact that the author " was in an indiscreet affair " with a colleague. | UN | أيضاً بأن زبونة، هي السيدة أ. أ.، اشتكت إلى صاحب المحل، السيد أ. ج.، قُبيل فصل صاحبة البلاغ، قائلةً إن صاحبة البلاغ " واقعة في علاقة غرام طائشة " بأحد الزملاء. |
| I am indiscreet, Miss Matty. And incautious. | Open Subtitles | أنا طائشة ,آنسة ماتي و مهملة |
| And I certainly was most indiscreet. | Open Subtitles | وأنا كنت طائشة بالفعل |
| I would hate to appear indiscreet but my husband has told me... | Open Subtitles | أنا أكره أن appeare طائشة... ... ولكن زوجي قال لي... - نعم؟ |
| Obviously Kristen was indiscreet. | Open Subtitles | من الواضح أنّ (كريستين) كانت طائشة |
| Timothy Farragut McGee, how indiscreet. | Open Subtitles | تيموثي فرغت ماغي، كم انت طائش |
| But that's indiscreet. | Open Subtitles | لكن ذلك امر طائش |
| If I'm not being indiscreet. | Open Subtitles | إذا أنا لا أكون طائشا |
| That was indiscreet, please forgive me. | Open Subtitles | ذلك كان طائشا من فضلك اعذرني |
| That was indiscreet, please forgive me. | Open Subtitles | ذلك كان طائشا من فضلك اعذرني |
| Well, maybe you were indiscreet, Lester. | Open Subtitles | حسناً, ربّما كنت طائشاً يا ليستر. |
| That was indiscreet. | Open Subtitles | هذا سيكون فعل غير حكيم. |