The Unit participates in interorganizational security discussions, workshops and briefings. | UN | وتشارك الوحدة في المناقشات الأمنية وحلقات العمل والإحاطات المشتركة بين المنظمات. |
2. Total requirements for interorganizational security measures (full budget) | UN | مجموع الاحتياجات للتدابير اﻷمنية المشتركة بين المنظمات |
Table 30.7 Estimates for interorganizational security measures | UN | تقديرات للتدابير اﻷمنية المشتركة بين المنظمات |
(iii) Development and implementation of joint interorganizational programmes; | UN | ' 3`وضع برامج مشتركة فيما بين المنظمات وتنفيذها؛ |
External relations, interorganizational cooperation and information | UN | العلاقات الخارجيـة والتعــاون المشترك بين المنظمات والمعلومات |
Funds received under interorganizational arrangements | UN | أموال محصلة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات |
Organization and servicing of the Regional Inter-Agency Committee for Asia and the Pacific Subcommittee on Population and Development, the Subcommittee on Poverty Alleviation and the interorganizational Subcommittee on Urbanization | UN | تنظيم وخدمة اللجنة الفرعية التابعة للجنة الإقليمية المشتركة بين الوكالات لآسيا والمحيط الهادئ والمعنية بالسكان والتنمية، وبتخفيف حدة الفقر، واللجنة الفرعية المشتركة بين المنظمات والمعنية بالتحضير |
Resource requirements: United Nations share of costs related to interorganizational security measures | UN | الاحتياجات من الموارد: حصة الأمم المتحدة من التكاليف المرتبطة بالتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات |
:: Annex III: a summary of revised estimates for jointly financed activities and interorganizational security measures | UN | :: المرفق الثالث: موجز التقديرات المنقحة للأنشطة المشتركة التمويل والتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات |
The Fund is also participating in interorganizational efforts to promote such a programme approach in other countries. | UN | ويشارك الصندوق كذلك في الجهود المشتركة بين المنظمات تعزيزا لﻷخذ بنهج برنامجي من هذا القبيل في بلدان أخرى. |
Table 30.7 Estimates for interorganizational security measures | UN | تقديرات للتدابير اﻷمنية المشتركة بين المنظمات |
Programme: interorganizational security measures | UN | البرنامج: التدابير اﻷمنية المشتركة بين المنظمات |
Table 30.7 Estimates for interorganizational security measures | UN | تقديرات للتدابير اﻷمنية المشتركة بين المنظمات |
Programme: interorganizational security measures | UN | البرنامج: التدابير اﻷمنية المشتركة بين المنظمات |
E. interorganizational security measures | UN | هاء - التدابير اﻷمنية المشتركة بين المنظمات |
E. interorganizational security measures 586 | UN | التدابير اﻷمنية المشتركة بين المنظمات |
E. interorganizational security measures | UN | التدابير اﻷمنية المشتركة بين المنظمات |
In addition, UNICEF received $349.5 million in 2012 from interorganizational arrangements, including multi-donor trust funds managed by other United Nations organizations. | UN | وفضلا عن ذلك، تلقت اليونيسيف في عام 2012 مبلغ 349.5 مليون دولار من الترتيبات المشتركة بين المنظمات بما في ذلك الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التي تديرها المنظمات التابعة للأمم المتحدة. |
The analysis of European judgments so far demonstrates an interorganizational hierarchy and reluctance on the part of the European courts to assess UN practices in a substantive way. | UN | إن تحليل الأحكام الأوروبية حتى الآن يبيِّن وجود تسلسل هرمي فيما بين المنظمات وتردد من جانب المحاكم الأوروبية في إجراء تقييم موضوعي لممارسات الأمم المتحدة. |
The new collaborative programme will be called the interorganizational Programme for the Sound Management of Chemicals (IOMC). | UN | وسيطلق على البرنامج التعاوني الجديد اسم البرنامج المشترك بين المنظمات لﻹدارة السليمة للمواد الكيميائية. |
An interorganizational Coordinating Committee has been established, and a memorandum of understanding prepared, which provides the legal basis for cooperation among the six organizations. | UN | وأنشئت لجنة تنسيق مشتركة بين المنظمات وأعدت مذكرة للتفاهم توفر اﻷساس القانوني للتعاون بين المنظمات الست. |
Programme: interorganizational security measures | UN | البرنامج:تدابير اﻷمن المشتركة من المنظمات |