Develop a guidance document or documents for information collection and reporting; | UN | تطوير وثيقة أو وثائق توجيه بشأن جمع المعلومات وإعداد التقارير؛ |
Develop a guidance document or documents for information collection and reporting; | UN | تطوير وثيقة أو وثائق توجيه بشأن جمع المعلومات وإعداد التقارير؛ |
Develop a guidance document or documents for information collection and reporting; | UN | تطوير وثيقة أو وثائق توجيه بشأن جمع المعلومات وإعداد التقارير؛ |
Standardized information collection guidelines for countries would be useful. | UN | ومن المفيد أن تتاح للبلدان مبادئ توجيهية موحدة لجمع المعلومات. |
Standardized process maps developed for core business processes in peacekeeping operations related to information collection and reporting | UN | وضع خرائط عمليات موحدة لأساليب العمل الأساسية في عمليات حفظ السلام ذات الصلة بجمع المعلومات وتقديم التقارير |
Information collection: a key element of risk education programmes | UN | جمع المعلومات: عنصر أساسي في برامج التوعية بالمخاطر |
Develop human resource capacity in information collection and dissemination and information management through training and personnel exchanges. | UN | تطوير قدرات الموارد البشرية على جمع المعلومات ونشرها وإدارة المعلومات من خلال التدريب وتبادل الأفراد، |
A more comprehensive and active information collection and analytical capacity would also be needed. | UN | ورئي أنه سيكون من الضروري أيضا توفير القدرة على جمع المعلومات وتحليلها بطريقة أشمل وأنشط. |
During the process of information collection and analysis, over 278 communities contaminated by mines and ERW were identified. | UN | وحُدد، خلال عملية جمع المعلومات وتحليلها، ما يزيد عن 278 مجتمعاً محلياً ملوثاً بالألغام. |
At the border, individuals are subjected to further -- potentially invasive -- information collection practices. | UN | ويخضع الأفراد على الحدود لمزيد من عمليات جمع المعلومات على نحو يمكن أن يشكل تعدياً على الخصوصية. |
Here, the key problem was the lack of proper information collection and dissemination. | UN | وهنا، تتمثل المشكلة الرئيسية في عدم جمع المعلومات ونشرها بشكل صحيح. |
Calculating the progress of information collection, evaluation of gender, poverty and social equity of all levels through indicators | UN | :: حساب التقدم المحرز في جمع المعلومات وتقييم الجنسانية والفقر والإنصاف الاجتماعي على كل المستويات عن طريق المؤشرات؛ |
information collection and dissemination in respect of biotechnology developments, including policy and regulatory issues; | UN | جمع المعلومات ونشرها فيما يتصـل بتطورات التكنولوجيا الأحيائية، بما في ذلك مسائل السياسات العامة والمسائل التنظيمية؛ |
Difficulty in harmonising methodologies for information collection and processing because of proliferation of information and monitoring systems that already exist in development projects. | UN | :: صعوبة المواءمة بين منهجيات جمع المعلومات وتجهيزها بسبب كثرة نظم المعلومات والرصد الموجودة على صعيد مشاريع التنمية. |
A second round of information collection will provide evidence of impact at the programme level. | UN | ومن شأن القيام بجولة ثانية من جمع المعلومات أن يوفر دلائل على التأثير المتحقق على صعيد البرامج. |
A number of country rapporteurs were asked systematically to apply a gender perspective in their reporting process, including in information collection and recommendations. | UN | وطُلب من عدد من المقررين القطريين الأخذ بانتظام بمنظور نوع الجنس في إعداد تقاريرهم بما في ذلك، جمع المعلومات والتوصيات. |
2. information collection on mine action | UN | جمع المعلومات عن اﻷعمال المتعلقة باﻷلغام |
information collection, data development, research and analysis | UN | جمع المعلومات وإنشاء البيانات والبحث والتحليل |
In addition, the Department has developed a protocol for information collection and a framework for conflict analysis. | UN | وفضلا عن ذلك، وضعت الإدارة أيضا بروتوكولا لجمع المعلومات وإطارا لتحليل النزاعات. |
Recommendation 7: Establish a protocol for information collection and a framework for conflict analysis | UN | التوصية 7:وضع بروتوكول لجمع المعلومات وإطار لتحليل النزاعات |
It is also a highly effective way of delaying and thwarting the most basic information collection efforts of the Panel of Experts. | UN | وإنها أيضا طريقة ناجعة جدا لتأخير وتعطيل أهم جهود فريق الخبراء المبذولة لجمع المعلومات. |
:: Standardized process maps developed for core business processes in peacekeeping operations related to information collection and reporting | UN | :: وضع خرائط عمليات موحدة للأعمال الأساسية في عمليات حفظ السلام ذات الصلة بجمع المعلومات وتقديم التقارير |
The Programme was also mandated to collect additional information required from other appropriate sources and to coordinate information collection by other organizations. | UN | ومن مهام البرنامج أيضا جمع معلومات إضافية يطلب تقديمها من مصادر ملائمة أخرى، وتنسيق المعلومات التي جمعتها منظمات أخرى. |