The President of the International Tribunal for Rwanda shall submit an annual report of the International Tribunal for Rwanda to the Security Council and to the General Assembly. | UN | يقدم رئيس المحكمة الدولية لرواندا التقرير السنوي للمحكمة الدولية لرواندا إلى مجلس الأمن وإلى الجمعية العامة. |
Trust Fund to support the activities of the International Tribunal for Rwanda | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة المحكمة الدولية لرواندا |
The judges of the International Tribunal for Rwanda have expressed strong interest in the work on gender-related issues. | UN | وأعرب قضاة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا عن اهتمامهم القوي بالعمل في مجال المسائل المتصلة بنوع الجنس. |
The President (spoke in Arabic): I call on Mr. Dennis Byron, President of the International Tribunal for Rwanda. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة للسيد دينيس بايرون، رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
The International Tribunal for Rwanda shall have jurisdiction over natural persons pursuant to the provisions of the present Statute. | UN | الاختصاص من حيث اﻷشخاص يكون للمحكمة الدولية لرواندا اختصاص على اﻷشخاص الطبيعيين بموجب أحكام هذا النظام اﻷساسي. |
1995-1996 Investigatory mission for the International Tribunal for Rwanda in Kigali. | UN | بعثة تقصي الحقائق التابعة للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في كيغالي. |
Establishment of the list of candidates for Judges on the International Tribunal for Rwanda. | UN | وضع قائمة بأسماء المرشحين للعمل كقضاة في المحكمة الدولية لرواندا. |
The International Tribunal for Rwanda responses were received from the Registry and from the President. | UN | ووردت ردود المحكمة الدولية لرواندا من قلمها ورئيسها. |
12. The OIOS investigators interviewed former and current defence counsel and other defence team members at the International Tribunal for Rwanda. | UN | 12 - قام محققو المكتب باستجواب محامي دفاع سابقين وحاليين وأفراد آخرين في فرق الدفاع في المحكمة الدولية لرواندا. |
The Appeals Chamber of the International Tribunal for Rwanda dismissed the appeal filed by the detainee, on technical grounds. | UN | هذا وقد رفضت دائرة الاستئناف في المحكمة الدولية لرواندا الطعن الذي تقدم به المحتجز، لأسباب فنية. |
The President of the International Tribunal for Rwanda welcomed this recommendation. | UN | ورحب رئيس المحكمة الدولية لرواندا بهذه التوصية. |
The Registry for the International Tribunal for Rwanda did not comment on this recommendation. | UN | ولم يصـدر عن قلم المحكمة الدولية لرواندا تعليق على هذه التوصية. |
Vice-President, International Tribunal for Rwanda. | UN | نائب رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Since 1999: Vice-President, International Tribunal for Rwanda. | UN | منذ 1999: نائب رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Judge, International Tribunal for Rwanda. Diplomas received | UN | قاضية في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
The International Tribunal for Rwanda shall have jurisdiction over natural persons pursuant to the provisions of the present Statute. | UN | الاختصاص من حيث اﻷشخاص يكون للمحكمة الدولية لرواندا اختصاص على اﻷشخاص الطبيعيين بموجب أحكام هذا النظام اﻷساسي. |
The International Tribunal for Rwanda shall have jurisdiction over natural persons pursuant to the provisions of the present Statute. | UN | الاختصاص من حيث اﻷشخاص يكون للمحكمة الدولية لرواندا اختصاص على اﻷشخاص الطبيعيين بموجب أحكام هذا النظام اﻷساسي. |
Document: Note by the Secretary-General transmitting the sixteenth annual report of the International Tribunal for Rwanda. | UN | الوثيقة: مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي الخامس عشر للمحكمة الدولية لرواندا. |
The General Assembly took note of the eleventh annual report of the International Tribunal for Rwanda. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير السنوي الحادي عشر للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
The adoption of a pension scheme for the judges of both Tribunals would result in additional requirements for the year 1999 of $9,700 for the International Tribunal for the Former Yugoslavia and $5,400 for the International Tribunal for Rwanda. | UN | واعتماد نظام للمعاشــات التقاعديــة لقضــاة المحكمتين سيسفر عن احتياجات إضافية لعام 1999 تبلغ 700 9 دولار للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة و 400 5 دولار للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
The International Tribunal for Rwanda has thus been fully established. | UN | وبهذا يكون قد اكتمل إنشاء المحكمة الجنائية الدولية الخاصة برواندا. |
Committee's concurrence with regard to entering into commitments for a third Trial Chamber of the International Tribunal for Rwanda | UN | موافقة اللجنة على الدخول في التزامات من أجل إنشاء دائرة محاكمة ثالثة بالمحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Occupation: Judge of the Appeals Chamber of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and of the International Tribunal for Rwanda. | UN | المهنة قاض في دائرة الاستئناف التابعة للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
The appeals judges in The Hague are also provided with necessary legal support for their functions in respect of the International Tribunal for Rwanda. | UN | ويوفر لقضاة الاستئناف في لاهاي أيضا الدعم القانوني اللازم ﻷداء مهامهم فيما يتعلق بالمحكمة الدولية لرواندا. |
In order to ensure continued oversight services during the entire biennium, additional provisions of $310,500 for the International Tribunal for the Former Yugoslavia and $396,500 for the International Tribunal for Rwanda will be required. | UN | ولضمان استمرار خدمات الرقابة أثناء فترة السنتين، سيلزم مبلغ إضافي لمحكمة يوغوسلافيا قدره 500 310 دولار ومبلغ إضافي لمحكمة رواندا قدره 500 396 دولار. |
An attempt was made to draw upon the experience of the International Tribunal for the Former Yugoslavia as well as the International Tribunal for Rwanda. | UN | وقد جرت محاولة للاعتماد على تجربة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الدولية لرواندا. |