ويكيبيديا

    "insert a" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تدرج فقرة
        
    • تضاف فقرة
        
    • تُدرج فقرة
        
    • يدخل الحرف ألف
        
    • تُدرَج
        
    • تدرج ألف
        
    • يُضاف
        
    • إدراج فقرة
        
    • يدرج عنوان فرعي
        
    • يُدرج عنوان فرعي
        
    • انبوبا
        
    • يدرج فقرة
        
    • إدراج توصية
        
    • إدخال فقرة
        
    • بإدراج حكم
        
    Page 24 After paragraph 27, insert a new paragraph reading UN بعد الفقرة 27، تدرج فقرة جديدة نصها كما يلي:
    insert a new last paragraph to read as follows: UN تدرج فقرة أخيرة جديدة يكون نصها كما يلي:
    A10.5.2.3.5 insert a new paragraph A10.5.2.3.5 with the following text: UN م-10-5-2-3-5 تضاف فقرة جديدة م10-5-2-3-5 يكون نصها كما يلي:
    In " Review " , " Article 6 " , insert a new paragraph at the place of the brackets to read: UN تُدرج فقرة جديدة مكان القوسين المعقوفين يكون نصها كما يلي:
    Before the text of decision 47/311 insert a UN يدخل الحرف ألف قبل نص المقرر ٤٧/٣١١.
    insert a new subparagraph 1 bis in paragraph 1: UN تُدرَج الفقرة الفرعية 1 مكرراً الجديدة التالية في الفقرة 1:
    Before the text of decision 48/409 insert a UN قبل نص المقرر ٤٨/٤٠٩ تدرج ألف.
    (a) insert a new expected accomplishment (e) as follows: UN (أ) يُضاف إنجاز متوقع جديد (هـ) نصه كالتالي:
    3.10.1.6.4 insert a new paragraph 3.10.1.6.4 to read as follows: UN 3-10-1-6-4 تدرج فقرة جديدة 3-10-1-6-4 يكون نصها كما يلي:
    A9.2.3.3 insert a new paragraph to read as follows: UN م9-2-3-3 تدرج فقرة جديدة يكون نصها كما يلي:
    insert a new paragraph at the end of the preamble reading: UN تضاف فقرة جديدة في نهاية الديباجة كما يلي:
    insert a new operative paragraph 1, reading UN تضاف فقرة جديدة برقم ١ من فقرات المنطوق، نصها كما يلي:
    3.2.1.2 insert a new paragraph to read as follows: UN 3-2-1-2 تُدرج فقرة جديدة يكون نصها كما يلي:
    3.2.2.1.2.1 insert a new paragraph to read as follows: UN 3-2-2-1-2-1 تُدرج فقرة جديدة يكون نصها كما يلي:
    Before the text of decision 47/312 insert a UN يدخل الحرف ألف قبل نص المقرر ٤٧/٣١٢.
    Before the text of decision 47/402 insert a UN يدخل الحرف ألف قبل نص المقرر ٤٧/٤٠٢
    Other optional amendments insert a new paragraph 3 ter: UN تُدرَج الفقرة 3 مكرراً ثانياً الجديدة التالية:
    (c) Before the text of decision 49/314 insert a UN )ج( قبل نص المقرر ٤٩/٣١٤، تدرج " ألف "
    (a) insert a new expected accomplishment (f) as follows: UN (أ) يُضاف إنجاز متوقع جديد (و) نصه كالتالي:
    insert a new paragraph which integrates key elements of current options 2, 3, 4 and 5. UN إدراج فقرة جديدة تنطوي على إدماج للعناصر الرئيسية الواردة في الخيارات الحالية 2 و3 و4 و5.
    After paragraph 46, insert a new subheading and paragraph reading UN بعد الفقرة 46، يدرج عنوان فرعي وفقرة جديدين نصهما:
    After paragraph 38, insert a new subtitle and a new paragraph reading UN بعد الفقرة 38، يُدرج عنوان فرعي جديد وفقرة جديدة كما يلي:
    If we agree, I will insert a probe which will cause an abortion, understand? Open Subtitles إن اتفقنا، فسأدخل انبوبا سيعمل على الاجهاض، فهمت؟
    Her delegation also wished to insert a new paragraph, to the effect that information communicated by a State could, in certain cases, be disseminated only with the agreement of that State, as provided for in article 31 on sensitive information. UN وقالت إن المكسيك يود هو أيضا أن يدرج فقرة أخرى توضح أن نشر المعلومات التي تقدمها دولة من الدول لا يتم، في حالات معينة، إلا بموافقة تلك الدولة، على النحو المنصوص عليه في المادة ١٣ بشأن المعلومات الحساسة.
    The Chairperson said that, if she heard no objection, she would take it that the Committee wished to insert a new recommendation based on the wording of note to the Commission following recommendation 202. UN 61- الرئيسة قالت إنها إذا لم تسمع أي اعتراض فستعتبر أن اللجنة تود إدراج توصية جديدة تستند إلى الملاحظة إلى اللجنة التي تلي التوصية 202.
    The Government had therefore agreed to insert a new paragraph to redefine the concept of joint property. UN لذلك، وافقت الحكومة على إدخال فقرة جديدة تهدف إلى إعادة تعريف مفهوم الملكية المشتركة.
    Another suggestion was to insert a proviso stating that the draft articles were without prejudice to the application of general international law to questions of admissibility. UN وقدم اقتراح آخر بإدراج حكم شرطي ينص على أنه ليس في مشاريع المواد ما يخل بتطبيق القانون الدولي العمومي على مسائل المقبولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد