This-this is no joke. This is not some old wives' tale. | Open Subtitles | هذه ليست مزحة هذه ليست مجرد قصة زوجات مسنات |
Necromancy is no joke. Remember the Spanish massacre? | Open Subtitles | إستعادة الأرواح ليست مزحة أتذكرين المذبحة الإسبانية؟ |
That Brandenburg concerto is no joke, and I echo your sentiment regarding Beethoven. | Open Subtitles | كونشريتو براندبورغ ليست مزحة وانا اردد رايك فيما يتعلق ببتهوفن |
He's in there with a guy I put away, and the guy is no joke. | Open Subtitles | إنه هناك مع رجل سجنته وهذا الرجل ليس مزحة |
But our host and primary backer's commitment to these causes is no joke. | Open Subtitles | لكن مُضيفنا وداعمنا الأساسي للإلتزام لهذه الأسباب ليس مزحة. |
- Whether anyone else knows this or not... but we believe that you understand very clearly that dance is no joke. | Open Subtitles | بغض النظر إن كان أى شخص آخر يعلم هذا أم لا لكننا نؤمن بأنك تفهم جيداً جداً ان الرقص ليس مزاحاً |
It's a long way from home. That place is no joke. | Open Subtitles | . طريق طويل من المنزل . هذا المكان ليس نكتة |
No, no. Sloan, this is no joke. | Open Subtitles | (سلون)، هذه ليست دعابة |
It stands for vice principal, my new position, which is no joke. | Open Subtitles | التي هي مهام نائب المدير منصبي الجديد، الذي ليس بمزحة |
This is no joke, and I'm sorry if I made you feel that way. | Open Subtitles | هذه ليست مزحة واعتذر إن كنت قد جعلتك تشعر بهذه الطريقة |
This is no joke. I lost my sense of humour. | Open Subtitles | انها ليست مزحة لقد فقدت حس الفكاهة الذي أتمتع به |
! Be careful, be careful! This stuff is no joke. | Open Subtitles | توخى الحذر هذه الأشياء ليست مزحة |
This is no joke. Give me all the money right now! | Open Subtitles | هذه ليست مزحة أعطني كل المال حالاً الآن |
The fast food industry is no joke. | Open Subtitles | صناعة ص الغذاء ل يسأل ليست مزحة. |
Where I come from, being buried alive is no joke. | Open Subtitles | في بلادي ، عملية الدفن للحي ليست مزحة |
Quadruple bypass is no joke, Pete. | Open Subtitles | أربعة شرايين توقفت . ليست مزحة بيت |
This is no joke. | Open Subtitles | هذا ليس مزحة ، أنا أريدك أن تقوم بتقديمى |
The workload here is no joke, it really isn't. | Open Subtitles | غن العمل هنا ليس مزحة انه ليس كذلك بالفعل |
No, this is no joke. I do not joke about money. | Open Subtitles | كلا، ليس مزحة أنا لا أمزح بشأن المال |
Studying for the surgical boards is no joke, Maggie. | Open Subtitles | الدراسة لأجل نقابة الأطباء ليس مزاحاً |
Staging the play is no joke. It costs a lot. | Open Subtitles | تنظيم المسرحية ليس نكتة إنه يكلف الكثير من الوقت |
This is no joke, I assure you. | Open Subtitles | -أؤكد لك أن هذه ليست دعابة . |
Well, let me tell you something. Valentine's Day is no joke. | Open Subtitles | لأخبركم بشيء ، يوم عيد الحب ليس بمزحة |
Leavenworth Federal Penitentiary is no joke. | Open Subtitles | إصلاحيّة ليفينورث الفدراليّة ليست نكتة . |