ويكيبيديا

    "international and national human" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الإنسان الدولية والوطنية
        
    • الإنسان الدوليين والوطنيين
        
    I am grateful for the international and national human rights organizations that are documenting these violations. UN وأنا ممتن لمنظمات حقوق الإنسان الدولية والوطنية التي تقوم بتوثيق هذه الانتهاكات.
    Establishing the legal framework provided for under the Constitution in full accordance with international and national human rights commitments UN وضع إطار العمل القانوني المنصوص عليه في الدستور موضع التطبيق بما يتماشى كلياً مع التزامات حقوق الإنسان الدولية والوطنية.
    In the last decade or so, States, international organizations, international and national human rights mechanisms, courts, civil society organizations, academics and many others have begun to explore what this human right means and how it can be put into practice. UN ففي العقد المنصرم تقريباً، بدأت المنظمات الدولية وآليات حقوق الإنسان الدولية والوطنية والمحاكم ومنظمات المجتمع المدني والأوساط الأكاديمية والعديد من الجهات الأخرى استكشاف مغزى هذا الحق من حقوق الإنسان وكيف يمكن إعماله.
    16. Urges further the Government of the Russian Federation to ensure international and national human rights organizations free, unimpeded and secure access to the Republic of Chechnya of the Russian Federation; UN 16- تحث كذلك حكومة الاتحاد الروسي على ضمان الوصول الحر ودون عوائق لمنظمات حقوق الإنسان الدولية والوطنية إلى جمهورية الشيشان التابعة للاتحاد الروسي؛
    3.4.4 Increase in the percentage of reported cases of human rights violations resolved in accordance with international and national human rights standards (2008/09: 50; 2009/10: 60; 2010/11: 75) UN 3-4-4 زيادة النسبة المئوية لحالات انتهاك حقوق الإنسان المبلغ عنها التي تــتــم تسويتهــا وفقــا لمعايـيـر حقوق الإنسان الدولية والوطنية (2008/2009: 50؛ 2009/2010: 60؛ 2010/2011: 75)
    With the establishment of ICTY, ICTR and the International Criminal Court, the protection of victims and witnesses became the object of increasing attention by international and national human rights bodies. UN وبفضل إنشاء المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية، أصبحت حماية الضحايا والشهود محط اهتمام متزايد من قبل هيئات حقوق الإنسان الدولية والوطنية.
    UNMISS conducted a 5-day training session for 40 SPLA judge advocates from all military divisions on international and national human rights and humanitarian law, command responsibility and accountability UN أجرت البعثة دورة تدريبية دامت 5 أيام لفائدة 40 قاضيا عسكريا من الجيش الشعبي لتحرير السودان ينتمون إلى جميع الشعب العسكرية بشأن حقوق الإنسان الدولية والوطنية والقانون الإنساني ومسؤولية القيادة والمساءلة
    3.4.4 Increase in the total number of reported cases of human rights violations resolved in accordance with international and national human rights standards (2006/2007: 52; 2007/08: 60; 2008/2009: 75) UN 3-4-4 زيادة العدد الإجمالي لحالات انتهاك حقوق الإنسان المبلغ عنها التي سويت وفقا لمعايير حقوق الإنسان الدولية والوطنية (2006/2007: 52؛ 2007/2008: 60؛ 2008/2009: 75)
    3.3.3 Increase in the number of reported cases of human rights violations resolved by local justice authorities according to international and national human rights standards (2007/08: 50; 2008/09: 75) UN 3-3-3 زيادة عدد قضايا انتهاكات حقوق الإنسان المبلغ عنها التي تبت فيها سلطات العدالة المحلية وفقا لمعايير حقوق الإنسان الدولية والوطنية (2007/2008: 50; 2008/2009: 75)
    3.4.4 Increase in the percentage of reported cases of human rights violations resolved in accordance with international and national human rights standards (2007/08: 40; 2008/09: 50; 2009/10: 60) UN 3-4-4 زيادة النسبة المئوية لحالات انتهاك حقوق الإنسان المبلغ عنها التي سويت وفقا لمعايير حقوق الإنسان الدولية والوطنية (2007/2008: 40؛ 2008/2009: 50؛ 2009/2010: 60)
    3.4.4 Increase in the total number of reported cases of human rights violations resolved in accordance with international and national human rights standards (2006/07: 52; 2007/08: 60; 2008/09: 75) UN 3-4-4 زيادة العدد الإجمالي لحالات انتهاك حقوق الإنسان المبلغ عنها التي سويت وفقا لمعايير حقوق الإنسان الدولية والوطنية (2006/2007: 52؛ 2007/2008: 60؛ 2008/2009: 75)
    3.3.3 Increase in the number of reported cases of human rights violations resolved by local justice authorities according to international and national human rights standards (2007/08: 50; 2008/09: 75) UN 3-3-3 زيادة عدد قضايا انتهاكات حقوق الإنسان المبلغ عنها التي تبت فيها سلطات العدالة المحلية وفقا لمعايير حقوق الإنسان الدولية والوطنية (2007/2008: 50؛ 2008/2009 :75)
    3.4.4 Increase in the percentage of reported cases of human rights violations resolved in accordance with international and national human rights standards (2008/09: 50; 2009/10: 60; 2010/11: 75) UN 3-4-4 زيادة النسبة المئوية لحالات انتهاك حقوق الإنسان المبلغ عنها التي سويت وفقاً لمعايير حقوق الإنسان الدولية والوطنية (2008/2009: 50؛ 2009/2010: 60؛ 2010/2011: 75)
    3.4.4 Increase in the percentage of reported cases of human rights violations resolved in accordance with international and national human rights standards (2007/08: 40; 2008/09: 50; 2009/10: 60) UN 3-4-4 زيادة النسبة المئوية لحالات انتهاك حقوق الإنسان المبلغ عنها التي سويت وفقاً لمعايير حقوق الإنسان الدولية والوطنية (2007/2008: 40؛ 2008/2009: 50؛ 2009/2010: 60)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد