Under the circumstances, I requested my Special Adviser, Ismat Kittani, to undertake consultations with the opposition leaders and the Government. | UN | وفي ظل هذه الظروف، طلبتُ إلى مستشاري الخاص، عصمت كتاني، أن يجري مشاورات مع زعماء المعارضة ومع الحكومة. |
Ismat Jahan, Permanent Representative of Bangladesh to the United Nations | UN | عصمت جاهان، الممثل الدائم لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة |
Tribute to the memory of H.E. Mr. Ismat Kittani, President of the thirty-sixth session of the General Assembly | UN | تحية لذكرى سعادة السيد عصمت كتاني، رئيس دورة الجمعية العامة السادسة والثلاثين |
Mr. Iftekhar Ahmed Chowdhury, Ms. Ismat Jahan, Mr. Md. Sufiur Rahman | UN | السيد افتكار أحمد شودري، والسيدة عصمت جاهان، والسيد محمد صفي الرحمن |
Bangladesh Sarwari Rahman, Reaz Rahman, A. B. Manjoor Rahim, Ismat Jahan, Salahuddin Muhammad Musa | UN | بنغلاديش سروري الرحمــن، وريــاض الرحمن، وأ. ب. منجور رحيم، وعصمت جاهان، وصلاح الدين محمد موسى. |
She also met with the Secretary General of the League of Arab States, Dr. Ismat Abdel-Maguid. | UN | كما اجتمعت بالأمين العام لجامعة الدول العربية الدكتور عصمت عبد المجيد. |
Mr. Iftekhar Ahmed Chowdhury, Ms. Ismat Jahan | UN | السيد افتخار أحمد شاودوري، السيدة عصمت جاهان |
:: Army: Major General Ismat Abdulrahim Zeimat Abidi, Director of Operations, Ministry of Defence, Khartoum | UN | :: الجيش: اللواء عصمت عبد الرحيم زين العابدين، مدير العمليات، وزارة الدفاع، الخرطوم |
Iraq Ismat A. Bakir, Khalid Jasmin Al-shamari, Rasheed M. Hasan, Nuri J. Mohamad, Ahmed Y. Issa | UN | عصمت عبد المجيد بكر، خالد جاسم الشمري، رشيد حسن، نوري جاسم محمد، أحمد ياسين عيسى العراق |
Prior to the adoption of the above decision, an amendment to the proposal by Ms. Schulz was put forward by Ismat Jahan. | UN | قبل اعتماد المقرر آنف الذكر، طرحت عصمت جاهان تعديلا على اقتراح السيدة شولتز. |
In the meantime, my Special Adviser, Mr. Ismat Kittani, will lead discussions in New York between the Permanent Representatives to the United Nations of the two Governments. | UN | وحتى ذلك الحين، سيقود مستشاري الخاص، السيد عصمت كتاني، المحادثات في نيويورك بين الممثلين الدائمين للحكومتين. |
On behalf of the Secretary-General of the United Nations, his Special Representative and Under-Secretary-General, Mr. Ismat Kittani, made a statement. | UN | وأدلى ببيان نيابة عن اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، ممثله الخاص ووكيل اﻷمين العام، السيد عصمت كتاني. |
The mandate for the presence in Tajikistan of the Special Envoy of the Secretary-General, Mr. Ismat Kittani, has been extended. | UN | لقد مددت ولاية وجود المبعوث الخاص للأمين العــام، السيــد عصمت كتاني في طاجيكستان. |
Thirty-sixth 1981 Mr. Ismat T. Kittani Iraq | UN | السادسة والثلاثون ١٨٩١ السيد عصمت ت. كتاني العراق |
Twelfth 1982 Mr. Ismat T. Kittani Iraq | UN | الثانية عشرة ٢٨٩١ السيد عصمت ت. كتاني العراق |
The Conference was opened, on behalf of the Secretary-General, by Mr. Ismat Kittani, Under-Secretary-General and Special Adviser to the Secretary-General. | UN | ٣ - افتتح المؤتمر بالنيابة عن اﻷمين العام، السيد عصمت كتاني، وكيل اﻷمين العام ومستشاره الخاص. |
2. The Conference was opened, on behalf of the Secretary-General, by Mr. Ismat Kittani, Under-Secretary-General and Special Adviser to the Secretary-General. | UN | ٢ - افتتح المؤتمر، بالنيابة عن اﻷمين العام، السيد عصمت كتاني، وكيل اﻷمين العام والمستشار الخاص. |
I have accordingly decided, after consulting with the Government of Tajikistan and others concerned, to appoint Ambassador Ismat Kittani as my Special Envoy for Tajikistan. | UN | وقد قررت تبعا لذلك، وبعد التشاور مع حكومة طاجيكستان واﻷطراف المعنية اﻷخرى، تعيين السفير عصمت كتاني كمبعوثي الخاص لطاجيكستان. |
The Committee decided to establish a standing Working Group on the Inter-Parliamentary Union, chaired by Nicole Ameline, and additionally composed of Nahla Haidar, Ismat Jahan, Dalia Leinarte, Pramila Patten and Patricia Schulz. | UN | قررت اللجنة إنشاء فريق عامل دائم معني بالاتحاد البرلماني الدولي، ترأسه أميلين نيكول ويتألف من أعضاء إضافيين هم نهلة حيدر وعصمت جهان وداليا لينارت وبراميلا باتن وباتريسيا شولز. |
The Committee confirmed the members of the pre-session working group for the fifty-ninth session, i.e., Feride Acar, Barbara Bailey, Ismat Jahan, Dalia Leinarte and Pramila Patten. | UN | أقرت اللجنة تعيين عضوات الفريق العامل لما قبل الدورة التاسعة والخمسين، وهن فريدي أجار وباربرا بيلين وعصمت جاهان وداليا لينارتي وبراميلا باتن. |
The Committee confirmed the members of the pre-session working group for the fifty-fifth session, namely, Nicole Ameline, Magalys Arocha Dominguez, Violet Tsisiga Awori, Ismat Jahan and Victoria Popescu. Chapter II | UN | أقرت اللجنة تعيين عضوات الفريق العامل لما قبل الدورة الخامسة والخمسين، وهن نيكول أميلين، وماغاليس أروشا دومينغيز، وفيوليت تسيسيغا أوري، وعصمت جاهان، وفكتوريا بوبيسكو. |