The meeting was split into three parts as follows: | UN | وكان الاجتماع مقسماً إلى ثلاثة أجزاء على النحو التالي: |
7. The Conference shall have an annual session divided into three parts of 10 weeks, 7 weeks and 7 weeks respectively. | UN | ٧- يعقد المؤتمر دورة سنوية تنقسم إلى ثلاثة أجزاء مدتها عشرة أسابيع وسبعة أسابيع وسبعة أسابيع على التوالي. |
The Strategy will be an open document with thematic focus on human rights matters; each of the topics will be divided into three parts: analysis of the situation at the national level, proposed action and institutional framework for its implementation. | UN | وستكون الاستراتيجية وثيقة مفتوحة ذات تركيز مواضيعي على قضايا حقوق الإنسان؛ وستُقسم كل من المواضيع إلى ثلاثة أجزاء: تحليل الوضع على الصعيد الوطني، والإجراءات المقترحة، والإطار المؤسسي لتنفيذها. |
The total income from the harvest in a year is shared into three parts: | UN | ويتم تقسيم إجمالي الدخل إلى ثلاثة أقسام: |
Drawing on the guidelines for the drafting of national reports for the CCD, this report falls into three parts: | UN | واسترشاداً بدليل إعداد التقارير الوطنية بشأن اتفاقية مكافحة التصحر، يرد هذا التقرير في ثلاثة أجزاء: |
It is divided into three parts. | UN | وهي ورقة مقسَّمة إلى ثلاثة أجزاء. |
The functional scope of Umoja would henceforth be divided into three parts: Foundation, Extension 1 and Extension 2. | UN | وسيُقسَّم النطاق الوظيفي لمشروع أوموجا من الآن فصاعداً إلى ثلاثة أجزاء هي: نظام أوموجا المؤسِّس، ونظام أوموجا الموسَّع 1، ونظام أوموجا الموسَّع 2. |
The report can be divided into three parts: background information and analysis; main body of the report with specific accusations; and recommendations. | UN | يمكن تقسيم التقرير إلى ثلاثة أجزاء: المعلومات الأساسية والتحليل؛ والمتن الرئيسي من التقرير الذي يتضمن اتهامات محددة؛ والتوصيات. |
The paper was divided into three parts. | UN | وقد قسمت تلك الورقة إلى ثلاثة أجزاء. |
4. Paragraph 1 of the current article 26 has been broken into three parts. | UN | 4 - قسمت الفقرة 1 من المادة 26 الحالية إلى ثلاثة أجزاء. |
The twenty-third special session would be divided into three parts. | UN | 2- وأضاف أن الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين ستقسَّم إلى ثلاثة أجزاء. |
The new format splits into three parts Israeli redeployments that were to have occurred, according to Wye in two phases, and according to Oslo II, in one phase. | UN | ويقسم النسق الجديد عمليات إعادة الانتشار الإسرائيلية إلى ثلاثة أجزاء بعد أن كان مقررا أن تتم في مرحلتين وفقا لمذكرة واي ريفر، وفي مرحلة واحدة وفقا لعملية أوسلو الثانية. |
The Conference divides its annual session into three parts and, if necessary, continues its negotiations on priority issues during the inter-sessional periods. | UN | ويقسم المؤتمر دورته السنوية إلى ثلاثة أجزاء ويواصل مفاوضاته، إذا اقتضى اﻷمر، بشأن المسائل ذات اﻷولوية في الفترات التي تتخلل عقد دوراته. |
7. The Conference shall have an annual session divided into three parts of 10 weeks, 7 weeks and 7 weeks respectively. | UN | 7- يعقد المؤتمر دورة سنوية تنقسم إلى ثلاثة أجزاء مدتها عشرة أسابيع وسبعة أسابيع وسبعة أسابيع على التوالي. |
The Conference divides its annual sessions into three parts and, if necessary, continues its negotiations on priority issues during the inter-sessional periods. | UN | ويقسم المؤتمر دوراته السنوية إلى ثلاثة أجزاء ويواصل مفاوضاته، إذا اقتضى الأمر، بشأن المسائل ذات الأولوية فيما بين الدورات. |
2. Ms. Schöpp-Schilling reported that the report of the World Conference is divided into three parts (A/CONF.189/12, Part II and Part III). | UN | 2 - وأفادت السيدة شوب - شيلينغ بأن تقرير المؤتمر العالمي ينقسم إلى ثلاثة أجزاء (A/CONF.189/12, Part II, Part III). |
7. The Conference shall have an annual session divided into three parts of 10 weeks, 7 weeks and 7 weeks respectively. | UN | 7- يعقد المؤتمر دورة سنوية تنقسم إلى ثلاثة أجزاء مدتها عشرة أسابيع وسبعة أسابيع وسبعة أسابيع على التوالي. |
The following comments are divided into three parts: | UN | وقسمت التعليقات التالية إلى ثلاثة أقسام: |
The segment on emissions trading and project-based mechanisms was split into three parts. | UN | 8- قسم الجزء المتعلق بالاتجار برخص إطلاق الانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع إلى ثلاثة أقسام. |
35. The judicature of Guernsey is divided into three parts, namely, the Court of Appeal, the Royal Court and the Magistrate's Court. | UN | 35- إن نظام القضاء في غيرزني مقسم إلى ثلاثة أقسام هي: محكمة الاستئناف والمحكمة الملكية ومحكمة الصلح. |
35. The draft UNMOVIC handbook is divided into three parts. | UN | 35 - ويقع مشروع دليل الأنموفيك في ثلاثة أجزاء. |
10. We have classified our response to the recommendations into three parts: | UN | 10- وقد صنّفنا ردودنا على التوصيات في ثلاثة أجزاء: |