House is secure, the wife and kids are safe. | Open Subtitles | ـ نعم المنزل آمن والزوجة والأولاد في أمان |
You sure this bank is secure enough to hold that much? | Open Subtitles | تعتقد ان المصرف آمن كفاية لدرجة يحتوي كل هذا المبلغ |
I'm not gonna take you upstairs until everything is secure. | Open Subtitles | لن آخذك لهذه السلالم حتى أتأكد من كونها آمنة |
All I'm saying is snooze, you lose. Auto check complete. House is secure. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو غفوة انت تخسر الفحص اكتمل , المنزل مؤمن |
But what I can confirm... is that the payload is permanen tly offline... the station is secure... and we have in our possession M r. | Open Subtitles | لكن ما يمكنني تأكيده هو أن الشحنة تم فصلها بصورة دائمة المحطة مؤمنة و لدينا فى حيازتنا السيد ويت كارمايكل |
What are you talking about? No cip intrusion,the firewall is secure. | Open Subtitles | لا يوجد دخول لوحدة معالجة تداخل القنوات جدار الحماية مؤمّن |
DEO is secure. What are your orders? | Open Subtitles | تم تأمين إدراة الخوارق ما هي أوامرك؟ |
You sure this bank is secure enough to hold that much? | Open Subtitles | تعتقد ان المصرف آمن كفاية لدرجة يحتوي كل هذا المبلغ |
101st has been here all morning, so the site is secure. | Open Subtitles | الوحدات العسكريّة متواجدة منذ الصباح مّما يعني بأن الموقع آمن |
In light of the tragic experiences we have all had to endure, I would maintain that either we are all secure, or none of us is secure. | UN | وفي ضوء التجارب المأساوية التي اضطُررنا تحملها جميعا، أعرب عن اعتقادي بأننا إما أن نكون كلنا بمأمن أو لا أحد منا آمن. |
The international community ardently desires to live in a world which is secure from the threat of nuclear confrontation. | UN | إن المجتمع الدولي يرغب رغبة متقدة في أن يعيش في عالم آمن من خطر المواجهة النووية. |
The airplane is secure, but the pilots are dead. | Open Subtitles | الطائرة آمنة ، ولكن الطيارون قد لقوا حتفهم. |
As soon as the area is secure. Any more questions? | Open Subtitles | بمجرد أن تصبح المنطقة آمنة هل من أسئلة أخرى؟ |
Having lost Ryan, there's a big chance right now Tommy doesn't know which of his numbers is secure. | Open Subtitles | وبفقدان " راين " هناك احتمال كبير أن " توني " لا يعرف أي رقم مؤمن |
I think that's where it gets interesting, because this phone is secure. | Open Subtitles | اعتقد أن هذا ما يجعله ممتع لان هذا الهاتف مؤمن |
But for now, we need to make sure that list he brought you is secure. | Open Subtitles | ولكن في الوقت الحالي علينا أن نتأكد أن القائمة التي أحضرها لك مؤمنة |
He is secure enough, wether he's got a weapon or not. | Open Subtitles | هو مؤمّن بما فيه الكفاية سواء معه سلاح أو بدون |
Flooding in torpedo room is secure. | Open Subtitles | تم تأمين الفيضان في غرفة الطوربيدات |
The Great Khan is secure. | Open Subtitles | الخان العظيم آمنُ. |
An Organization whose financial basis is solid, and whose public and political support is secure. | UN | منظمة يتوافر لها أساس مالي متين، وتلقى تأييدا جماهيريا وسياسيا مضمونا. |
The room is secure, Major. The stairwell door's barred shut. | Open Subtitles | الغرفه آمنه ايها القائد لقد وجدنا باب الدرج مغلق |
They are the cornerstones on which nations can build a society that is secure and free from the grave threat of a nuclear holocaust. | UN | وحجر الزاوية الذي يمكن للدول أن تبني عليه مجتمعا آمنا وخاليا من التهديد الخطير بوقوع محرقة نووية. |
The restaurant and everything in a block radius is secure. Our response team will be there soon. | Open Subtitles | المطعم وكل شيءٍ على بعد قطعة تم تأمينه وفريق الاستجابة سيكون هنالك قريباً |
And I assure you that Specimen Z is secure on level 12. | Open Subtitles | "و أأكد لك أن "سبيسمن زد أنه مأمن في الطابق 12 |
We're maintaining position. Stargate is secure. No activity. | Open Subtitles | نحافظ على الوضع * بوابه النجوم * مؤمنه لا يوجد نشاطات |
Till she is secure in her house, this can't happen. | Open Subtitles | حتى هي ليست آمنةُ في بيتِها هذا لا يحَدَث. |
Cargo is secure. | Open Subtitles | تمّ تأمين الحمولة. |