Its like he's inside my head. Making me do things. | Open Subtitles | كما لو أنه داخل رأسي يرغمني على فعل أمور |
It's something else, something real that's inside my head. | Open Subtitles | بل شيءٌ آخر... شيءٌ حقيقي موجودٌ داخل رأسي |
But, I can draw an image like this inside my head. | Open Subtitles | ولكن ، أنا يمكنني تصورهٌ هكذا في داخل رأسي |
I don't want you messing around inside my head, man. No offense. | Open Subtitles | لا أريدك أن تعبث بداخل رأسي يا رجل لا أقصد الإهانة |
Before I even saw your face when you were just a voice inside my head. | Open Subtitles | قبل أن أرى وجهك، عندما كنتِ مجرد صوت في رأسي |
I know the Somalis ain't got the tech to get inside my head like this. | Open Subtitles | أدري بأن الصوماليين ليس لديهم التقنيات للعبث برأسي هكذا. |
You've questioned me before, I know what you can do... ..reached inside my head and found the truth. | Open Subtitles | لقد شككتِ بي من قبل أعلم ما هي مقدرتكِ البحث داخل عقلي وإيجاد الحقيقة |
inside my head. | Open Subtitles | كنتُ أفكر بهذا الأمر 16 عام، إنه في داخل رأسي. |
I just think about those doctors inside my head, touching my brain wrinkles. | Open Subtitles | أفكر بأؤلائك الأطباء داخل رأسي يلمسون أنسجة دماغي |
Well, if she did, I think she got over that pretty quick when she caught me talking to the little man inside my head. | Open Subtitles | حسنا، إذا كانت فعلا كذلك فإنها ستتخطاني بسرعة لما ضبطتني أكلم رجلا صغيرا داخل رأسي |
I have shrapnel inside my head. An operation is impossible. | Open Subtitles | لدي بواقي شظايا داخل رأسي من المحال أن تعملوا عملية |
Even though he's not here, I keep his voice inside my head for safekeeping. | Open Subtitles | حتى على الرغم من غيابه أحتفظ بكلماته داخل رأسي للأمان |
The link is inside my head. they go back. | Open Subtitles | الرابط في داخل رأسي إقتلني الرابط يكسر هم يعودون |
You know, when I said before that you were the difficult friend inside my head, | Open Subtitles | تعلمين, عندما قلت سابقا أنك الصديقة الصعبة داخل رأسي |
I just feel like listening to that little voice inside my head. | Open Subtitles | أنا فقط أشعر بأنني يجب أن أستمع إلي ذلك الصوت الضئيل الذي يتردد في داخل رأسي ويحثني علي فعل ذلك |
I feel like they're doing that show Stomp inside my head. | Open Subtitles | أشعر انهم يقومون بتصوير ذلك البرنامج ستومب داخل رأسي |
- No. You were inside my head. What secrets did you see? | Open Subtitles | لقد كنتِ بداخل رأسي ما هي الأسرار التي رأيتيها ؟ |
They were inside my head today. If I didn't leave, they might have figured out I've been talking to you. | Open Subtitles | كانوا بداخل رأسي اليوم، إن لم أكن رحلت لعرفوا أنني أتحدث إليكم |
It's the sound of my inner voice, the one inside my head. | Open Subtitles | إنه دوي صوتي الداخلي ، الموجود بداخل رأسي |
You don't have the skill or the insight to get inside my head. | Open Subtitles | ليس لديك المهارة أو البصيرة لتعرف ما يدور في رأسي |
For me, it's a... a war inside my head. | Open Subtitles | بالنسبة لي، إنها حرب دائرة برأسي |
I'd show it to you, except it's inside my head. | Open Subtitles | أريد أن اريك ذلك لكن لا أستطيع لانه داخل عقلي |
Like your designers have been inside my head. | Open Subtitles | وكأن المُصممين الذى يعملون لديك كانوا بداخل عقلي |
I've imagined that moment So many times inside my head, | Open Subtitles | لقد تخيلت هذه اللحظه مرات عده داخل رأسى |