ويكيبيديا

    "isn't that right" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أليس هذا صحيحاً
        
    • أليس ذلك صحيحاً
        
    • أليس هذا صحيحا
        
    • أليس ذلك صحيح
        
    • لم يكن هذا الحق
        
    • هل هذا صحيح
        
    • أليس هذا صحيحًا
        
    • أليس ذلك صحيحا
        
    • ليس هذا الحق
        
    • اليس هذا صحيح
        
    • اليس هذا صحيحا
        
    • أليس هذا الحق
        
    • أليس هذا صحيح
        
    • اليس هذا صحيحاً
        
    • أليس ذلك صحيحًا
        
    He found you employment here at the school, Isn't that right? Open Subtitles وقد أحضر لكِ عملاً هنا بالمدرسة أليس هذا صحيحاً ؟
    Yeah, Daddy loves himself some Fifi. Isn't that right, Fifi? Open Subtitles نعم الطبية تحب فيفي أليس هذا صحيحاً فيفي ؟
    Then you let him die because you didn't turn in the freak. Isn't that right? Open Subtitles ثم تركته يموت لأنّك لم تريد أن تكشف هوية ذلك الغريب، أليس ذلك صحيحاً ؟
    You gotta make action to get action. Isn't that right, sweetheart? Open Subtitles يجب أن تدفع لتحصل على المال أليس هذا صحيحا يا عزيزتي؟
    She's almost like a child to us. Isn't that right, babe? Open Subtitles هي بمثابة طفلنا أليس ذلك صحيح , ياعزيزي ؟
    Isn't that right, Dr. Thompkins? Open Subtitles لم يكن هذا الحق ، والدكتور Thompkins ؟
    Isn't that right? administrative segregation. Open Subtitles محكوم عليه ب6 سنوات في مينارد, هل هذا صحيح? نعم, يقال بأنه كذلك, اوو, الفصل الإداري
    There's absolutely no point in playing another pretend game, Isn't that right? Open Subtitles لا فائدة من ممارسة لعبة وهمية آخرى أليس هذا صحيحاً ؟
    A shit-ton. Isn't that right, sweetheart? Open Subtitles الكثير من الضرر، أليس هذا صحيحاً يا حبيبتي ؟
    Force is never the answer. Isn't that right, Doctor? Open Subtitles القوة لا تكون الحل أبداً أليس هذا صحيحاً يا دكتور؟
    It's time for me to be responsible. Isn't that right... Open Subtitles يجب أن أصبح مسؤولاً, أليس هذا صحيحاً يا..
    It's a good thing because that screaming is your only justification for entering the home of my client without a warrant, Isn't that right? Open Subtitles هذا شيءٌ جيد، لأن هذا الصراخ هو مبررك الوحيد لدخول منزل موكلي بدون مذكرة، أليس هذا صحيحاً ؟
    We're the only hope he has to get Brin away from Sanders. Isn't that right, Donald? Open Subtitles نحن الأمل الوحيد الذي يملكه لإبعاد برين عن ساندرز ، أليس ذلك صحيحاً ، يا دونالد ؟
    is stressing out my surgeons? Isn't that right, Dr. Riggs? Open Subtitles يزيد الضغط النفسي على جرّاحيني أليس ذلك صحيحاً يا دكتور (ريغز) ؟
    But he didn't want our meal ticket to get an abortion. Isn't that right, daddy? Open Subtitles -بأن يتكلم معها على الإجهاض أليس هذا صحيحا ؟
    Isn't that right, Mr. Gough? We're renowned for our discretion. Open Subtitles (أليس ذلك صحيح , سيد (جوف نحن مشهورين بتحفظنا
    Isn't that right? This Croatoan, can it be killed? Open Subtitles هل هذا صحيح ؟ كروتوان هذا هل يمكن قتله ؟
    I believe the last time we spoke was in the Baybrook Mall in Galveston, Texas when I was 5 years old, Isn't that right?" Open Subtitles أجل، أعتقد أن آخر مرة تحدثنا كان في مول "باي بروك"، جلافينستون، تكساس حين كنت في الخامسة من عمري، أليس هذا صحيحًا
    You're not the reason that she's here. Isn't that right, Will? Open Subtitles أنت لست السبب في أنها هنا أليس ذلك صحيحا ..
    Isn't that right, Patrick? Open Subtitles ليس هذا الحق,باتريك؟
    You say that we're partners, but you don't treat us like one. Isn't that right? Open Subtitles يقولون اننا شركاء ولكن لا يعاملون بهذا المنطلق اليس هذا صحيح ؟
    Neither is my main girl, Michelle. Isn't that right, baby? Open Subtitles ولا فتاتي الرئيسية ميشيل اليس هذا صحيحا يا عزيزتي؟
    All that's important is that you have a good time, Isn't that right Patrick? Open Subtitles كل ما هو مهم هو أن لديك وقتا طيبا، أليس هذا الحق باتريك؟
    So you climbed out the window and left your fingerprints behind, Isn't that right? Open Subtitles لذا , قد خرجت من النافذة و تركت بصماتك خلفك , أليس هذا صحيح ؟
    we try keep to ourselves here Isn't that right? Open Subtitles نحاول ان نبقي هذا المكان لأنفسنا اليس هذا صحيحاً ؟
    Isn't that right, Lieutenant? Open Subtitles أليس ذلك صحيحًا ، أيها المُلازم ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد