They are divided into two groups, as outlined below. | UN | وهي مقسمة إلى مجموعتين على النحو المبين أدناه. |
There the men were separated into two groups which were then held in different houses under the control of the soldiers. | UN | وهناك، فُصِل الرجال إلى مجموعتين احتُجزتا في منزلين مختلفين تحت سيطرة الجنود. |
He confirmed that the terrorists, after reaching the village, called all male Sikhs from their houses and divided them into two groups. | UN | وأكد أن الإرهابيين بعد وصولهم القرية أخرجوا جميع الرجال من السيخ من منازلهم وقسموهم إلى مجموعتين ثم قتلوهم رمياً بالرصاص. |
Koncar asserted that the letters of credit were divided into two groups. | UN | وأكدت شركة كونتشار أن خطابات الاعتماد قسمت إلى فئتين. |
The entire female gender is separated into two groups. | Open Subtitles | بين الجنسين كامل الإناث يتم فصل الى مجموعتين. |
These were mainly Turkish people, organized into two groups. | UN | وهؤلاء أتراك بشكل أساسي، ينتظمون في مجموعتين. |
They can be divided into two groups: the Women's Party and women's groups within political parties, and public women's organizations. | UN | ويمكن تقسيمها إلى مجموعتين: الحزب النسائي والمجموعات النسائية داخل اﻷحزاب السياسية، والمنظمات النسائية العامة. |
The public interests members are divided into two groups: the adjudication group and the adjustment group, each of which requires a set of qualifications. | UN | ويُقسم أعضاء المصالح العامة إلى مجموعتين: مجموعة القضاء ومجموعة التسويات، وكل منهما يتطلب مجموعة من المؤهلات. |
The ongoing trials involving the 25 accused may be divided into two groups: multi-accused and single-accused cases. | UN | ويمكن تقسيم المحاكمات الجارية التي تشمل 25 متهما إلى مجموعتين هما: قضايا تشمل متهمين عدة وقضايا تشمل متهما واحدا. |
On arrival, the team divided into two groups. | UN | انقسم الفريق فور وصوله الموقع إلى مجموعتين كما يلي: |
On arrival at the site, the team was divided into two groups: | UN | حال وصول فريق التفتيش للموقع انقسم إلى مجموعتين: |
An IAEA inspection team proceeded to the Iraqi Atomic Energy Commission (IAEC) site at Tuwaythah in the afternoon and there divided into two groups. | UN | توجه هذا الفريق إلى موقع منظمة الطاقة الذرية العراقية في التويثة ظهرا وانقسم إلى مجموعتين: |
They can be divided into two groups: those that cater to adults and those that cater to school-age children. | UN | ويمكن تقسيم هذه البرامج إلى مجموعتين: برامج تصمم للكبار وبرامج تصمم للأطفال في سن المدارس. |
The team split into two groups, which toured the area on foot. | UN | وانقسم الفريق إلى مجموعتين قامتا بجولة على الأقدام داخل المنطقة. |
Upon its arrival on the site, the team divided into two groups: | UN | انقسم الفريق عند وصوله إلى الموقع إلى مجموعتين: |
153. The non-proliferation Treaty need not be viewed as a treaty for ever freezing States into two groups. | UN | ١٥٣ - وإن معاهدة عدم اﻹنتشار يجب ألا تعتبر معاهدة تقسم الدول تقسيما أبديا إلى فئتين. |
An analysis of the full set shows that, with regard to international migration, a variety of issues are considered. Issues cited by at least 5 per cent of the poverty reduction strategies are listed in table 1, divided into two groups. | UN | ويُظهر تحليل مجموعة الاستراتيجيات برمتها أن قضايا مختلفة دُرست فيما يتصل بالهجرة الدولية ويورد الجدول 1 القضايا التي أشير إليها في 5 في المائة من الورقات على الأقل، مقسمة إلى فئتين. |
Cycled straight past security barriers, split into two groups. | Open Subtitles | قدنا دراجاتنا واجتزنا الحواجز الامنية، منقسمين الى مجموعتين. |
In the process, it poses the risk of polarization of countries and societies into two groups: a minority with capital and skills who are able to flourish in the global market place and a majority who are unable to partake of the benefits. | UN | وفي غضون ذلك تثير اﻷزمة خطر استقطاب البلدان والمجتمعات في مجموعتين: أقلية يتوافر لها رأس المال والمهارات وقادرة على الازدهار في السوق العالمي، وأغلبية غير قادرة على تشاطر هذه الفوائد. |
We're going to split into two groups, circle around, try to catch a scent and close in on him. | Open Subtitles | سننقسم لمجموعتين وندور حول المكان في محالوله لشم رائحته ولنقترب منه. |
8. After examination of the cases described above, the detainees may be divided into two groups: | UN | ٨- وبعد بحث الحالات المبينة أعلاه، يمكن تصنيف المحتجزين في فئتين هما: |
- Listen, I think we should split up into two groups. | Open Subtitles | أسمعوا، علينا الإنقسام إلى فريقين.. لاستدراجه |