ويكيبيديا

    "instalment claims" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مطالبات الدفعة
        
    • لمطالبات الدفعة
        
    • المطالبات المدرجة في الدفعة
        
    • المطالبات من الدفعة
        
    • للمطالبات المدرجة في الدفعة
        
    • المطالبات في الدفعة
        
    • المتعلقين بالمطالبات المدرجة في الدفعة
        
    In the first instalment claims, the net book value method has been used for most valuation-based claims. UN وفي مطالبات الدفعة اﻷولى، استُخدم أسلوب القيمة الدفترية الصافية في معظم المطالبات المستندة إلى التقييم.
    Subsequent references in this report to tenth instalment claims are references to the remaining 126 claims listed in annex I. UN وستكون الإشارات الواردة في هذا التقرير إلى مطالبات الدفعة العاشرة إشارات إلى المطالبات ال126 المتبقية في المرفق الأول.
    Such adjustments are set out, in the standard manner, in the consideration of each of the second instalment claims below. UN ومثل هذه التسويات أجريت على النحو المعمول به عند النظر في كل مطالبة من مطالبات الدفعة الثانية أدناه.
    I. OVERVIEW OF THE NINTH instalment claims 4 - 9 3 UN أولاً- استعراض عام لمطالبات الدفعة التاسعة 4 - 9 3
    In reporting on the verification and valuation of the second instalment claims, the Panel has continued to use those shorthand expressions and has found it necessary to add two further such expressions, as follows: UN وفي معرض تقديمه تقريراً عن التحقق من المطالبات المدرجة في الدفعة الثانية وتقييم هذه المطالبات ساهم الفريق باستخدام تلك العبارات المختزلة ورأى أن من الضرورة بمكان إضافة عبارتين على النحو التالي:
    Such adjustments are set out, in the standard manner, in the consideration of each of the second instalment claims below. UN ومثل هذه التسويات أجريت على النحو المعمول به عند النظر في كل مطالبة من مطالبات الدفعة الثانية أدناه.
    Annex III: Second instalment claims for which nil award recommended - UN المرفق الثالث: مطالبات الدفعة الثانية التي رفضت التوصية لها بأي تعويض مدرجة حسب الرقـم المتسلسل
    Accordingly, the direct causal link between the losses alleged and Iraq’s invasion and occupation of Kuwait is sufficiently well established in the second instalment claims for loss of real property. UN وبناء عليه، فإن العلاقة السببية المباشرة بين الخسارة المدعاة وغزو العراق واحتلاله للكويت قد أُثبتت إثباتا جيدا بصورة كافية في مطالبات الدفعة الثانية بخصوص خسائر الممتلكات العقارية.
    Accordingly, the direct causal link between the loss alleged and Iraq’s invasion and occupation of Kuwait is sufficiently well established in the first instalment claims for loss of real property. UN وتبعاً لذلك، فإن الصلة السببية المباشرة بين الخسارة المدعاة وغزو العراق واحتلاله للكويت قد أُثبتت اثباتاً جيداً بصورة كافية في مطالبات الدفعة اﻷولى بخصوص خسائر ممتلكات عقارية.
    The first instalment claims raise four significant legal and factual issues. UN ١٦١- تثير مطالبات الدفعة اﻷولى أربع قضايا قانونية ووقائعية هامة.
    Four significant legal and factual issues raised in the first instalment claims are all raised in the tenth instalment claims. UN 46- وأثيرت في مطالبات الدفعة العاشرة أربع مسائل قانونية ووقائعية هامة سبق أن أثيرت في مطالبات الدفعة الأولى.
    Windfall profits were not identified in any sixth instalment claims. UN ولم يقع الفريق على أرباح غير متوقعة في أي مطالبة من مطالبات الدفعة السادسة.
    Windfall profits arising from contract loss claims were not identified in any sixth instalment claims. UN ولم يقع الفريق على أرباح غير متوقعة في أي مطالبة من مطالبات الدفعة السادسة.
    The remainder of the fourth instalment claims are not eligible for inclusion. UN أما بقية مطالبات الدفعة الرابعة فهي غير مؤهلة لذلك.
    The due date for the response fell after processing of the fourth instalment claims was completed. UN وكان الموعد المقرر لتقديم الرد يأتي بعد الانتهاء من تجهيز مطالبات الدفعة الرابعة.
    The Panel has therefore split the third instalment claims into parts so as to comply with the provisions of Governing Council decision 114. UN وبناء عليه، قسم الفريق مطالبات الدفعة الثالثة إلى أجزاء امتثالاً لأحكام مقرر مجلس الإدارة رقم 114.
    By loss type, the fourth instalment claims relate to: UN وبحسب نوع الخسائر، تتعلق مطالبات الدفعة الرابعة بما يلي:
    I. OVERVIEW OF THE SECOND instalment claims 4 - 7 4 UN أولاً- استعراض عام لمطالبات الدفعة الثانية 4 - 7 4
    I. OVERVIEW OF THE TWENTY-FOURTH instalment claims 4 - 8 3 UN أولا - استعراض عام لمطالبات الدفعة الرابعة والعشرين 4-8 3
    The Panel now turns to consider separately each of the second instalment claims. UN 43- ينتقل الفريق الآن إلى النظر على حدة في كل مطالبة من المطالبات المدرجة في الدفعة الثانية.
    The second instalment claims involve claims relating to: UN وتتعلق المطالبات من الدفعة الثانية بما يلي:
    Reporting on the verification and valuation of the first instalment claims UN هاء- تقديم التقارير عن التحقق والتقييم للمطالبات المدرجة في الدفعة الأولى
    For example, one of the third instalment claims seeks compensation for the non-payment for goods shipped to a purchaser in Kuwait. UN 37- فعلى سبيل المثال تلتمس إحدى المطالبات في الدفعة الثالثة تعويضاً عن عدم دفع ثمن بضائع شحنت لمشتر في الكويت.
    In reporting on the verification and valuation of the second instalment claims, the Panel has confirmed, in some cases by way of note to the relevant claim or part thereof, whether some or all parts of the claims fall below the level of materiality adopted by the Panel. UN وأكد الفريق، في تقديمه تقريراً عن التحقق والتقييم المتعلقين بالمطالبات المدرجة في الدفعة الثانية في بعض الحالات من خلال حاشية تتصل بالمطالبة ذات الصلة أو جزء منها سواء كان بعض المطالبات أو كلها يقع دون مستوى الطابع الجوهري الذي اعتمده الفريق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد