Therefore, Ukraine shares the view of many other States that the Conference on Disarmament is the best place for such talks. | UN | ولذا، تشاطر أوكرانيا، العديد من الدول اﻷخرى، رأيها القائل بأن مؤتمر نزع السلاح هو أفضل مكان ﻹجراء هذه المحادثات. |
But this mountain, with its bracing winds and global views, is the best place on Earth to be. | UN | ولكن هذا الجبل ورياحه المثيرة للنشاط ومنظره المطل على العالم هو أفضل مكان على وجه الأرض. |
When those tasks are accomplished and other conditions are propitious, we must ask ourselves: What is the best place to discuss those aspects of nuclear disarmament that will begin to address weapon reductions on a multilateral basis? | UN | ومتى أُنجزت هاتان المهمتان وأصبحت اﻷوضاع اﻷخرى مؤاتية، توجب علينا أن نسأل أنفسنا: ما هو أفضل مكان لمناقشة جوانب نزع السلاح النووي التي ستبدأ فيها معالجة مسألة تخفيضات اﻷسلحة على أساس متعدد اﻷطراف؟ |
The United Nations General Assembly is the best place for uniting our forces, so that we can work together. | UN | إن الجمعية العامة لﻷمم المتحدة هي أفضل مكان لتوحيد قوانا، حتى نستطيع أن نعمل معا. |
The United Nations is the best place to tackle, without delay, the crucial questions facing mankind. | UN | واﻷمم المتحـــــدة هي المكان اﻷفضل للتصدي، بدون تأخير، للمسائل الحاسمة التي تواجه البشرية. |
Ah. Yeah, but this is the best place for a big family reunion, especially since we don't reunion much. | Open Subtitles | على متن إحدى السفن الفضائية الروسية نعم، ولكن هذا هو أفضل مكانٍ لجمع شمل أسرة كبيرة |
- I specifically said the office is the best place to reach me! | Open Subtitles | لقد أخبرتك تحديدًا أن المكتب هو أفضلُ مكان للتواصل معي |
Are you sure this is the best place to leave her? | Open Subtitles | هل انتي متأكدة من ان هذا هو افضل مكان لتركها؟ |
Tanzania still believes that a multilateral forum is the best place in which to resolve arms control and disarmament issues. | UN | ولا تزال تنزانيا على اعتقادها بأن أي محفل متعدد اﻷطراف هو أفضل مكان تُحل فيه مسائل تحديد اﻷسلحة ونزع السلاح. |
Whatever direction the threat comes from, this is the best place to be. | Open Subtitles | أيا كان اتجاه التهديد يأتي، هذا هو أفضل مكان ليكون. |
You wanna get control of it or it will mess up your shit big time, and this is the best place to practice. | Open Subtitles | هل تريد السيطرة عليها أو أنها سوف تحول هرائك لفوضى وقت كبير وهذا هو أفضل مكان لممارسة |
But do you really think prison is the best place for children? | Open Subtitles | ولكن هل تعتقد حقا السجن هو أفضل مكان للأطفال؟ |
Actually, out on this cruise that we're gonna go out to is the best place anywhere to see the sunset. | Open Subtitles | في الحقيقة في الجولة اللتي سنذهب بها هو أفضل مكان لرؤية غروب الشمس |
But right now, I'm the doctor she needs, not you, and this is the best place for her. | Open Subtitles | ولكن الآن، وأنا الطبيب أنها تحتاج، وليس لك، وهذا هو أفضل مكان لها. |
No matter how we got here, this is the best place for him. | Open Subtitles | لا يهم كيف وصلنا الى هنا هذا هو أفضل مكان له |
Are you sure this is the best place to hire suits? | Open Subtitles | هل أنت واثق من أن هذا هو أفضل مكان لإعارة الملابس؟ |
Now I'm wondering whether the beach really is the best place for dinner. | Open Subtitles | أتسائل ما إذا كان الشاطئ هو أفضل مكان للعشاء |
The closet is the best place in the world to hide when you play hide and seek with dad. | Open Subtitles | خزانة هو أفضل مكان في العالم لاخفاء عندما تلعب الغميضة مع أبي. |
Well, if we need proof of poison, the corpse is the best place to look. | Open Subtitles | إذا كنا في حاجة إلى إثبات السمّ فالجثث هي أفضل مكان للبحث عنه |
The United Nations is the best place to examine this issue comprehensively, including its political, economic, social, environmental and cultural dimensions. | UN | واﻷمم المتحدة هي المكان اﻷفضل لدراسة هذه المسألة بصورة شاملة، بما فيها اﻷبعاد السياسية والاقتصاديــة والاجتماعية والبيئية. |