ويكيبيديا

    "international expert" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الخبراء الدولي
        
    • الخبراء الدوليين
        
    • خبراء دولي
        
    • دولية للخبراء
        
    • الخبراء الدولية
        
    • خبراء دوليين
        
    • الدولية للخبراء
        
    • للخبراء الدوليين
        
    • خبير دولي
        
    • دوليا للخبراء
        
    • الخبرة الدولية
        
    • الخبير الدولي
        
    • خبراء دولية
        
    • خبراء دوليون
        
    • الدولي للخبراء
        
    Report of the international expert group meeting on indigenous languages UN تقرير اجتماع فريق الخبراء الدولي المعني بلغات الشعوب الأصلية
    Outcome of the international expert Meeting on a 10-Year Framework of Programmes for Sustainable Consumption and Production UN نتائج اجتماع الخبراء الدولي المعني بوضع إطار عشر سنوات للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    international expert group meeting on the implementation of article 42 of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples UN اجتماع فريق الخبراء الدولي المعني بتنفيذ المادة 42 من إعلان الأمم المتحدة المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية
    The international expert team assessed that the material balance for the growth media could not be verified. UN وخلص فريق الخبراء الدوليين إلى أنه لا يمكن التحقق من الكميات المتبقية من وسائط الاستنبات.
    Contribution of FAO to the international expert group meeting (FAO) UN مساهمة منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة في اجتماع فريق الخبراء الدولي
    Summary of the conclusions and recommendations of the international expert meeting on financing for sustainable forest management: the Paramaribo Dialogue UN موجز الاستنتاجات والتوصيات الصادرة عن اجتماع الخبراء الدولي المعني بتمويل الإدارة الحرجية المستدامة: حوار باراماريبو
    international expert group meeting on the implementation of article 42 of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples (E/2008/43, chap. I, sect. A, draft decision I, and E/2008/SR.42) UN اجتماع فريق الخبراء الدولي المعني بتنفيذ المادة 42 من إعلان الأمم المتحدة المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية
    international expert group meeting on the implementation of article 42 of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples UN اجتماع فريق الخبراء الدولي المعني بتنفيذ المادة 42 من إعلان الأمم المتحدة المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية
    international expert group meeting on the implementation of article 42 of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples UN اجتماع فريق الخبراء الدولي المعني بتنفيذ المادة 42 من إعلان الأمم المتحدة المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية
    international expert group meeting on the implementation of article 42 of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples UN اجتماع فريق الخبراء الدولي المعني بتنفيذ المادة 42 من إعلان الأمم المتحدة المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية
    international expert group meeting on the implementation of article 42 of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples UN اجتماع فريق الخبراء الدولي المعني بتنفيذ المادة 42 من إعلان الأمم المتحدة المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية
    international expert group meeting on the implementation of article 42 of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples UN اجتماع فريق الخبراء الدولي المعني بتنفيذ المادة 42 من إعلان الأمم المتحدة المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية
    international expert group meeting on the implementation of article 42 of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples UN اجتماع فريق الخبراء الدولي المعني بتنفيذ المادة 42 من إعلان الأمم المتحدة المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية
    Studying international experience as well as involving an international expert in the Project; UN :: دراسة الخبرة الدولية وإشراك الخبراء الدوليين في المشروع؛
