ويكيبيديا

    "international network" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الشبكة الدولية
        
    • شبكة دولية
        
    • والشبكة الدولية
        
    • بالشبكة الدولية
        
    • للشبكة الدولية
        
    • بشبكة دولية
        
    • شبكتها الدولية
        
    Statement by the International Network of Liberal Women, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من الشبكة الدولية للنساء الليبراليات، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    International Network of Subcontracting, Industrial Cooperation and Partnership Organizations UN الشبكة الدولية لمؤسسات التعاقد من الباطن والتعاون والشراكة
    The International Network of Liberal Women therefore proposes for review: UN ولذا، تقترح الشبكة الدولية لليبراليات النظر في المسائل التالية:
    The International Network for Small and Medium Sized Enterprises is a non-profit association, open to international membership. UN تعد الشبكة الدولية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم رابطة غير ربحية مفتوحة العضوية على المستوى الدولي.
    One key advantage of being part of an established International Network is greater access to the latest cleaner production information. UN فزيادة فرص الحصول على أحدث المعلومات عن الإنتاج الأنظف تشكّل إحدى المزايا الرئيسية للمشاركة في شبكة دولية قائمة.
    Statement submitted by International Network of Liberal Women, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من الشبكة الدولية للنساء الليبراليات، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Statement submitted by International Network of Liberal Women, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من الشبكة الدولية للنساء الليبراليات، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    International Network of Subcontracting, Industrial Cooperation RIOST IDB.19/Dec.6 IDB.19/4 and Partnership Organizations UN الشبكة الدولية لمؤسسات التعاقد من الباطن والتعاون والشراكة في الميدان الصناعي
    Roberto Rubio, Director, International Foundation for Development; Coordinator, Structural Adjustment Participatory Review International Network -- Latin America UN روبرتو روبيو، مدير المؤسسة الدولية للتنمية؛ ومنسق الشبكة الدولية للاستعراض المشترك للتكيف الهيكلي بأمريكا اللاتينية؛
    International Network of Subcontracting, Industrial Cooperation RIOST IDB.19/Dec.6 IDB.19/4 and Partnership Organizations UN الشبكة الدولية لمؤسسات التعاقد من الباطن والتعاون والشراكة في الميدان الصناعي
    International Network of Subcontracting, Industrial Cooperation RIOST IDB.19/Dec.6 IDB.19/4 and Partnership Organizations UN الشبكة الدولية لمؤسسات التعاقد من الباطن والتعاون والشراكة في الميدان الصناعي
    International Network of Subcontracting, Industrial Cooperation RIOST IDB.19/Dec.6 IDB.19/4 and Partnership Organizations UN الشبكة الدولية لمؤسسات التعاقد من الباطن والتعاون والشراكة في الميدان الصناعي
    Like other countries, Pakistan also relies heavily on the International Network of satellites for communication and financial services. UN وباكستان، كغيره من البلدان، يعتمد أيضاً اعتماداً شديداً على الشبكة الدولية للسواتل المخصصة للاتصالات والخدمات المالية.
    Statement submitted by International Network of Liberal Women, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من الشبكة الدولية للنساء الليبراليات، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Space weather activities were carried out by the Ionospheric Forecasts Centre of the Space Research Centre of PAS as a part of International Network action in this field. UN واضطلع بالأنشطة المتعلقة بطقس الفضاء مركز تنبّؤات الغلاف الأيوني، التابع لمركز البحوث الفضائية بأكاديمية العلوم البولندية، بصفته جزءاً من الشبكة الدولية العاملة في هذا الميدان.
    UNU International Network on Water, Environment and Health (UNU/INWEH), Hamilton, Ontario, Canada UN الشبكة الدولية للمياه والبيئة والصحة التابعة لجامعة الأمم المتحدة، هاملتون، أونتاريو، كندا
    An international network: FIDH was established in 1922 and today unites 155 member organisations in more than 100 countries around the world. UN الشبكة الدولية: تأسس الاتحاد في عام 1922، ويضم اليوم 155 من المنظمات الأعضاء في أكثر من 100 بلد من جميع أرجاء العالم.
    International Network of Subcontracting, Industrial Cooperation and Partnership Organizations UN ريوست الشبكة الدولية لمؤسسات التعاقد من الباطن والتعاون والشراكة
    As a follow-up initiative, an International Network for Scientific Investigations of Deep-Sea Ecosystems (INDEEP) has been established. UN ومن باب إطلاق مبادرة للمتابعة، أنشئت شبكة دولية للأبحاث العلمية في النظم البيئية لأعماق البحار.
    It might also involve an International Network of technology assessment centres or relevant advisory groups, in order to provide policymakers with advice. UN وقد تُشرك أيضا شبكة دولية من مراكز تقييم التكنولوجيا أو أفرقة استشارية ذات صلة، من أجل إسداء المشورة لمقرّري السياسات.
    further actions and initiatives Statement submitted by HelpAge International and International Network for the Prevention of Elder Abuse, non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من الرابطة الدولية لمساعدة المسنين والشبكة الدولية لمنع الإساءة إلى المسنين، وهما منظمتان غير حكوميتين من المنظمات ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    They will become affiliates of the organization's International Network, where continuous exchange and support will be ensured. UN وستصبح لهذه المنظمات المحلية ارتباطات بالشبكة الدولية للمنظمة، التي ستكفل لها أمكانية تبادل الخبرات وتلقي الدعم بشكل مستمر.
    The representative of the secretariat of the Youth for Habitat International Network also made a closing statement. UN وألقى ممثل الأمانة للشبكة الدولية للشباب من أجل الموئل بيانا ختاميا.
    It maintains an International Network which engages in fund-raising, narcotics trafficking, trade in illicit arms, the smuggling of illegal immigrants and, in more recent times, maritime and cyber-terrorism. UN إنها تحتفظ بشبكة دولية تشترك في جمع اﻷموال، وتهريب المخدرات، والاتجار باﻷسلحة غير المشروعة، وتهرب المهاجرين غير الشرعيين، واشتركت في وقت قريب جدا في اﻹرهاب البحري، والتخريب بواسطة الحاسوب.
    14. In September 1996, UNU began work at its International Network on Water, Environment and Health (UNU/INWEH). UN ١٤ - وفي أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، بدأت الجامعة العمل في شبكتها الدولية المعنية بالمياه والبيئة والصحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد