ويكيبيديا

    "issues and activities" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • القضايا والأنشطة
        
    • المسائل والأنشطة
        
    • قضايا وأنشطة
        
    issues and activities of concern to the United Nations system UN عن القضايا والأنشطة التي تهم منظومة الأمم المتحدة
    issues and activities of concern to the United Nations system UN عن القضايا والأنشطة التي تهم منظومة الأمم المتحدة
    It encompasses the entire range of economic issues and activities that affect development. UN فهو يشمل كامل طائفة القضايا والأنشطة الاقتصادية التي تؤثر في التنمية.
    These Clubs would focus on national human rights issues and activities. UN وستركز هذه الأندية على المسائل والأنشطة الوطنية المتعلقة بحقوق الإنسان.
    The aim of the Young Scientists Initiative is to create awareness and elicit the proactive engagement of youth in climate change issues and activities. UN وهدف مبادرة العلماء الشباب هو التوعية ودفع الشباب على المشاركة الاستباقية في المسائل والأنشطة المتعلقة بتغير المناخ.
    The Working Group also discussed other training issues and activities, in particular the need for a medium- to long-term training strategy plan, especially bearing in mind the needs of developing coastal States. UN كما ناقش الفريق العامل قضايا وأنشطة تدريبية أخرى، ولا سيما الحاجة إلى وضع خطة استراتيجية متوسطة إلى طويلة الأجل للتدريب، وبخاصة مع أخذ احتياجات الدول الساحلية النامية بعين الاعتبار.
    issues and activities of concern to the United Nations system UN عن القضايا والأنشطة التي تهم منظومة الأمم المتحدة
    The group meets once a month to review main issues and activities related to HIV and AIDS. UN وتجتمع المجموعة شهريا لاستعراض القضايا والأنشطة الرئيسية المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز.
    issues and activities of concern to the United Nations system UN القضايا والأنشطة التي تهم منظومة الأمم المتحدة
    issues and activities of concern to the United Nations system UN القضايا والأنشطة التي تهم منظومة الأمم المتحدة
    :: 1 briefing to United Nations departments, agencies, funds, programmes, regional organizations on human-rights-related issues and activities in peacekeeping missions UN :: إحاطة مقدمة إلى إدارات الأمم المتحدة ووكالاتها وصناديقها وبرامجها والمنظمات الإقليمية بشأن القضايا والأنشطة المتصلة بحقوق الإنسان في بعثات حفظ السلام
    In addition, the Working Group will conduct virtual meetings, using e-mail correspondence or teleconferencing as needed between face-to-face meetings to discuss issues and activities. UN وإضافة إلى ذلك، سيعقد الفريق العامل اجتماعات افتراضية باستخدام رسائل البريد الإلكتروني أو عقد المؤتمرات عن بعد حسب الاقتضاء فيما بين الاجتماعات المباشرة لمناقشة القضايا والأنشطة.
    issues and activities of concern to the United Nations system (www.un.org/chronicle) UN عن القضايا والأنشطة التي تهم منظومة الأمم المتحدة www.un.org/chronicle
    This is true for issues and activities relevant to a range of forums and especially for emerging issues. UN ويصدق هذا على المسائل والأنشطة ذات الصلة بالعديد من المحافل التي تهتم بالمسائل الناشئة.
    28. Sectoral Committees will jointly prepare and submit proposals to the Executive Committee on issues and activities of common interest. UN 28 - تشترك اللجان القطاعية في إعداد وتقديم مقترحات إلى اللجنة التنفيذية بشأن المسائل والأنشطة موضع الاهتمام المشترك.
    28. Sectoral Committees will jointly prepare and submit proposals to the Executive Committee on issues and activities of common interest. UN 28 - وتشترك اللجان القطاعية في إعداد وتقديم مقترحات إلى اللجنة التنفيذية بشأن المسائل والأنشطة ذات الأهمية المشتركة.
    28. Sectoral Committees will jointly prepare and submit proposals to the Executive Committee on issues and activities of common interest. UN 28 - وتشترك اللجان القطاعية في إعداد وتقديم مقترحات إلى اللجنة التنفيذية بشأن المسائل والأنشطة موضع الاهتمام المشترك.
    This would assist the Department's staff in ensuring effective coverage of these important issues and activities. UN ومن شأن ذلك مساعدة موظفي الإدارة على ضمان التغطية الفعالة لهذه المسائل والأنشطة المهمة.
    1 briefing to United Nations departments, agencies, funds, programmes, regional entities on human-rights-related issues and activities in peacekeeping missions UN عقد جلسة إحاطة واحدة لإدارات الأمم المتحدة ووكالاتها وصناديقها وبرامجها وكياناتها الإقليمية بشأن المسائل والأنشطة ذات الصلة بحقوق الإنسان في بعثات حفظ السلام
    The media should create designated desks for the coverage and reporting of disability issues and activities. UN ينبغي لوسائل الإعلام إنشاء مكاتب مكرسة لتغطية قضايا وأنشطة الإعاقة وتقديم تقارير عنها.
    Two exhibitions on issues and activities of the work programme of the Centre and its partners, including on the implementation of the Habitat Agenda; UN معرضان عن قضايا وأنشطة برنامج عمل المركز وشركائه، بما في ذلك تنفيذ جدول أعمال الموئل؛
    Two exhibitions on issues and activities of the work programme of the Centre and its partners, including on the implementation of the Habitat Agenda; UN معرضان عن قضايا وأنشطة برنامج عمل المركز وشركائه، بما في ذلك تنفيذ جدول أعمال الموئل؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد