On occasion, adults and children are brought into court together. | UN | وفي بعض المناسبات، يقدَّم البالغون والأطفال إلى المحكمة معاً. |
Goes into court in his caftan and a bell. | Open Subtitles | يذهب إلى المحكمة مرتدياً ثوبه الطويل و جرس |
And then, soon after, I want to get back into court. | Open Subtitles | وثم بعد فترة وجيزة، أريد العودة إلى المحكمة. |
There's no sense going into court hurling other names into the case. | Open Subtitles | لا معنى فى ان نذهب للمحكمة لنلقى اسماءا اخرى على القضية |
All right, they got you down for obstruction, evidence tampering, and desecration of a corpse, which will get tossed before we even get into court, unless you were actually having sex with dead Delroy, which I doubt. | Open Subtitles | حسناً لقد أمسكوا بك بتهمة إعاقة عدالة والتلاعب بأدلة وتمثيل بجثة سوف تطرح قبل الوصول للمحكمة مالم |
"or I'm gonna drag your ass into court with a subpoena." | Open Subtitles | او ساقوم بجر مؤخرتك على الارض الى المحكمة بمذكرة احضار |
Uh, I'm downtown, about to step into court. | Open Subtitles | أنا في وسط المدينة، على بُعد خطوة من دخول المحكمة. |
You can answer now or be dragged into court and answer on the stand. | Open Subtitles | يمكنك أن تجيب الآن أو نحضرك إلى المحكمة وتجيب على المنصة |
I'm asking just for a couple of hours to work on some things before going into court on Monday. | Open Subtitles | أطلب منك لبضعة ساعات فقط أن نجرب بعض الأمور قبل الذهاب إلى المحكمة يوم الاثنين |
I don't think you want to walk into court unrepresented. | Open Subtitles | لا أعتقد إنّكِ تريدين الذهاب إلى المحكمة وأنتِ غير مُمثّلة. |
Why...would I walk into court at all when we can just sort this out ourselves? | Open Subtitles | لماذا أذهب إلى المحكمة على كل حال طالما يُمكننا حل هذا بأنفسنا فحسب؟ |
And one day, very soon, I will drag him into court and I can use the sterling reputation of CBS to get the kids back. | Open Subtitles | وفي يوم ما, قريباً جدّاً, سأجرُّه إلى المحكمة ويُمكنني استخدام السمعة الممتازة لقناة سي بي إس لاستعادة الولدين. لا. |
Look,I'm about to go into court,so can I call you back? | Open Subtitles | أنظري , انا ذاهب إلى المحكمة , لذا هل يمكنني معاودة الاتصال بكِ؟ |
If this gets dragged into court, we'll be the ones on the wrong side of the law. | Open Subtitles | إن وصلت هذه القصة إلى المحكمة فإننا سوف نخسرها حتماً |
Maybe I'll sneak into court, and see how it's going. | Open Subtitles | لربّما أذهب إلى المحكمة وأرى كيف تذهب الامور |
We've been called back into court, so we're heading out. | Open Subtitles | لقد تم استدعاؤنا مجدداً للمحكمة, لذا سنخرج |
If you drive this into court, it will cost you every penny you have. | Open Subtitles | إذا ذهبت بهذا للمحكمة سيكلفك كل بنس تملكه |
We need something real, something we can take into court. | Open Subtitles | نحن نحتاج شيئا حقيقيا شيئ نستطيع اخذه للمحكمة |
In a couple of hours, I'm going to go into court and try to get bail, okay? | Open Subtitles | بعد بضع ساعات, انا.. سأذهب للمحكمة و سأحاول الحصول على كفالة, حسناً؟ |
Oh, so you would rather let your best friend get dragged into court for something both myself and the postmaster general would agree is actually your fault? | Open Subtitles | اذا انتى تفضلين ان تدعى صديقك المفضل يجر الى المحكمة من اجل شئ ومدير مكتب البريد العام سوف يتفق على انه خطأ انتِ |
I've found a way for you to go into court and testify that you were raped. - The case is over. | Open Subtitles | انا وجدت الطريق لك لذهاب الى المحكمة والادلاء بالشهاده على انك اغتصبتي |
And you, to be able to walk into court dressed as the mascot for the New England Patriots. | Open Subtitles | الذين نهتم لأمرهم شخصياً و أنت, ان تكون قادراً على دخول المحكمة |
He says he won't make a fool out of himself, and he won't go into court without a witness. | Open Subtitles | يقول إنه لن يجعل من نفسه أضحوكة و أنه لن يدخل المحكمة من دون شاهد |