"industry and civil society" - Translation from English to Arabic

    • الصناعة والمجتمع المدني
        
    • والقطاع الصناعي والمجتمع المدني
        
    • صناعة الماس والمجتمع المدني
        
    • والصناعة والمجتمع المدني
        
    The EU also wishes to commend the highly constructive role played in the Kimberley Process by industry and civil society. UN ويود الاتحاد الأوروبي أيضاً أن يثني على الدور البناء جداً الذي لعبته في عملية كيمبرلي الصناعة والمجتمع المدني.
    The national initiatives had contributed to debates among Government, parliamentarians, industry and civil society. UN وقد أسهمت المبادرات الوطنية في المناقشات التي جرت فيما بين الحكومة والبرلمانيين وقطاع الصناعة والمجتمع المدني.
    There is a growing recognition by industry and civil society as well of the need to bridge the divide, and we welcome that recognition. UN وهناك إدراك متزايد من جانب قطاع الصناعة والمجتمع المدني للحاجة إلى سد هذه الفجوة، وإننا نرحب بذلك.
    Government, industry and civil society have responsibilities in decentralization. UN :: يتعين على الحكومة والقطاع الصناعي والمجتمع المدني الاضطلاع بمسؤوليات في تحقيق اللامركزية.
    The Kimberley Process involves not only representatives of Governments, but also representatives of regional economic integration organizations and other relevant international organizations, the diamond industry and civil society. UN ولا تشمل عملية كيمبرلي ممثلي الحكومات فحسب، وإنما تشمل أيضا ممثلي منظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي والمنظمات الدولية الأخرى ذات الصلة، ودوائر صناعة الماس والمجتمع المدني.
    They underlined the importance of the continuing involvement of industry and civil society in working together with Governments to devise solutions to the problems. UN وأبرزوا أهمية مشاركة الصناعة والمجتمع المدني بصورة متواصلة في العمل مع الحكومات لاستنباط حلول للمشاكل.
    KP participants, industry and civil society have supported projects in Liberia, Ghana, Guinea, Sierra Leone, the Central African Republic (CAR), Tanzania and Angola. UN وقدم المشاركون في العملية والقائمون على الصناعة والمجتمع المدني الدعم لمشاريع في ليبريا وغانا وغينيا وسيراليون وجمهورية أفريقيا الوسطى وتنزانيا وأنغولا.
    Role of governments, industry and civil society UN دور الحكومات ودوائر الصناعة والمجتمع المدني
    Noting with appreciation the important contribution made by industry and civil society to the development of the Kimberley Process Certification Scheme, UN وإذ يلاحظ مع التقدير المساهمة الهامة المقدمة من أوساط الصناعة والمجتمع المدني لوضع نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ،
    Noting with appreciation the important contribution made by industry and civil society to the development of the Kimberley Process Certification Scheme, UN وإذ يلاحظ مع التقدير المساهمة الهامة المقدمة من أوساط الصناعة والمجتمع المدني لوضع نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ،
    The group shall invite input from other governments, intergovernmental organizations, industry and civil society organizations to assist it in completing its work; UN ويدعو الفريق إلى إسهامات من الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية ومنظمات الصناعة والمجتمع المدني للمساعدة في إتمام عمله؛
    The group shall invite input from other governments, intergovernmental organizations, industry and civil society organizations to assist it in completing its work; UN ويدعو الفريق إلى إسهامات من الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية ومنظمات الصناعة والمجتمع المدني للمساعدة في إتمام عمله؛
    First, any efforts to preserve and enhance space security must include the relevant actors and stakeholders: governments, militaries, scientists, industry and civil society. UN أولاً، ينبغي أن تشمل أي جهود للحفاظ على أمن الفضاء وتعزيزه الفاعلين وأصحاب المصلحة ذوي الصلة: الحكومات والعسكريون والعلماء وقطاع الصناعة والمجتمع المدني.
    The Secretariat also develops regional and national programmes on integrated waste management in partnership with national Governments, municipalities, industry and civil society. UN وتقوم الأمانة بوضع برامج إقليمية ووطنية بشأن الإدارة المتكاملة للنفايات بالمشاركة مع الحكومات الوطنية، والبلديات، ودوائر الصناعة والمجتمع المدني.
    The Secretariat also develops regional and national programmes on integrated waste management in partnership with national Governments, municipalities, industry and civil society. UN وتقوم الأمانة بوضع برامج إقليمية ووطنية بشأن الإدارة المتكاملة للنفايات بالمشاركة مع الحكومات الوطنية، والبلديات، ودوائر الصناعة والمجتمع المدني.
    industry and civil society should work with Governments to strengthen secondary, vocational and advanced education and ensure that they meet the developmental needs of society and the economy. UN ويتعين أن تعمل الصناعة والمجتمع المدني مع الحكومات لتعزيز التعليم الثانوي والتعليم المهني والتعليم العالي، والتأكد من أن أنواع التعليم هذه تلبي الاحتياجات اﻹنمائية للمجتمع وللاقتصاد.
    There is also a need for Governments to undertake other action, such as capacity-building and environmental data collection that support the environmental protection efforts of industry and civil society. UN وثمة حاجة أيضا ﻷن تضطلع الحكومات بإجراءات أخرى كبناء القدرات وجمع البيانات البيئية الداعمة لما تبذله الصناعة والمجتمع المدني من جهود لحماية البيئة.
    In this regard, continued efforts by the Governments, working groups, industry and civil society are necessary to maintain and strengthen the system through implementation. UN وفي هذا الصدد، تعتبر مواصلة الحكومات والأفرقة العاملة وأوساط الصناعة والمجتمع المدني بذل الجهود أمرا ضروريا للحفاظ على نظام عملية كيمبرلي وتعزيزه عن طريق التنفيذ.
    In order to be manageable and effective, this deal would need to be an agreement between Governments at the highest level, not a tripartite agreement between government, industry and civil society. UN ولكي تتسم هذه الصفقة بالفعالية وسهولة الإدارة، يتعيّن أن تكون بمثابة اتفاق بين الحكومات على أعلى المستويات لا أن تكون اتفاقا ثلاثيا بين الحكومة والقطاع الصناعي والمجتمع المدني.
    The training should stress the integration of economic, social and environmental matters as Government, industry and civil society implement the policies and programmes. UN وينبغي أن يشدد التدريب على تكامل المسائل الاقتصادية والاجتماعية والبيئية أثناء قيام الحكومات والقطاع الصناعي والمجتمع المدني بتنفيذ السياسات والبرامج.
    Governments have joined forces with the diamond industry and civil society to control and monitor international trade in rough diamonds through the Kimberley Process. UN وتكاتفت الحكومات مع صناعة الماس والمجتمع المدني من خلال عملية كيمبرلي بغية مراقبة ورصد التجارة الدولية في الماس الخام.
    The collaboration between Governments, industry and civil society must be sustained and strengthened. UN ويجب مواصلة التعاون بين الحكومات والصناعة والمجتمع المدني وتعزيزه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more