    The Agency has organized international expert teams to perform such assessments at Semipalatinsk in Kazakhstan, at Bikini in the Marshall Islands and at Mururoa and Fangataufa in French Polynesia. UN وقد قامت الوكالة بتنظيم أفرقة من الخبراء الدوليين للقيام بهذه التقييمات في سميبالاتنسيك في كازاخستـان وفي بيكيني في جزر مارشال وفي مورورا وفانغاتوفا في بولينيزيا الفرنسية.
    The Group notes the central role of IAEA in the implementation of the Plan and welcomes the ongoing initiatives under it, including international expert meetings, safety assessments and peer review service missions. UN وتلاحظ المجموعة الدور المحوري للوكالة في تنفيذ الخطة وترحب بالمبادرات الجارية في إطارها، بما في ذلك اجتماعات الخبراء الدوليين وعمليات تقييم الأمان وبعثات خدمات استعراض الأقران.
    The Permanent Forum also decided to authorize an international expert group workshop on the extractive industries. UN وقرر المنتدى الدائم أيضا أن يأذن بعقد حلقة عمل لفريق خبراء دولي بشأن الصناعات الاستخراجية.
    To this end, the Council is requested to ask the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to hold an international expert seminar during 2007 to prepare the ground for the proposed instrument. UN ولهذا لغرض، يُطلب إلى المجلس أن يلتمس من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تنظم حلقة دراسية دولية للخبراء في غضون عام 2007 من أجل تمهيد السبيل أمام الصك المقترح.
    The international expert investigation into the cause of the crash is coordinated by the independent Dutch Safety Board. UN يتولى المجلس الهولندي لشؤون السلامة، وهو هيئة مستقلة، تنسيق تحقيقات الخبراء الدولية في سبب تحطم الطائرة.
    The parties expect to receive ad hoc international expert input on key issues as they arise, including financial matters, natural resources, security and citizenship. UN ويتوقع الطرفان تلقي مساهمة خبراء دوليين مخصصين بشأن المسائل الرئيسية في سياق ظهورها، بما في ذلك المسائل المالية والموارد الطبيعية والأمن والمواطنة.
    CONCLUSIONS AND RECOMMENDATIONS OF THE international expert SEMINAR ON THE ROLE OF UNITED NATIONS MECHANISMS WITH A SPECIFIC MANDATE REGARDING THE RIGHTS OF UN استنتاجات وتوصيات الحلقة الدراسية الدولية للخبراء بشأن دور آليات الأمم المتحدة التي لها ولاية محددة
    An international expert seminar on life-cycle assessment was held in the Netherlands and the results have been widely disseminated. UN وقد عقدت في هولندا حلقة دراسية للخبراء الدوليين عن تقييم دورات الحياة، ونشرت نتائجها على نطاق واسع.
    The same month an international expert on public hearings was engaged and training provided to several commissioners and staff on this function. UN وفي الفترة ذاتها، تم التعاقد مع خبير دولي في جلسات الاستماع العلنية، قام بتدريب عدة مفوضين وموظفين في هذا المجال.
    2. The Ministry for Foreign Affairs, together with the National Defence College and the Folke Bernadotte Academy, organized an international expert meeting on international humanitarian law and gender in Stockholm in 2007. UN 2 - ونظمت كل من وزارة الخارجية، وكلية الدفاع الوطني وأكاديمية فولك برنادوت، اجتماعا دوليا للخبراء بشأن القانون الإنساني الدولي ونوع الجنس في ستوكهولم عام 2007.
    I also welcome Mr. Duarte, High Representative for Disarmament Affairs, an international expert known for his expertise and experience. UN كما أرحب بالسيد دوارتي المنسق الأعلى لشؤون نزع السلاح، وهو الخبير الدولي المعروف بخبرته وتجاربه السابقة.
    Between 1996 and 1998, the site was examined by an international expert mission. UN وخضع هذا الموقع، بين عامي 1996 و 1998، لفحص من جانب بعثة خبراء دولية.
    The need for improvement of the education quality in Georgia is also acknowledged by international expert assessments. UN وتقر عمليات التقييم التي أجراها خبراء دوليون أيضاً بضرورة تحسين جودة التعليم في جورجيا.
    38. One recent example was an international expert meeting organized in support of the Forum, entitled " Scoping for a future agreement on forests " , held in Berlin in November 2005. UN 38 - ومن الأمثلة الحديثة العهد الاجتماع الدولي للخبراء المعنون " بحث سبل إبرام اتفاق مستقبلي بشأن الغابات " ، المعقودة في برلين، في تشرين الثاني/نوفمبر 2005 دعما للمنتدى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد