ويكيبيديا

    "international watercourses" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المجاري المائية الدولية
        
    • للمجاري المائية الدولية
        
    • بالمجاري المائية الدولية
        
    • الدولية في اﻷغراض غير الملاحية
        
    • الممرات المائية الدولية
        
    • والمجاري المائية الدولية
        
    • المجرى المائي الدولي
        
    • استخدام المجاري المائية
        
    • المائية الدولية في
        
    • الدولي للممرات المائية
        
    • المياه العابرة للحدود
        
    • المائية الدولية لعام
        
    Convention on the Law of the Non-Navigational Uses of international watercourses. UN اتفاقية قانون استخدام المجاري المائية الدولية في الأغراض غير الملاحية.
    147. Convention on the law of the non-navigational uses of international watercourses UN اتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية
    international watercourses and installations in time of armed conflict UN المجاري المائية الدولية والانشاءات في زمن النزاع المسلح
    In another instance, draft articles on the law of the non-navigational uses of international watercourses were completed by the Commission in 1994. UN وفي حالة أخرى استكملت اللجنة في عام ٤٩٩١ مشاريع مواد بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية.
    Informal consultations on a draft resolution concerning the convention on the law of the non-navigational uses of international watercourses UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق باتفاقية قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية
    Informal consultations on a draft resolution concerning the con-vention on the law of the non-navigational uses of international watercourses UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق باتفاقية قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية
    Conscious of the importance of international watercourses and the non-navigational uses thereof in many regions of the world, UN إذ تعـي أهمية المجاري المائية الدولية واستخدامها في اﻷغراض غير الملاحية في مناطق كثيرة من العالم،
    We welcomed the Convention on the Law of the Non-Navigational Uses of international watercourses as a well-conceived initiative. UN وقد رحبنا باتفاقية قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية بوصفها مبادرة جيدة اﻹعداد.
    Conscious of the importance of international watercourses and the non-navigational uses thereof in many regions of the world, UN إذ تعـي أهمية المجاري المائية الدولية واستخدامها في اﻷغراض غير الملاحية في مناطق كثيرة من العالم،
    Convention on the Law of the Non-Navigational Uses of international watercourses. UN الاتفاقية المتعلقة بقانون استخدام المجاري المائية الدولية في الأغراض غير الملاحية.
    Convention on the Law of the Non-Navigational Uses of international watercourses. UN الاتفاقية المتعلقة بقانون استخدام المجاري المائية الدولية في غيـر الأغراض الملاحية.
    Convention on the Law of the Non-Navigational Uses of international watercourses. UN الاتفاقية المتعلقة بقانون استخدام المجاري المائية الدولية في غيـر الأغراض الملاحية.
    The Convention was adopted by the General Assembly and provides a legal framework for inter-State cooperation on international watercourses. UN وقد اعتمدت الجمعية العامة هذه الاتفاقية التي توفر إطارا قانونيا للتعاون فيما بين الدول بشأن المجاري المائية الدولية.
    Head of Israeli delegation, United States-Israel Status of Forces Agreement; United Nations Conference on the Use of international watercourses UN رئيس وفد إسرائيل، اتفاق مركز القوات الأمريكي - الإسرائيلي؛ مؤتمر الأمم المتحدة المعني باستخدام المجاري المائية الدولية
    See also articles 12 and 18 of the 1997 Convention on the Law of the Non-navigational Uses of international watercourses. UN وانظر أيضا المادتين ١٢ و ١٨ من اتفاقية قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية لعام ١٩٩٧.
    This has been further confirmed by the Commission in connection with the draft articles on the law of the non-navigational uses of international watercourses. UN وهذا ما أكدته اللجنة كذلك في مشاريع مواد قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية.
    Hungary favoured making a general reference to the importance of international watercourses. UN وقال إن هنغاريا تحبذ اﻹشارة إلى أهمية المجاري المائية الدولية بشكل عام.
    The importance of international watercourses per se was obvious and could equally well be included or omitted. UN فأهمية المجاري المائية الدولية بحد ذاتها بديهية وتمكن اﻹشارة إليها أو حذفها.
    1997 Convention on the Law of the Non-navigational Uses of international watercourses UN الاتفاقية المتعلقة بقانون الاستخدامات غير الملاحية للمجاري المائية الدولية لعام 1997
    The draft text on international watercourses was an improvement over the earlier version and provided a sound basis for future work. UN وأشار إلى أن مشروع النص الخاص بالمجاري المائية الدولية يعد تحسنا مقارنة بالنص السابق ويشكل أساسا سليما لﻷعمال المقبلة.
    Many other extremely important conventions have also been adopted, such as the Ottawa Convention on landmines and the Convention on the Law of the Non-Navigational Uses of international watercourses. UN واعتمد أيضا العديد من الاتفاقيات اﻷخرى البالغة الأهمية، مثل اتفاقية اوتاوا بشأن اﻷلغــام اﻷرضيــة واتفاقية قانون استخدام الممرات المائية الدولية لغير اﻷغراض الملاحية.
    With respect to both the marine environment and international watercourses, the situation is similar. UN والحالة هي نفسها فيما يتصل بكل من البيئة البحرية والمجاري المائية الدولية.
    Moreover, the Convention does not make any reference to the indisputable principle of the sovereignty of the watercourse States over parts of international watercourses situated in their territory. UN كما أن الاتفاقية لا تشير على أي نحو إلى المبدأ الذي لا يمكن منازعته، وهو مبدأ سيادة دول المجرى المائي على أجزاء المجرى المائي الدولي التي تقع في أقاليمها.
    This General Comment adds a contribution to the interpretation of the legal protection of the right to water, which is already recognized in international human rights law, and also in international humanitarian law and international watercourses law (the law governing the sharing of water between countries). UN ويضيف هذا التعليق مساهمة للتفسير القانوني لحماية هذا الحق، المعترف به فعلاً في القانون الدولي لحقوق الإنسان، وأيضاً في القانون الإنساني الدولي والقانوني الدولي للممرات المائية (القانون الناظم لمسألة تقاسم المياه بين البلدان).
    “India’s understanding and interpretation of paragraph 11 of the document that has just been adopted, therefore, is that cooperation on transboundary or international watercourses among the riparian States concerned would be based on bilateral agreements and other arrangements and that ‘appropriate arrangements and mechanisms’ would be mutually agreed upon among the riparian States concerned.” UN " إن فهم الهند وتفسيرها للفقرة ١١ من الوثيقة التي اعتمدت لتوها هو أن التعاون فيما بين الدول المشاطئة بشأن مجاري المياه العابرة للحدود أو الدولية سوف يستند الى اتفاقات ثنائية وغير ذلك من الترتيبات، إن الدول المشاطئة المعنية ستتوصل الى اتفاق متبادل بشأن الترتيبات واﻵليات المناسبة " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد