Total value of assets not located during physical verification does not exceed 10 per cent of the total inventory value of assets | UN | عدم تجاوز مجموع قيمة الأصول التي لم يعرف مكانها أثناء التحقق الفعلي نسبة 10 في المائة من مجموع القيمة الدفترية للأصول |
There was a 6.5 per cent reduction, from 20.8 per cent to 14.3 per cent, of inventory value of assets held in stock for over 6 months | UN | كان هناك انخفاض نسبته 6.5 في المائة، من 20.8 في المائة إلى 14.3 في المائة، من القيمة الدفترية للأصول المخزونة لأكثر من 6 أشهر |
The total inventory value of assets written off due to the accidents amounted to $123,600. The corresponding residual value is $45,900; | UN | وبلغ مجموع القيمة الدفترية للأصول المشطوبة بسبب الحوادث 600 123 دولار بقيمة متبقية مقابلة بلغت 900 45 دولار؛ |
Reduction of the inventory value of assets awaiting write-off and disposal as at 30 June 2004 ($0.75 million of the total inventory value of $15.5 million) from 5 per cent to 3 per cent as at 30 June 2006 | UN | خفض القيمة الجردية للأصول التي كانت تنتظر الشطب في 30 حزيران/يونيه 2004 (0.75 مليون دولار من القيمة الجردية الكلية البالغة 15.5 مليون دولار) من 5 في المائة إلى 3 في المائة في 30 حزيران/يونيه 2006 |
4.1.1 inventory value of assets awaiting write-off or disposal as of 30 June 2010 does not exceed 2.5 per cent of total inventory value of assets | UN | 4-1-1 عدم تجاوز القيمة الجردية للأصول المنتظر شطبها أو التخلص منها، في 30 حزيران/يونيه 2010، نسبة 2.5 في المائة من مجموع القيمة الجردية للأصول |
inventory value of assets awaiting write-off or disposal was 1.06 per cent as at 30 June 2009 | UN | بلغت نسبة قيمة المخزون من الأصول المنتظر شطبها أو التخلص منها 1.06 في المائة في 30 حزيران/يونيه 2009 |
4.1.2 inventory value of assets awaiting write-off and disposal reduced from 7.5 per cent of total inventory value as at 30 June 2003 to 5 per cent as at 30 June 2005 | UN | 4-1-2 تخفيض قيمة الموجودات التي تنتظر الشطب والتخلص منها، من 7.5 في المائة من مجموع القيمة في 30 حزيران/يونيه 2003 إلى 5 في المائة بحلول 30 حزيران/يونيه 2005 |
1.1.5 Reduction of inventory value of assets held in stock for over 12 months (2011/12: 30 per cent; 2012/13: 25 per cent; 2013/14: 25 per cent) | UN | 1-1-5 انخفاض قيمة المخزون للأصول الموجودة في المخازن لأكثر من 12 شهرا (2011/2012: 30 في المائة؛ 2012/2013: 25 في المائة؛ 2013/2014: 25 في المائة) |
The total inventory value of assets written off due to the accidents amounted to $492,600. The corresponding residual value is $163,100; | UN | وبلغ مجموع القيمة الدفترية للأصول المشطوبة بسبب الحوادث 600 492 دولار بقيمة متبقية مقابلة بلغت 100 163 دولار؛ |
Achieved. 13 per cent reduction of the inventory value of assets held in stock over 12 months | UN | تم تخفيض القيمة الدفترية للأصول المخزونة لأكثر من 12 شهرا بنسبة 13 في المائة |
Achieved; inventory value of assets awaiting write-off or disposal was 1.48 per cent of total inventory value of assets as at 30 June 2010 | UN | بلغت القيمة الدفترية للأصول المنتظر شطبها أو التخلص منها ما نسبته 1.48 في المائة من إجمالي القيمة الدفترية في 30 حزيران/يونيه 2010 |
4.1.5 10 per cent reduction of the inventory value of assets held in stock over 12 months (2005/06: 0 per cent; 2006/07: 5 per cent; 2007/08: 10 per cent) | UN | 4-1-5 تخفيض القيمة الدفترية للأصول المخزونة لأكثر من 12 شهرا بنسبة 10 في المائة (2005/2006: صفر في المائة؛ 2006/2007: 5 في المائة؛ 2007/2008: 10 في المائة) |
4.1.1 inventory value of assets awaiting write-off or disposal does not exceed 2.5 per cent of total inventory value of assets by 30 June 2009 | UN | 4-1-1 القيمة الدفترية للأصول المنتظر شطبها أو التخلص منها لا تتجاوز 2.5 في المائة من القيمة الدفترية الإجمالية للأصول بحلول 30 حزيران/يونيه 2009 |
5.1.3 10 per cent reduction of the inventory value of assets held in stock over 12 months (2006/07: 5 per cent; 2007/08: 10 per cent; 2008/09: 10 per cent) | UN | 5-1-3 تخفيض القيمة الدفترية للأصول المخزونة لأكثر من 12 شهرا بنسبة 10 في المائة (2006/2007: 5 في المائة؛ 2007/2008: 10 في المائة؛ 2008/2009: 10 في المائة) |
5.1.1 inventory value of assets awaiting write-off and disposal, which amounted to approximately 1 per cent of the total asset value on 30 June 2003, will be reduced by 30 June 2004 to 0.5 per cent of the total inventory value | UN | 5-1-1 خفض القيمة الدفترية للأصول المنتظر شطبها والتخلص منها، التي بلغت قيمتها ما يناهز 1 في المائة من القيمة الإجمالية للأصول في 30 حزيران/يونيه 2003، إلى نصف في المائة من إجمالي القيمة الدفترية بحلول 30 حزيران/يونيه 2004 |
4.1.2 Total value of assets not located during physical verification does not exceed 10 per cent of the total inventory value of assets | UN | 4-1-2 عدم تجاوز مجموع قيمة الأصول التي لم يعرف مكانها أثناء التحقق الفعلي نسبة 10 في المائة من مجموع القيمة الجردية للأصول |
10. The inventory value of assets in group III totals $4,332,100, representing 7.8 per cent of the total inventory value of assets and a corresponding residual value of $1,903,100. | UN | 10 - وتبلغ القيمة الجردية للأصول الواردة في المجموعة الثالثة ما مجموعه 100 332 4 دولار، تمثل نسبة 7.8 في المائة من مجموع القيمة الجردية للأصول فضلا عن القيمة المتبقية المقابلة وقدرها 100 903 1 دولار. |
As a result of the adjustment of the UNMISET asset disposition plan, the total inventory value of assets donated to the Government of Timor-Leste as at 21 October 2005 amounted to $22,631,600, with a corresponding residual value of $9,293,700. | UN | ونتيجة لتعديل خطة التصرف في أصول بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية، فقد بلغ مجموع القيمة الجردية للأصول المقدمة على سبيل الهبة إلى حكومة تيمور - ليشتي في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2005 ما مقداره 600 631 22 دولار، فضلا عن قيمة متبقية مقابلة قدرها 700 293 9 دولار. |
inventory value of assets awaiting write-off or disposal does not exceed 2.5 per cent of total inventory value of assets by 30 June 2009 | UN | قيمة المخزون من الأصول المنتظر شطبها أو التخلص منها لا تتجاوز 2.5 في المائة من إجمالي قيمة المخزون من الأصول بحلول 30 حزيران/يونيه 2009 |
8. The inventory value of assets in Group III totals $2,846,400, representing 8 per cent of the total assets inventory value and a corresponding residual value of $915,900. | UN | 8 - يبلغ إجمالي قيمة مخزون الأصول المدرجة في الفئة الثالثة 400 846 2 دولار، وهو يمثل نسبة 8 في المائة من إجمالي قيمة المخزون من الأصول الذي تقابله قيمة متبقية قدرها 900 915 دولار. |
inventory value of assets awaiting write-off and disposal reduced from 7.5 per cent of total inventory value as at 30 June 2003 to 5 per cent as at 30 June 2005 | UN | تخفيض قيمة الموجودات التي تنتظر الشطب والتخلص منها من 7.5 في المائة من مجموع القيمة في 30 حزيران/يونيه 2003 إلى 5 في المائة بحلول 30 حزيران/يونيه 2005 |
1.1.4 Reduction of inventory value of assets held in stock for over 12 months (2011/12: 30 per cent; 2012/13: 25 per cent) | UN | 1-1-4 انخفاض في قيمة المخزون للأصول الموجودة في المخازن لأكثر من 12 شهرا (2011/2012: 30 في المائة؛ 2012 /2013: 25 في المائة) |