ويكيبيديا

    "information on the activities of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • معلومات عن أنشطة
        
    • المعلومات المتعلقة بأنشطة
        
    • المعلومات عن أنشطة
        
    • المعلومات بشأن أنشطة
        
    • معلومات بشأن أنشطة
        
    • معلومات عن الأنشطة التي تقوم بها
        
    • الإعلام عن أنشطة
        
    • معلومات عن الأنشطة التي تضطلع بها
        
    • للمعلومات عن أنشطة
        
    • معلومات عن الأنشطة التي يضطلع بها
        
    • معلوماتٍ عن أنشطة
        
    • المعلومات حول أنشطة
        
    • معلومات عن الأنشطة التي اضطلعت بها
        
    • والمعلومات المتعلقة بأنشطة
        
    • معلومات بشأن الأنشطة التي يضطلع بها
        
    (iii) information on the activities of international organizations relating to space law; UN ' ٣ ' معلومات عن أنشطة المنظمات الدولية المتصلة بقانون الفضاء؛
    information on the activities of international intergovernmental and non-governmental organizations relating to space law UN معلومات عن أنشطة المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بقانون الفضاء
    information on the activities of international intergovernmental and non-governmental organizations relating to space law UN معلومات عن أنشطة المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بقانون الفضاء
    information on the activities of international intergovernmental and non-governmental organizations relating to space law UN المعلومات المتعلقة بأنشطة المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية فيما يتعلق بقانون الفضاء
    My delegation encourages the efforts to promote dissemination of information on the activities of the Tribunals. UN يشجع وفد بلدي الجهود الرامية إلى تعزيز نشر المعلومات عن أنشطة المحكمتين.
    information on the activities of international intergovernmental and non-governmental organizations relating to space law UN معلومات عن أنشطة المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بقانون الفضاء
    V. information on the activities of the International Seabed Authority UN خامساً - معلومات عن أنشطة السلطة الدولية لقاع البحار
    information on the activities of international organizations relating to space law UN معلومات عن أنشطة المنظمات الدولية فيما يتعلق بقانون الفضاء
    That report also contains information on the activities of non-governmental organizations and other institutions of civil society undertaken in connection with the special session. UN ويتضمن ذاك التقرير أيضا معلومات عن أنشطة المنظمات غير الحكومية وغيرها من مؤسسات المجتمع المدني التي اضطلعت بها فيما يتعلق بالدورة الاستثنائية.
    (iii) information on the activities of international organizations relating to space law; UN `3 ' معلومات عن أنشطة المنظمات الدولية المتصلة بقانون الفضاء؛
    It requested information on the activities of the National Human Rights Commission which was established in 1996. UN وطلبت معلومات عن أنشطة اللجنة الوطنية لحقوق اﻹنسان التي أنشئت في عام ٦٩٩١.
    The kit also contains information on the activities of the United Nations system relating to the rights of women which will be carried out in 1998. UN كما أنه يتضمن معلومات عن أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة المتصلة بحقوق المرأة والتي سيتم الاضطلاع بها عام ٨٩٩١.
    The note will include information on the activities of the IPCC and, as available, other international organizations. UN وستشمل المذكرة معلومات عن أنشطة الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ وما يتوافر من أنشطة منظمات دولية أخرى.
    information on the activities of international intergovernmental and non-governmental organizations relating to space law UN المعلومات المتعلقة بأنشطة المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية فيما يتعلق بقانون الفضاء
    information on the activities of international intergovernmental and non-governmental organizations relating to space law UN المعلومات المتعلقة بأنشطة المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية فيما يتعلق بقانون الفضاء
    information on the activities of each of the three locations of the Dispute Tribunal is summarized in table 3. UN وقد أوجِزت في الجدول أدناه المعلومات المتعلقة بأنشطة كل من المواقع الثلاثة لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات.
    Radio broadcasting should also be widely used to disseminate information on the activities of international peacekeeping forces. UN وإنه ينبغي أيضا الاستفادة من البث اﻹذاعي، على نطاق واسع، لنشر المعلومات عن أنشطة قوات حفظ السلام الدولية.
