"is a member of the" - Translation from English to Arabic

    • عضو في
        
    • هي عضو
        
    • وهي عضو
        
    • يشارك في عضوية
        
    • عضوة في
        
    • عضوٌ في
        
    • أنها عضو
        
    • فهو عضو
        
    • والعضو في
        
    • عضوا في مؤتمر
        
    • هو عضو
        
    Border control in Iceland is very efficient, especially as Iceland is a member of the Schengen Convention. UN وتتسم مراقبة الحدود في آيسلندا بكفاءة عالية ولا سيما أن آيسلندا عضو في اتفاقية شنغن.
    He is a member of the Rotary Club and received the Rotary Paul Harris Award in 1998. UN وهو عضو في نادي الروتاري، وقد حصل على جائزة بول هاريس للروتاري في عام 1998.
    It is a member of the NGO Family Committee in New York and the NGO Committee on Human Rights in Geneva. UN والاتحاد عضو في لجنة أسرة المنظمات غير الحكومية في نيويورك ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الإنسان في جنيف.
    Pakistan is a member of the Asia/Pacific Group on Money Laundering. UN وباكستان عضو في فريق آسيا والمحيط الهادئ المعني بغسل الأموال.
    Seychelles is a member of the Non-Aligned Movement (NAM). UN سيشيل دولة عضو في حركة بلدان عدم الانحياز.
    In addition, Kenya is a member of the following international organizations: UN وإضافة إلى ذلك، فإن كينيا عضو في المنظمات الدولية التالية:
    He is a member of the Governing Council of National Law School of India University, Bangalore, since 2007. UN وهو عضو في مجلس إدارة الكلية الوطنية للقانون في جامعة الهند، بولاية بنغالور، منذ عام 2007.
    It is a member of the NGO Committee on UNICEF. UN وهي عضو في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف.
    The UNFPA Evaluation Branch is a member of the evaluation management group. UN وفرع التقييم بصندوق الأمم المتحدة للسكان عضو في فريق إدارة التقييم.
    Strictly speaking, the Attorney-General, who is a member of the investigating committee, is the person responsible for the criminal proceedings in the case. UN وعلى وجه التدقيق فإن المدعي العام، الذي هو عضو في لجنة التحقيق، هو الشخص المسؤول عن اﻹجراءات الجنائية في هذه الحالة.
    He is a member of the International Bar Association. UN والسيد مامون سينادة عضو في رابطة المحامين الدولية.
    OIC is a member of the contact group established in connection with the peace process in Tajikistan. UN ومنظمة المؤتمر اﻹسلامي عضو في فريق الاتصال الذي شُكﱢل فيما يتعلق بعملية السلام في طاجيكستان.
    UFER is a member of the NGO Committee on Human Rights. UN الحركة عضو في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق اﻹنسان.
    IPI is a member of the World Press Freedom Committee. UN كما أن المعهد عضو في اللجنة العالمية لحرية الصحافة.
    She is a member of the District High Court and Supreme Court Bar Associations of Pakistan. Dumisa Ntsebeza UN وهي عضو في نقابة المحامين أمام المحاكم الجزئية العليا ونقابة المحامين أمام المحكمة العليا في باكستان.
    IFTDO is a member of the Conference of NGOs (CONGO) and is active in CONGO meetings in the Geneva area. UN والاتحاد عضو في مؤتمر المنظمات غير الحكومية ويقوم بدور نشيط في اجتماعات المؤتمر التي تعقد في منطقة جنيف.
    EI is a member of the Conference of Non-Governmental Organizations (CONGO) in consultative status with the United Nations. UN والمنظمة الدولية للتعليم عضو في مؤتمر المنظمات غير الحكومية الذي لديه مركز استشاري لدى الأمم المتحدة
    Hal Anders is a member of the United States Navy. Open Subtitles هال انديرسون هو عضو في بحرية الولايات المتحده الأمريكيه
    The United Nations is a member of the Commission, where it is represented by the United Nations Development Programme. UN والأمم المتحدة عضو في هذه اللجنة، حيث يمثلها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Ireland is a member of the Point Seven Constituency of the Global Fund. UN أيرلندا عضو في مجموعة البلدان التي حققت نسبة 0.7 في المائة في الصندوق العالمي.
    Haiti is a member of the Inter-American Commission of Women of the Organization of American States (CIM-OAS). UN وهايتي هي عضو في لجنة البلدان الأمريكية للمرأة التابعة لمنظمة الدول الأمريكية.
    In Nigeria, UNIFEM funded the creation of a draft bill on domestic violence and is a member of the task force set up to review the local courts act. UN وفي نيجيريا قدم الصندوق التمويل لإعداد مشروع قانون بشأن العنف الأسري، كما يشارك في عضوية فرقة العمل التي أنشئت لاستعراض قانون المحاكم المحلية.
    The Movement is a member of the Conference of NGOs in Consultative Relationship with the United Nations. UN والحركة عضوة في مؤتمر المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بعلاقات استشارية مع الأمم المتحدة.
    The National Police of Peru also coordinates through INTERPOL, while the Financial Intelligence Unit is a member of the Egmont Group of Financial Intelligence Units. UN كما تتولى الشرطة الوطنية في بيرو عن طريق الإنتربول، تنسيق تلك الجهود؛ علماً بأن وحدة الاستخبارات المالية عضوٌ في مجموعة إيغمونت لوحدات الاستخبارات المالية.
    It takes part in most Arab and international youth activities and is a member of the Arab Youth Federation. UN وتساهم في أغلب الأنشطة الشبابية العربية والدولية كما أنها عضو في اتحاد الشباب العربي.
    Although the Secretary-General is not a staff member, he or she is a member of the Secretariat and an official of the Organization. UN وبالرغم من أن الأمين العام ليس موظفا، فهو عضو في الأمانة العامة، ومسؤول بالمنظمة.
    The matter has led to large-scale attacks against the territory of the Republic of Tajikistan - a sovereign State, which is a member of the United Nations. UN فقد بلغ اﻷمر مبلغ الهجوم الواسع النطاق على أراضي جمهورية طاجيكستان، وهي الدولة ذات السيادة والعضو في اﻷمم المتحدة.
    It collaborates with various organizations and is a member of the Conference of Non-Governmental Organizations in Consultative Relations with the United Nations (CONGO). UN وتتعاون الجامعة مع مختلف المنظمات وتعتبر عضوا في مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more