The EU also wishes to commend the highly constructive role played in the Kimberley Process by industry and civil society. | UN | ويود الاتحاد الأوروبي أيضاً أن يثني على الدور البناء جداً الذي لعبته في عملية كيمبرلي الصناعة والمجتمع المدني. |
The national initiatives had contributed to debates among Government, parliamentarians, industry and civil society. | UN | وقد أسهمت المبادرات الوطنية في المناقشات التي جرت فيما بين الحكومة والبرلمانيين وقطاع الصناعة والمجتمع المدني. |
There is a growing recognition by industry and civil society as well of the need to bridge the divide, and we welcome that recognition. | UN | وهناك إدراك متزايد من جانب قطاع الصناعة والمجتمع المدني للحاجة إلى سد هذه الفجوة، وإننا نرحب بذلك. |
Government, industry and civil society have responsibilities in decentralization. | UN | :: يتعين على الحكومة والقطاع الصناعي والمجتمع المدني الاضطلاع بمسؤوليات في تحقيق اللامركزية. |
The Kimberley Process involves not only representatives of Governments, but also representatives of regional economic integration organizations and other relevant international organizations, the diamond industry and civil society. | UN | ولا تشمل عملية كيمبرلي ممثلي الحكومات فحسب، وإنما تشمل أيضا ممثلي منظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي والمنظمات الدولية الأخرى ذات الصلة، ودوائر صناعة الماس والمجتمع المدني. |
They underlined the importance of the continuing involvement of industry and civil society in working together with Governments to devise solutions to the problems. | UN | وأبرزوا أهمية مشاركة الصناعة والمجتمع المدني بصورة متواصلة في العمل مع الحكومات لاستنباط حلول للمشاكل. |
KP participants, industry and civil society have supported projects in Liberia, Ghana, Guinea, Sierra Leone, the Central African Republic (CAR), Tanzania and Angola. | UN | وقدم المشاركون في العملية والقائمون على الصناعة والمجتمع المدني الدعم لمشاريع في ليبريا وغانا وغينيا وسيراليون وجمهورية أفريقيا الوسطى وتنزانيا وأنغولا. |
Role of governments, industry and civil society | UN | دور الحكومات ودوائر الصناعة والمجتمع المدني |
Noting with appreciation the important contribution made by industry and civil society to the development of the Kimberley Process Certification Scheme, | UN | وإذ يلاحظ مع التقدير المساهمة الهامة المقدمة من أوساط الصناعة والمجتمع المدني لوضع نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ، |
Noting with appreciation the important contribution made by industry and civil society to the development of the Kimberley Process Certification Scheme, | UN | وإذ يلاحظ مع التقدير المساهمة الهامة المقدمة من أوساط الصناعة والمجتمع المدني لوضع نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ، |
The group shall invite input from other governments, intergovernmental organizations, industry and civil society organizations to assist it in completing its work; | UN | ويدعو الفريق إلى إسهامات من الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية ومنظمات الصناعة والمجتمع المدني للمساعدة في إتمام عمله؛ |
The group shall invite input from other governments, intergovernmental organizations, industry and civil society organizations to assist it in completing its work; | UN | ويدعو الفريق إلى إسهامات من الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية ومنظمات الصناعة والمجتمع المدني للمساعدة في إتمام عمله؛ |
First, any efforts to preserve and enhance space security must include the relevant actors and stakeholders: governments, militaries, scientists, industry and civil society. | UN | أولاً، ينبغي أن تشمل أي جهود للحفاظ على أمن الفضاء وتعزيزه الفاعلين وأصحاب المصلحة ذوي الصلة: الحكومات والعسكريون والعلماء وقطاع الصناعة والمجتمع المدني. |
The Secretariat also develops regional and national programmes on integrated waste management in partnership with national Governments, municipalities, industry and civil society. | UN | وتقوم الأمانة بوضع برامج إقليمية ووطنية بشأن الإدارة المتكاملة للنفايات بالمشاركة مع الحكومات الوطنية، والبلديات، ودوائر الصناعة والمجتمع المدني. |
The Secretariat also develops regional and national programmes on integrated waste management in partnership with national Governments, municipalities, industry and civil society. | UN | وتقوم الأمانة بوضع برامج إقليمية ووطنية بشأن الإدارة المتكاملة للنفايات بالمشاركة مع الحكومات الوطنية، والبلديات، ودوائر الصناعة والمجتمع المدني. |
industry and civil society should work with Governments to strengthen secondary, vocational and advanced education and ensure that they meet the developmental needs of society and the economy. | UN | ويتعين أن تعمل الصناعة والمجتمع المدني مع الحكومات لتعزيز التعليم الثانوي والتعليم المهني والتعليم العالي، والتأكد من أن أنواع التعليم هذه تلبي الاحتياجات اﻹنمائية للمجتمع وللاقتصاد. |
There is also a need for Governments to undertake other action, such as capacity-building and environmental data collection that support the environmental protection efforts of industry and civil society. | UN | وثمة حاجة أيضا ﻷن تضطلع الحكومات بإجراءات أخرى كبناء القدرات وجمع البيانات البيئية الداعمة لما تبذله الصناعة والمجتمع المدني من جهود لحماية البيئة. |
In this regard, continued efforts by the Governments, working groups, industry and civil society are necessary to maintain and strengthen the system through implementation. | UN | وفي هذا الصدد، تعتبر مواصلة الحكومات والأفرقة العاملة وأوساط الصناعة والمجتمع المدني بذل الجهود أمرا ضروريا للحفاظ على نظام عملية كيمبرلي وتعزيزه عن طريق التنفيذ. |
In order to be manageable and effective, this deal would need to be an agreement between Governments at the highest level, not a tripartite agreement between government, industry and civil society. | UN | ولكي تتسم هذه الصفقة بالفعالية وسهولة الإدارة، يتعيّن أن تكون بمثابة اتفاق بين الحكومات على أعلى المستويات لا أن تكون اتفاقا ثلاثيا بين الحكومة والقطاع الصناعي والمجتمع المدني. |
The training should stress the integration of economic, social and environmental matters as Government, industry and civil society implement the policies and programmes. | UN | وينبغي أن يشدد التدريب على تكامل المسائل الاقتصادية والاجتماعية والبيئية أثناء قيام الحكومات والقطاع الصناعي والمجتمع المدني بتنفيذ السياسات والبرامج. |
Governments have joined forces with the diamond industry and civil society to control and monitor international trade in rough diamonds through the Kimberley Process. | UN | وتكاتفت الحكومات مع صناعة الماس والمجتمع المدني من خلال عملية كيمبرلي بغية مراقبة ورصد التجارة الدولية في الماس الخام. |
The collaboration between Governments, industry and civil society must be sustained and strengthened. | UN | ويجب مواصلة التعاون بين الحكومات والصناعة والمجتمع المدني وتعزيزه. |