    information on the activities of international organizations relating to space law UN المعلومات عن أنشطة المنظمات الدولية فيما يتصل بقانون الفضاء
    Another Committee member requested more information on the activities of the organization. UN وطلب عضو آخر من أعضاء اللجنة مزيداً من المعلومات بشأن أنشطة هذه المنظمة.
    (iii) information on the activities of international intergovernmental and non-governmental organizations relating to space law; UN ' 3` معلومات بشأن أنشطة المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بقانون الفضاء؛
    14. In light of article 10, paragraph 3, of the Optional Protocol, please provide information on the activities of the State party to promote international cooperation to address the root causes, particularly poverty and underdevelopment, which contribute to the vulnerability of children to the sale of children, child prostitution, child pornography, and child sex tourism. UN 14- في ضوء الفقرة 3 من المادة 10 من البروتوكول الاختياري الثاني، تقديم معلومات عن الأنشطة التي تقوم بها الدولة الطرف فيما يتعلق بتعزيز التعاون الدولي بغية التصدي للأسباب الجذرية، لا سيما الفقر والتخلف، التي تسهم في استهداف الأطفال للبيع واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية وفي السياحة الجنسية.
    9. Notes the report of the Secretary-General on the activities of the Department of Public Information, and requests the Secretary-General to continue reporting to the Committee on information on the activities of the Department at successive sessions; UN 9 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام()، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم التقارير إلى لجنة الإعلام عن أنشطة الإدارة في دوراتها المتعاقبة؛
    information on the activities of Kazakhstan with regard to the improvement of the environmental and socioeconomic situation in the Aral Sea region UN معلومات عن الأنشطة التي تضطلع بها كازاخستان فيما يتعلق بتحسين الحالة البيئية والاجتماعية والاقتصادية في منطقة بحر الآرال
    23.16 A major objective of this subprogramme will be to meet the increasing needs for information on the activities of the Organization, including those undertaken by the Secretary-General and senior officials. UN ٣٢-٦١ إن الهدف الرئيسي من هذا البرنامج الفرعي هو تلبية الاحتياجات المتزايدة للمعلومات عن أنشطة المنظمة، بما في ذلك تلك اﻷنشطة التي يضطلع بها اﻷمين العام وكبار المسؤولين.
    Please provide information on the activities of the Labour Market Board and any assessment of their impact. UN فيرجى تقديم معلومات عن الأنشطة التي يضطلع بها مجلس سوق العمل وعن أي تقييم أُجري لوقعها.
    The present document provides information on the activities of the Joint Inspection Unit (JIU) in accordance with the follow-up scheme to recommendations in accordance with decision IDB.24/Dec.11. UN يقدِّم هذا التقرير معلوماتٍ عن أنشطة وحدة التفتيش المشتركة وفقاً لمخطَّط متابعة توصياتها، عملاً بالمقرّر م ت ص-٢٤/م-١١.
    (b) Improve the flow of information on the activities of regional and subregional organizations by creating a " Regional Action " section of the Counter-Terrorism Committee's web site; UN (ب) تحسين تدفق المعلومات حول أنشطة المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية عن طريق إنشاء قسم بشأن " الإجراءات الإقليمية " في موقع اللجنة على الإنترنت؛
    Part II of the report contains information on the activities of the Committee according to the items on its agenda. UN ويتضمن الجزء الثاني من التقرير معلومات عن الأنشطة التي اضطلعت بها اللجنة حسب البنود المدرجة في جدول أعمالها.
    26.27 To meet the increasing needs for news and information on the activities of the Organization, including those undertaken by the Secretary-General and senior officials, a major activity of the subprogramme will be preparing press releases and news summaries — in English and French — for use by the media, delegations and the Secretariat. UN ٦٢-٧٢ وفي سبيل الوفاء بالاحتياجات المتزايدة لﻷخبار والمعلومات المتعلقة بأنشطة المنظمة، بما في ذلك اﻷنشطة التي يضطلع بها اﻷمين العام وكبار المسؤولين، سيكون من ضمن اﻷنشطة الرئيسية للبرنامج الفرعي إعداد نشرات صحفية وموجزات إخبارية - باللغتين الانكليزية والفرنسية - حتى تكون متاحة للاستخدام من جانب وسائط اﻹعلام، والوفود، واﻷمانة العامة.
    V. information on the activities of THE OFFICE OF THE HIGH COMMISSIONER FOR HUMAN RIGHTS 59 - 63 13 UN خامساً- معلومات بشأن الأنشطة التي يضطلع بها مكتب مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان 59-63 15

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد