Border control in Iceland is very efficient, especially as Iceland is a member of the Schengen Convention. | UN | وتتسم مراقبة الحدود في آيسلندا بكفاءة عالية ولا سيما أن آيسلندا عضو في اتفاقية شنغن. |
He is a member of the Rotary Club and received the Rotary Paul Harris Award in 1998. | UN | وهو عضو في نادي الروتاري، وقد حصل على جائزة بول هاريس للروتاري في عام 1998. |
It is a member of the NGO Family Committee in New York and the NGO Committee on Human Rights in Geneva. | UN | والاتحاد عضو في لجنة أسرة المنظمات غير الحكومية في نيويورك ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الإنسان في جنيف. |
Pakistan is a member of the Asia/Pacific Group on Money Laundering. | UN | وباكستان عضو في فريق آسيا والمحيط الهادئ المعني بغسل الأموال. |
Seychelles is a member of the Non-Aligned Movement (NAM). | UN | سيشيل دولة عضو في حركة بلدان عدم الانحياز. |
In addition, Kenya is a member of the following international organizations: | UN | وإضافة إلى ذلك، فإن كينيا عضو في المنظمات الدولية التالية: |
He is a member of the Governing Council of National Law School of India University, Bangalore, since 2007. | UN | وهو عضو في مجلس إدارة الكلية الوطنية للقانون في جامعة الهند، بولاية بنغالور، منذ عام 2007. |
It is a member of the NGO Committee on UNICEF. | UN | وهي عضو في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف. |
The UNFPA Evaluation Branch is a member of the evaluation management group. | UN | وفرع التقييم بصندوق الأمم المتحدة للسكان عضو في فريق إدارة التقييم. |
Strictly speaking, the Attorney-General, who is a member of the investigating committee, is the person responsible for the criminal proceedings in the case. | UN | وعلى وجه التدقيق فإن المدعي العام، الذي هو عضو في لجنة التحقيق، هو الشخص المسؤول عن اﻹجراءات الجنائية في هذه الحالة. |
He is a member of the International Bar Association. | UN | والسيد مامون سينادة عضو في رابطة المحامين الدولية. |
OIC is a member of the contact group established in connection with the peace process in Tajikistan. | UN | ومنظمة المؤتمر اﻹسلامي عضو في فريق الاتصال الذي شُكﱢل فيما يتعلق بعملية السلام في طاجيكستان. |
UFER is a member of the NGO Committee on Human Rights. | UN | الحركة عضو في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق اﻹنسان. |
IPI is a member of the World Press Freedom Committee. | UN | كما أن المعهد عضو في اللجنة العالمية لحرية الصحافة. |
She is a member of the District High Court and Supreme Court Bar Associations of Pakistan. Dumisa Ntsebeza | UN | وهي عضو في نقابة المحامين أمام المحاكم الجزئية العليا ونقابة المحامين أمام المحكمة العليا في باكستان. |
IFTDO is a member of the Conference of NGOs (CONGO) and is active in CONGO meetings in the Geneva area. | UN | والاتحاد عضو في مؤتمر المنظمات غير الحكومية ويقوم بدور نشيط في اجتماعات المؤتمر التي تعقد في منطقة جنيف. |
EI is a member of the Conference of Non-Governmental Organizations (CONGO) in consultative status with the United Nations. | UN | والمنظمة الدولية للتعليم عضو في مؤتمر المنظمات غير الحكومية الذي لديه مركز استشاري لدى الأمم المتحدة |
Hal Anders is a member of the United States Navy. | Open Subtitles | هال انديرسون هو عضو في بحرية الولايات المتحده الأمريكيه |
The United Nations is a member of the Commission, where it is represented by the United Nations Development Programme. | UN | والأمم المتحدة عضو في هذه اللجنة، حيث يمثلها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Ireland is a member of the Point Seven Constituency of the Global Fund. | UN | أيرلندا عضو في مجموعة البلدان التي حققت نسبة 0.7 في المائة في الصندوق العالمي. |
Haiti is a member of the Inter-American Commission of Women of the Organization of American States (CIM-OAS). | UN | وهايتي هي عضو في لجنة البلدان الأمريكية للمرأة التابعة لمنظمة الدول الأمريكية. |
In Nigeria, UNIFEM funded the creation of a draft bill on domestic violence and is a member of the task force set up to review the local courts act. | UN | وفي نيجيريا قدم الصندوق التمويل لإعداد مشروع قانون بشأن العنف الأسري، كما يشارك في عضوية فرقة العمل التي أنشئت لاستعراض قانون المحاكم المحلية. |
The Movement is a member of the Conference of NGOs in Consultative Relationship with the United Nations. | UN | والحركة عضوة في مؤتمر المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بعلاقات استشارية مع الأمم المتحدة. |
The National Police of Peru also coordinates through INTERPOL, while the Financial Intelligence Unit is a member of the Egmont Group of Financial Intelligence Units. | UN | كما تتولى الشرطة الوطنية في بيرو عن طريق الإنتربول، تنسيق تلك الجهود؛ علماً بأن وحدة الاستخبارات المالية عضوٌ في مجموعة إيغمونت لوحدات الاستخبارات المالية. |
It takes part in most Arab and international youth activities and is a member of the Arab Youth Federation. | UN | وتساهم في أغلب الأنشطة الشبابية العربية والدولية كما أنها عضو في اتحاد الشباب العربي. |
Although the Secretary-General is not a staff member, he or she is a member of the Secretariat and an official of the Organization. | UN | وبالرغم من أن الأمين العام ليس موظفا، فهو عضو في الأمانة العامة، ومسؤول بالمنظمة. |
The matter has led to large-scale attacks against the territory of the Republic of Tajikistan - a sovereign State, which is a member of the United Nations. | UN | فقد بلغ اﻷمر مبلغ الهجوم الواسع النطاق على أراضي جمهورية طاجيكستان، وهي الدولة ذات السيادة والعضو في اﻷمم المتحدة. |
It collaborates with various organizations and is a member of the Conference of Non-Governmental Organizations in Consultative Relations with the United Nations (CONGO). | UN | وتتعاون الجامعة مع مختلف المنظمات وتعتبر عضوا في مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة. |