Seriously, what are you doing when this is all over? | Open Subtitles | جديّاً، ما الذي ستفعلينه بعد أن ينتهي كل هذا؟ |
We should discuss my police work when this is all over. | Open Subtitles | ينبغي أن نناقش عملي في الشرطة عندما ينتهي كل هذا |
I'll make a full debrief once this is all over, but until it is, please, let me stay on duty. | Open Subtitles | سأدلي بإفادتي كاملة عندما ينتهي كل هذا، لكن حتى ذلك الحين أرجوك، اسمح لي بالبقاء على رأس عملي |
The stench of filth and lust is all over this room. | Open Subtitles | رائحة القذارة و الشهوة منتشرة في جميع أنحاء هذه الغرفة |
Well... When this is all over, we should go carousing together. | Open Subtitles | حين ينتهي كلّ هذا علينا أن نتشارك احتساء الخمر بإفراط. |
And come back ready to work once this is all over. | Open Subtitles | ويعود على استعداد للعمل مرة واحدة هذا هو في كل مكان. |
It's interesting, Borman is all over Nina there and we're here waiting to die | Open Subtitles | هذا ممتع ، بورمان لقد انتهى كل شيء نينا هناك ونحن هنا ننتظر ننتظر الموت |
And when this is all over, he'll go live with his dad, | Open Subtitles | و عندما ينتهى كل هذا الأمر سيذهب للعيس مع والده |
So they don't throw me back in a cage when this is all over? | Open Subtitles | ألن يقوموا بوضعي في زنزانة بالخلف هُناك إذن عندما ينتهي كل ذلك ؟ |
Okay, look, when this is all over, we'll sit down, we'll go through the case. | Open Subtitles | حسناً، أسمعي، عندما ينتهي كل هذا سنجلس معاً، و نتحدث عن القضية |
When this is all over, I gotta teach that kid how to fight. | Open Subtitles | عندما ينتهي كل هذا عليَّ أن أعلِّم ذلك الولد كيفية القتال |
If you do anything other than stick to our story, this is all over. | Open Subtitles | إذا فعلت شيئاً أخر غير التمسك بقصتــنا سوف ينتهي كل شيء |
Yeah, but when this is all over, I'm done for good. | Open Subtitles | أجل، ولكن عندما ينتهي كل هذا سأنتهي للأبد |
Maybe someone will recognize it when this is all over. | Open Subtitles | ربما أحدهُم سيتعرّف عليهَا عندما ينتهي كل هذا. |
When this is all over, I think I'll move out to the burbs. | Open Subtitles | عندما ينتهي كل هذا، أعتَقد بأني سوف أنتَقل إلى الضواحي |
You can take me to Promises when this is all over, but right now, I think you're the only one that needs help. | Open Subtitles | يمكنك فعل ذلك حين ينتهي كل ذلك، ولكن الآن، أعتقد أنك الوحيدة التي بحاجة للعون |
Give it back to you when this is all over, okay? | Open Subtitles | سأحتفظ بها وسأردها إليكِ عندما ينتهي كل هذا ، حسناً ؟ |
Then find me when this is all over, and we'll see if we can put that trust to better use. | Open Subtitles | اذا جديني عندما ينتهي كل هذا و سنرى لو نستطيع وضع ثقتنا في شيء افضل |
Andrew donating to both parties is all over the blogs. | Open Subtitles | أندرو يَتبرّعُ إلى كل الأطراف في جميع أنحاء مدونته |
Maybe when this is all over, you could put in a good word for me. | Open Subtitles | ربّما عندما ينتهي كلّ هذا، يمكنك أن تقدم توصية من أجلي. |
I got a bad feeling he's not gonna let us off the hook so easily after this is all over. | Open Subtitles | عندي شعور سيء انه لا شيء دعونا ورطتها بعد ذلك بسهولة وهذا هو في كل مكان. |
But for me this is all over. I'm getting out. | Open Subtitles | لكن بالنسبة الي انتهى كل شيء , انا سأنتهي من هذا العمل . |
Which is why, when this is all over, you promise me you get back out there, you get your life back, and, most importantly, you get Tess back, okay? | Open Subtitles | لهذا السبب عندما ينتهى كل هذا ستوعدنى انك ستتراجع عن هذا وتعيد حياتك والأكثر أهمية |
When this is all over, she's gonna get her diploma. | Open Subtitles | بعد إنتهاء كل هذا هي ستحصل على شهادة الدبلوم |