Recently, on the initiative of the most prominent female cultural figures, Georgia held a number of national and international cultural events, such as international competitions of pianists, vocalists and film-makers. | UN | وتم مؤخرا، بناء على مبادرة من كبار الشخصيات الثقافية النسائية، إقامة عدد من المناسبات الثقافية الوطنية والدولية، مثل المسابقات الدولية للعازفين على آلة البيانو والمنشدين ومنتجي اﻷفلام. |
Sierra Leone now has a national female football team that competes in international competitions. | UN | الجدير بالذكر أنّ سيراليون لديها اليوم منتخب وطني لكرة القدم النسائية يتنافس في المسابقات الدولية. |
The Government also supports the Paralympic Committee in order to guarantee the participation of Timorese athletes in international competitions. | UN | وتتبنى الحكومة أيضاً لجنة الألعاب الأولمبية للمعاقين قصد ضمان مشاركة رياضيي تيمور في المسابقات الدولية. |
We facilitate broad-based participation by our athletes in major international competitions. | UN | ونحن نيسّر المشاركة العريضة القاعدة من قِبل رياضيينا في المباريات الدولية الرئيسية. |
In recent years, several Turkish women showed significant achievements in international competitions. | UN | وفي السنوات الأخيرة حققت عدة نساء تركيات إنجازات كبيرة في المباريات الدولية. |
In the area of sport, women had the right to participate and to have their own clubs and teams, and Kuwait had sent mixed teams to international competitions. | UN | وفي مجال الرياضة، للمرأة الحق في المشاركة وفي تكوين أنديتها وفرقها الرياضية، وأرسلت الكويت فرقاً رياضية مختلطة للمشاركة في مسابقات دولية. |
In addition to international competitions for persons with disabilities, national championships in various categories are held. | UN | وتعقد بطولات وطنية في مختلف الفئات بالإضافة إلى المسابقات الدولية للأشخاص ذوي الإعاقة. |
The winners of Republic-wide competitions regularly take part in international competitions on various subjects. | UN | والفائزون في هذه المسابقات يشتركون بانتظام في المسابقات الدولية التي تعقد بشأن مختلف الموضوعات الدراسية. |
Women are achieving significant progress in international competitions both numerically and at the level of performance. | UN | إن هامش تقدم المرأة، سواء على مستوى التمثيل أو على مستوى الأداء الذي بلغته، في المسابقات الدولية لا يزال واسعا. |
The Government provides budgetary allocation and has given recognition and financial rewards for youth with disabilities who compete in international competitions. | UN | وأتاحت الحكومة مخصصات من الميزانية وكرّمت الشباب ذوي الإعاقة الذين يتنافسون في المسابقات الدولية ومنحتهم مكافآت مالية. |
Both the central and various lower levels of governments have an annual budget earmarked for domestic sporting events for persons with disabilities and for their participation in international competitions. | UN | ولكل من المستوى المركزي للحكومة ومستوياتها الأدنى المختلفة ميزانية سنوية مخصصة للأنشطة الرياضية المحلية للأشخاص ذوي الإعاقة ولمشاركتهم في المسابقات الدولية. |
The Council has also set up schemes like the Violin Loan scheme, as well as sent artists overseas to represent Singapore in international competitions. | UN | كذلك وضع المجلس برامج مثل برنامج قرض الكمان، كما أوفد فنانين/فنانات إلى الخارج لتمثيل سنغافورة في المسابقات الدولية. |
Sponsorship of Syrian children in international competitions, such as Shankar's International Children's Competition, in which they have been awarded several prizes | UN | رعاية مشاركة الأطفال السوريين في المسابقات الدولية مثل مسابقة " شنكار " للرسم حيث فازوا بجوائز عديدة. |
117. Funding was provided for a Paralympics and Special Olympics Committee between 2002 and 2007 to involve persons with disabilities in sports and make it possible for them to participate in international competitions. | UN | 117- وتم توفير التمويل للجنة الألعاب الاولمبية للمعوقين وذوي الاحتياجات الخاصة بين عامي 2002 و2007 لإشراك المعوقين في الرياضة، وتمكينهم من المشاركة في المسابقات الدولية. |
China has always provided financial and other support to selected national participants in highlevel international competitions. | UN | 261- وما انفكت الصين توفر الدعم المالي وغيره من أشكال الدعم لمشتركين صينيين مختارين في المسابقات الدولية الرفيعة المستوى. |
A number of athletes with disabilities come from and represent the Czech Republic in international competitions. | UN | ويوجد عدد من الرياضيين ذوي الإعاقة الذين يمثلون الجمهورية التشيكية في المباريات الدولية. |
Qatar is proud of its recent achievements in sports, including the expansion of all types of sporting activities and participation in international competitions. | UN | تفتخر قطر بتاريخها الحديث من الإنجازات في مجال الرياضة التي شهدت توسعاً في جميع أنواع الأنشطة الرياضية والمشاركة في المباريات الدولية. |
Despite enormous economic difficulties facing Azerbaijan today, my Government decided to ensure the participation of Azerbaijani sportsmen in all international competitions preceding the 1996 Olympic Games. | UN | وعلى الرغم من الصعوبات الاقتصادية الهائلة التي تواجهها أذربيجان اليوم، قررت حكومة بلدي أن تضمن اشتراك الرياضيين اﻷذربيجانيين في جميع المباريات الدولية التي تسبق اﻷلعاب اﻷولمبية في عام ١٩٩٦. |
The profile of New Zealand sportswomen has been helped by the success of female athletes in international competitions. | UN | 318 - صورة النساء الرياضيات في نيوزيلندا عززتها عوامل نجاح النساء الرياضيات في المباريات الدولية. |
International competitions: Since 1956, IUA has had a mandate from UNESCO to assist in organizing international competitions in architecture and town-planning and to ensure that relevant IUA/UNESCO recommendations are followed. | UN | مسابقات دولية: الاتحاد الدولي للمهندسين المعماريين مكلف من قبل اليونسكو منذ عام ١٩٥٦ بتقديم المساعدة في تنظيم مسابقات دولية في الهندسة المعمارية وفي تنظيم المدن وضمان مراعاة توصيات الاتحاد الدولي للمهندسين المعماريين/اليونسكو في هذا المجال. |
From 1998 to 2002, Chinese athletes who participated in major international competitions won 485 world championships. | UN | ومن عام 1998 إلى عام 2002، فاز الرياضيون الصينيون الذين شاركوا في المنافسات الدولية الرئيسية بـ 485 بطولة عالمية. |