ويكيبيديا

    "inspector general of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المفتش العام
        
    • مفتش عام
        
    • والمفتش
        
    • للمفتش العام
        
    Mr. Hussein Rasheed Yoosuf, Inspector General of Correctional Services UN السيد حسين راشد يوسف، المفتش العام للدوائر الإصلاحية
    The Office of the Inspector General of FAO meets periodically with its counterparts in Rome to share information and discuss issues involving the different agencies. UN ويعقد مكتب المفتش العام للفاو لقاءات دورية مع نظرائه في روما لتبادل المعلومات ومناقشة مسائل متصلة بمختلف الوكالات.
    The services of the Office of the Inspector General of the National Police (IGPN) were sought only in the most serious and complicated cases. UN ولا تلتمس خدمات مكتب المفتش العام للشرطة الوطنية إلا في أكثر الحالات خطورة وتعقيداً.
    Lehmus Kaarle Juhani Inspector General of the Police, National Police Board, Ministry of the Interior UN مفتش عام للشرطة بالمجلس الوطني للشرطة في وزارة الداخلية
    The delegation met with the National Security Adviser, the Deputy Director General of the State Security Services and the Inspector General of the Police. UN فاجتمع الوفد بمستشار الأمن الوطني ونائب المدير العام لدوائر أمن الدولة والمفتش العام للشرطة.
    A person quite often named in this respect is the former Deputy Inspector General of Police, Premadasa Udugampola. UN ومن الأشخاص الذين كثيرا ما يشار إليهم في هذا الخصوص النائب السابق للمفتش العام للشرطة المدعو بريماداسا أودوغامبولا.
    Similar views were expressed by then Inspector General of Punjab Ahmed Nasim. UN وقد أُعرب عن وجهات نظر مماثلة من قبل المفتش العام في البنجاب آنذاك السيد أحمد نسيم.
    The Inspector General of the Liberia National Police has now been appointed to participate in the Presidential Task Force on Diamonds. UN وجرى مؤخرا تعيين المفتش العام للشرطة الوطنية الليبرية للمشاركة في عضوية فرقة العمل الرئاسية المعنية بالماس.
    The Inspector General of the Liberian National Police has been appointed to participate in the Presidential Diamond Task Force. UN ولقد تم تعيين المفتش العام للشرطة الوطنية الليبرية ليشارك في فرقة العمل الرئاسية المعنية بالماس.
    The United Nations is also involved in the construction of the maritime base and the building housing the office of the Inspector General of the National Police in Les Cayes. UN كما اشتركت الأمم المتحدة في تشييد قاعدة بحرية ومبنى يضم مكتب المفتش العام للشرطة الوطنية في ليه كاي.
    Her family then contacted the Deputy Inspector General of Police of the area, who initiated investigations, the results of which were presented to the Magistrate's Court. UN ومن ثم اتصلت أسرتها بنائب المفتش العام للشرطة في المنطقة، الذي بدأ التحقيقات، لكن نتائجها لم تقدم إلى المحكمة الجزئية.
    On the basis of this evidence the Inspector General of Police in December 1997 established a special Disappearance Investigation Unit. UN واستناداً إلى هذه الأدلة، أنشأ المفتش العام للشرطة في كانون الأول/ديسمبر 1997 وحدة تحقيق خاصة معنية بحالات الاختفاء.
    Technical problems were mentioned as the main cause, in particular by the Inspector General of Police. UN وقد أشِير إلى المشاكل التقنية باعتبارها السبب الرئيسي لذلك، ولا سيما من قبل المفتش العام للشرطة.
    These cases led to investigations conducted by the Office of the Inspector General of UNHCR. UN وأدت تلك الحالات إلى التحقيقات التي أجراها مكتب المفتش العام للمفوضية.
    It stated that the deployment of security personnel for VIPs by the Police is effected on the basis of circular instructions issued by the Inspector General of Police. UN وذكرت فيها أن نشر عناصر أمن لحراسة كبار الشخصيات يتمّ استناداً إلى إرشادات تعميمية صادرة عن المفتش العام للشرطة.
    It stated that the deployment of security personnel for VIPs by the Police is effected on the basis of circular instructions issued by the Inspector General of Police. UN وذكرت فيها أن نشر عناصر أمن لحراسة كبار الشخصيات يتمّ استناداً إلى إرشادات تعميمية صادرة عن المفتش العام للشرطة.
    It is chaired by the Inspector General of the Sierra Leone police. UN ويرأس تلك اللجنة المفتش العام لشرطة سيراليون.
    The President of the organization filed a complaint to the Inspector General of Police in this regard, but no proper investigation has so far been undertaken. UN وقدم رئيس المنظمة شكوى إلى المفتش العام للشرطة بهذا الشأن، لكن حتى الآن لم يجر أي تحقيق مناسب.
    The Inspector General of Prisons maintained that Bhagwan Das had committed suicide. UN وذكر مفتش عام السجون أن بهاجفان داس قد انتحر.
    31. In September 2013, a new Inspector General of the Haitian National Police was appointed. UN 31 - وفي أيلول/سبتمبر 2013، عُين مفتش عام جديد للشرطة الوطنية الهايتية.
    In Kathmandu the Special Rapporteur brought these concerns to the notice of the Home Secretary and the Inspector General of the Police. UN وتحدثت المقررة الخاصة في كاتماندو عن هذه الهواجس إلى وزير الداخلية والمفتش العام للشرطة.
    The number of police officers required will be determined in consultation with the operational staff of the Inspector General of the Sierra Leone Police Force. UN وسيجري تحديد العدد المطلوب من ضباط الشرطة بالتشاور مع موظفي العمليات التابعين للمفتش العام لقوات شرطة سيراليون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد