ويكيبيديا

    "it's about time" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لقد حان الوقت
        
    • إنها مسألة وقت
        
    • أنه حان الوقت
        
    • انها مسألة وقت
        
    • انه حان الوقت
        
    • إنه بخصوص الوقت
        
    • أنها مسألة وقت
        
    • إنه بشأن الوقت
        
    • الأمر يتعلق بالوقت
        
    • حول الوقت
        
    • لقد حان وقت
        
    • فقد حان الوقت
        
    • و أخيراً
        
    • أنه قد حان الوقت
        
    • إنه الوقت المناسب
        
    It's about time you two got out of town. Open Subtitles لقد حان الوقت لتكون أنت أيضا خارج البلدة
    It's about time you learned respect for a real fighting'dog, Hazel! Open Subtitles لقد حان الوقت للتتعلم كيف تحترم نزال كلاب حقيقى , هازل
    It's about time we pay attention to other sports as well. Open Subtitles لقد حان الوقت لكي ننتبه إلى الألعاب الرياضية الأخرى أيضا
    Well, It's about time you had some woman problems. Open Subtitles حسناً. إنها مسألة وقت حتى تقع فى مشاكل مع إمرأة
    I think It's about time Captain Hook earned it. Open Subtitles أعتقد أنه حان الوقت الكابتن هوك حصل عليه.
    It's about time. It's like riding a bike, huh? Open Subtitles انها مسألة وقت انه مثل ركوب الدراجة, صح؟
    It's about time. You have the right to remain silent. Open Subtitles لقد حان الوقت ، لديك الحق لأن تلتزم الصمت
    It's about time this family got a little air under our wings. Open Subtitles لقد حان الوقت لتحظوا هذه العائلة بالقليل من الهواء أسفل أجنحها.
    It's about time we taught these boys of summer how to fight. Open Subtitles لقد حان الوقت لتعليم هؤلاء الأولاد الصيف كيفية القتال.
    It's about time the Nine kicked in their share. Open Subtitles لقد حان الوقت الذي بدأ فيه تسعة في حصتهم.
    It's about time we had our first woman president. Open Subtitles لقد حان الوقت لكي تتشرح أول إمرأة سمراء للرئاسة
    It's about time, soak the black fungus now? Open Subtitles لقد حان الوقت ، قم بتبليل الفطر الأسود الآن ؟
    It's about time we showed those things what we're made of. Open Subtitles لقد حان الوقت كي نظهر لتلك الأشياء معدننا الحقيقي
    It's about time these pants do not wear it in my Bundesliga. Open Subtitles لقد حان الوقت هذه السراويل لا ارتداء الحجاب في بلدي دوري الدرجة الاولى الالماني.
    It's about time we started having a little fun around here. Open Subtitles لقد حان الوقت لنحظى بعض .المرح هنا بالجوار
    It's about time she sees what you really are. Open Subtitles إنها مسألة وقت قبل أن تراك على حقيقتك
    Well, It's about time. Where were you? Open Subtitles حسناً , إنها مسألة وقت , أين كنتما ؟
    Don't you think It's about time he's paid for what he's done? Open Subtitles لا تعتقد أنه حان الوقت انه دفع ثمن ما يحدث هو؟
    Mm, It's about time that parole board came to it's senses. Open Subtitles انها مسألة وقت قبل ان يعود مسؤولوا اطلاق السراح المشروط الى رشدهم
    You know what? It's about time you learned some hard life lessons. Open Subtitles اتعلمون امر ,اعتقد انه حان الوقت للتعلموا درس بالحياه
    It's about time! What are you people doing down there? Open Subtitles إنه بخصوص الوقت ماذا تفعلون أيها الناس عندكم ؟
    I just think It's about time the good guys got some of our own. Open Subtitles أعتقد أنها مسألة وقت ليحصل الأخيار على أسلحة خاصة بهم
    Yes, It's about time you made an honest woman of yourself. Open Subtitles أجل , إنه بشأن الوقت الذي جعل منكِ إمرأة صادقة من نفسك
    Aw, It's about time these two got back together. Open Subtitles الأمر يتعلق بالوقت هذان الاثنان عادا لبعضهما
    It's about time we got out of the Joe MacMillan business. Open Subtitles حول الوقت الذي سنخرج فيه من عمل جو ماكميلان
    "It's about time we got some methodist blood in you." Open Subtitles "لقد حان وقت وضع بعض من دم الميثوديات فيك."
    Fellas, It's about time you got here to help. Open Subtitles أولاد، فقد حان الوقت كنت حصلت هنا للمساعدة.
    Niles Lawton is at the scene, and It's about time, Niles. Open Subtitles نيل لاوتن)، في المكان) . (و أخيراً حان الوقت يا(نيل
    Don't you think It's about time he's paid for what he's done? Open Subtitles ألا تعتقد أنه قد حان الوقت ليدفع ثمن ما فعله ؟
    It's about time he got it. What am I gonna do with it? Open Subtitles إنه الوقت المناسب ليحصل عليها لا أعرف ما سأفعل بها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد