"ismat" - Translation from English to Arabic

    • عصمت
        
    • وعصمت
        
    Under the circumstances, I requested my Special Adviser, Ismat Kittani, to undertake consultations with the opposition leaders and the Government. UN وفي ظل هذه الظروف، طلبتُ إلى مستشاري الخاص، عصمت كتاني، أن يجري مشاورات مع زعماء المعارضة ومع الحكومة.
    Ismat Jahan, Permanent Representative of Bangladesh to the United Nations UN عصمت جاهان، الممثل الدائم لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة
    Tribute to the memory of H.E. Mr. Ismat Kittani, President of the thirty-sixth session of the General Assembly UN تحية لذكرى سعادة السيد عصمت كتاني، رئيس دورة الجمعية العامة السادسة والثلاثين
    Mr. Iftekhar Ahmed Chowdhury, Ms. Ismat Jahan, Mr. Md. Sufiur Rahman UN السيد افتكار أحمد شودري، والسيدة عصمت جاهان، والسيد محمد صفي الرحمن
    Bangladesh Sarwari Rahman, Reaz Rahman, A. B. Manjoor Rahim, Ismat Jahan, Salahuddin Muhammad Musa UN بنغلاديش سروري الرحمــن، وريــاض الرحمن، وأ. ب. منجور رحيم، وعصمت جاهان، وصلاح الدين محمد موسى.
    She also met with the Secretary General of the League of Arab States, Dr. Ismat Abdel-Maguid. UN كما اجتمعت بالأمين العام لجامعة الدول العربية الدكتور عصمت عبد المجيد.
    Mr. Iftekhar Ahmed Chowdhury, Ms. Ismat Jahan UN السيد افتخار أحمد شاودوري، السيدة عصمت جاهان
    :: Army: Major General Ismat Abdulrahim Zeimat Abidi, Director of Operations, Ministry of Defence, Khartoum UN :: الجيش: اللواء عصمت عبد الرحيم زين العابدين، مدير العمليات، وزارة الدفاع، الخرطوم
    Iraq Ismat A. Bakir, Khalid Jasmin Al-shamari, Rasheed M. Hasan, Nuri J. Mohamad, Ahmed Y. Issa UN عصمت عبد المجيد بكر، خالد جاسم الشمري، رشيد حسن، نوري جاسم محمد، أحمد ياسين عيسى العراق
    Prior to the adoption of the above decision, an amendment to the proposal by Ms. Schulz was put forward by Ismat Jahan. UN قبل اعتماد المقرر آنف الذكر، طرحت عصمت جاهان تعديلا على اقتراح السيدة شولتز.
    In the meantime, my Special Adviser, Mr. Ismat Kittani, will lead discussions in New York between the Permanent Representatives to the United Nations of the two Governments. UN وحتى ذلك الحين، سيقود مستشاري الخاص، السيد عصمت كتاني، المحادثات في نيويورك بين الممثلين الدائمين للحكومتين.
    On behalf of the Secretary-General of the United Nations, his Special Representative and Under-Secretary-General, Mr. Ismat Kittani, made a statement. UN وأدلى ببيان نيابة عن اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، ممثله الخاص ووكيل اﻷمين العام، السيد عصمت كتاني.
    The mandate for the presence in Tajikistan of the Special Envoy of the Secretary-General, Mr. Ismat Kittani, has been extended. UN لقد مددت ولاية وجود المبعوث الخاص للأمين العــام، السيــد عصمت كتاني في طاجيكستان.
    Thirty-sixth 1981 Mr. Ismat T. Kittani Iraq UN السادسة والثلاثون ١٨٩١ السيد عصمت ت. كتاني العراق
    Twelfth 1982 Mr. Ismat T. Kittani Iraq UN الثانية عشرة ٢٨٩١ السيد عصمت ت. كتاني العراق
    The Conference was opened, on behalf of the Secretary-General, by Mr. Ismat Kittani, Under-Secretary-General and Special Adviser to the Secretary-General. UN ٣ - افتتح المؤتمر بالنيابة عن اﻷمين العام، السيد عصمت كتاني، وكيل اﻷمين العام ومستشاره الخاص.
    2. The Conference was opened, on behalf of the Secretary-General, by Mr. Ismat Kittani, Under-Secretary-General and Special Adviser to the Secretary-General. UN ٢ - افتتح المؤتمر، بالنيابة عن اﻷمين العام، السيد عصمت كتاني، وكيل اﻷمين العام والمستشار الخاص.
    I have accordingly decided, after consulting with the Government of Tajikistan and others concerned, to appoint Ambassador Ismat Kittani as my Special Envoy for Tajikistan. UN وقد قررت تبعا لذلك، وبعد التشاور مع حكومة طاجيكستان واﻷطراف المعنية اﻷخرى، تعيين السفير عصمت كتاني كمبعوثي الخاص لطاجيكستان.
    The Committee decided to establish a standing Working Group on the Inter-Parliamentary Union, chaired by Nicole Ameline, and additionally composed of Nahla Haidar, Ismat Jahan, Dalia Leinarte, Pramila Patten and Patricia Schulz. UN قررت اللجنة إنشاء فريق عامل دائم معني بالاتحاد البرلماني الدولي، ترأسه أميلين نيكول ويتألف من أعضاء إضافيين هم نهلة حيدر وعصمت جهان وداليا لينارت وبراميلا باتن وباتريسيا شولز.
    The Committee confirmed the members of the pre-session working group for the fifty-ninth session, i.e., Feride Acar, Barbara Bailey, Ismat Jahan, Dalia Leinarte and Pramila Patten. UN أقرت اللجنة تعيين عضوات الفريق العامل لما قبل الدورة التاسعة والخمسين، وهن فريدي أجار وباربرا بيلين وعصمت جاهان وداليا لينارتي وبراميلا باتن.
    The Committee confirmed the members of the pre-session working group for the fifty-fifth session, namely, Nicole Ameline, Magalys Arocha Dominguez, Violet Tsisiga Awori, Ismat Jahan and Victoria Popescu. Chapter II UN أقرت اللجنة تعيين عضوات الفريق العامل لما قبل الدورة الخامسة والخمسين، وهن نيكول أميلين، وماغاليس أروشا دومينغيز، وفيوليت تسيسيغا أوري، وعصمت جاهان، وفكتوريا بوبيسكو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more