ويكيبيديا

    "information referred to in paragraph" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المعلومات المشار إليها في الفقرة
        
    • المعلومات المشار اليها في الفقرة
        
    • بالمعلومات المشار إليها في الفقرة
        
    • المعلومات المشار إليها في الفقرتين
        
    • المعلومات المبينة في الفقرة
        
    The Cook Islands reported that all information referred to in paragraph 87 of the resolution had been conveyed to FAO. UN وأفادت جزر كوك بأنها أحالت جميع المعلومات المشار إليها في الفقرة 87 من القرار إلى منظمة الأغذية والزراعة.
    The information referred to in paragraph above shall include the following account information relevant to the CDM registry, for each account number: UN 10- تشمل المعلومات المشار إليها في الفقرة 9 معلومات الحساب التالي ذات الصلة بسجل آلية التنمية النظيفة، لكل رقم حساب:
    The information referred to in paragraph 9 above shall include up-to-date information, for each account number in the registry, on the following: UN 10- تشمل المعلومات المشار إليها في الفقرة 9 أعلاه معلومات مستوفاة بالنسبة لكل رقم حساب في السجل بشأن ما يلي:
    The information referred to in paragraph above shall include up-to-date information, for each account number in the registry, on the following: UN 10- تشمل المعلومات المشار إليها في الفقرة 9 معلومات مستوفاة بالنسبة لكل رقم حساب في السجل بشأن ما يلي:
    14. Requests the Secretariat to make the information referred to in paragraph 13 above available on the Basel Convention website; UN 14 - يطلب إلى الأمانة إتاحة المعلومات المشار إليها في الفقرة 13 أعلاه على الموقع الشبكي لاتفاقية بازل؛
    The information referred to in paragraph 8 of Article 10 shall include as a minimum the following UN تتضمن المعلومات المشار إليها في الفقرة 8 من المادة 10 ما يلي كحد أدنى:
    6. Requests all States, including the administering Powers, to accelerate the dissemination of information referred to in paragraph 2 above; UN ٦ - تطلب إلى جميع الدول، بما فيها الدول القائمة بالإدارة، أن تعجل بنشر المعلومات المشار إليها في الفقرة 2 أعلاه؛
    6. Requests all States, including the administering Powers, to accelerate the dissemination of information referred to in paragraph 2 above; UN ٦ - تطلب إلى جميع الدول، بما فيها الدول القائمة بالإدارة، أن تعجل بنشر المعلومات المشار إليها في الفقرة 2 أعلاه؛
    6. Requests all States, including the administering Powers, to accelerate the dissemination of information referred to in paragraph 2 above; UN 6 - تطلب إلى جميع الدول، بما فيها الدول القائمة بالإدارة، أن تعجل بنشر المعلومات المشار إليها في الفقرة 2 أعلاه؛
    6. Requests all States, including the administering Powers, to accelerate the dissemination of information referred to in paragraph 2 above; UN 6 - تطلب إلى جميع الدول، بما فيها الدول القائمة بالإدارة، أن تعجل بنشر المعلومات المشار إليها في الفقرة 2 أعلاه؛
    6. Requests all States, including the administering Powers, to accelerate the dissemination of information referred to in paragraph 2 above; UN 6 - تطلب إلى جميع الدول، بما فيها الدول القائمة بالإدارة، أن تعجل بنشر المعلومات المشار إليها في الفقرة 2 أعلاه؛
    6. Requests all States, including the administering Powers, to accelerate the dissemination of information referred to in paragraph 2 above; UN 6 - تطلب إلى جميع الدول، بما فيها الدول القائمة بالإدارة، أن تعجل بنشر المعلومات المشار إليها في الفقرة 2 أعلاه؛
    6. Requests all States, including the administering Powers, to accelerate the dissemination of information referred to in paragraph 2 above; UN 6 - تطلب إلى جميع الدول، بما فيها الدول القائمة بالإدارة، أن تعجل بنشر المعلومات المشار إليها في الفقرة 2 أعلاه؛
    6. Requests all States, including the administering Powers, to accelerate the dissemination of information referred to in paragraph 2 above; UN 6 - تطلب إلى جميع الدول، بما فيها الدول القائمة بالإدارة، أن تعجل بنشر المعلومات المشار إليها في الفقرة 2 أعلاه؛
    2. Parties shall exchange the information referred to in paragraph 1 directly or through the Secretariat. UN 2 - تتبادل الأطراف المعلومات المشار إليها في الفقرة 1 مباشرةً أو عن طريق الأمانة.
    6. Requests all States, including the administering Powers, to accelerate the dissemination of information referred to in paragraph 2 above; UN 6 - تطلب إلى جميع الدول، بما فيها الدول القائمة بالإدارة، أن تعجل بنشر المعلومات المشار إليها في الفقرة 2 أعلاه؛
    6. Requests all States, including the administering Powers, to accelerate the dissemination of information referred to in paragraph 2 above; UN 6 - تطلب إلى جميع الدول، بما فيها الدول القائمة بالإدارة، أن تعجل بنشر المعلومات المشار إليها في الفقرة 2 أعلاه؛
    6. Requests all States, including the administering Powers, to accelerate the dissemination of information referred to in paragraph 2 above; UN 6 - تطلب إلى جميع الدول، بما فيها الدول القائمة بالإدارة، أن تعجل بنشر المعلومات المشار إليها في الفقرة 2 أعلاه؛
    " Variant B (2) The information referred to in paragraph (1) shall be [(a) to (c) and (e) of draft article 8]. UN البديل باء )٢( تكون المعلومات المشار اليها في الفقرة )١( ])أ( الى )ج( و )ﻫ( من مشروع المادة ٨[ .
    (b) Provide the assessment panels by [1 January 2016], through the Ozone Secretariat, with the information referred to in paragraph 1 (a) of the present decision, which should include information on production capacity, the technology used for controlling releases and the measuring and monitoring methods employed and management practices in place; UN (ب) تزود أفرقة التقييم، قبل [1 كانون الثاني/يناير 2016]، عن طريق أمانة الأوزون، بالمعلومات المشار إليها في الفقرة 1(أ) من هذا المُقرر، التي ينبغي أن تشمل معلومات عن الطاقة الإنتاجية، والتكنولوجيا المستخدمة في مراقبة الإطلاقات وطرق القياس والرصد المستخدمة والممارسات الإدارية المعمول بها؛
    3. Requests the Secretariat to develop, within available resources, user-friendly, concise and targeted online questionnaires for the collection of the information referred to in paragraph 2 and 3 above; UN 4 - يطلب إلى الأمانة أن تضع، في حدود الموارد المتاحة، استبيانات إلكترونية سهلة الاستخدام ومختصرة وموجهة لجمع المعلومات المشار إليها في الفقرتين 2 و3 أعلاه؛
    2. In the event that the information referred to in paragraph 1 of this article is insufficient, the requested State Party may seek additional information from the requesting State Party. UN 2 - في حالة عدم كفاية المعلومات المبينة في الفقرة 1 من هذا المادة، يمكن للدولة الطرف الموجه إليها الطلب أن تطلب معلومات تكميلية من الدولة الطرف الطالبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد