Okay, It's supposed to be one of the most important things that we can do in our lives, okay? | Open Subtitles | حسناً , من المفترض أن تكون واحد من أهم الأمور التي يمكننا فعلها في حياتنا , حسناً؟ |
I was supervising. Oh! It's supposed to go on the table. | Open Subtitles | لقد كُنت أشرف كان من المفترض أن تذهب على الطاولة |
It's supposed to be like a delicacy in South Africa. | Open Subtitles | انها من المفترض ان تكون كحساسية في جنوب افريقا |
It's supposed to be fiction, but the characters are us. | Open Subtitles | ومن المفترض أن يكون الخيال، لكن الشخصيات هي لنا. |
No, It's supposed to be clear skies all night. | Open Subtitles | كلا, من المفترض أن تكون السماء صافية الليلة |
Basically, the thing that I'm working on isn't doing the thing It's supposed to be doing when I'm doing the thing that I'm doing to it. | Open Subtitles | في الأساس، الشيء الذي أنا أعمل على عدم القيام الشيء أنه من المفترض أن يكون فعل عندما أقوم الشيء الذي أقوم به لذلك. |
It's stuck. It's supposed to blend in, but it's broken. | Open Subtitles | اها، إنها عالقة، من المفترض ان تندمج ولكنها معطوبة |
It's supposed to be a secret. You didn't tell anyone, did you? | Open Subtitles | من المفترض أن يكون سرا لم تخبري أحدا ، أفعلتِ ؟ |
Those are waves, jackass! It's supposed to be a river! | Open Subtitles | تلك أمواج ايها الأحمق من المفترض أن يكون النهر |
It's supposed to be a Battlestar, not a museum. | Open Subtitles | من المفترض أن تكون مركية فضاء، وليس متحف |
The forecast said It's supposed to turn to snow by tonight. | Open Subtitles | ذكرت التوقعات أنّه من المفترض أن تنقلب ثلجاً بحلول الليل |
And It's supposed to be a big adventure, but it's not. | Open Subtitles | و من المفترض أن تكون مغامرة كبيرة لكنها ليست كذلك |
Well, It's supposed to make you feel like when you help an old lady across the street. | Open Subtitles | حسناً.إنها من المفترض أن تجلعكي تشعرين كما لو أنكي تساعدين سيدة عجوز على عبور الشارع |
If It's supposed to be a secret, don't tell anyone. | Open Subtitles | من المفترض ان تكونى عميل سرى لا تخبر احد |
It's supposed to be an unseasonably beautiful weekend, courtesy of global warming. | Open Subtitles | من المفترض انها ستكون عطلة جميلة غير معتادة مناسبة الاحتباس الحراري |
It's supposed to be on your shirt at all times. | Open Subtitles | من المفترض أن يكون على قميصك في كل الأوقات |
You hear all these stories about Garden City, It's supposed to be the greatest underground party scene. | Open Subtitles | تسمع كل هذه القصص حول جاردن سيتي، ومن المفترض أن يكون أعظم مشهد حزب سري. |
It's supposed to get a lot better in the back. | Open Subtitles | ومن المفترض أن تحصل على أفضل كثيرا في ظهره. |
- Don't squabble. It's supposed to be a team-building weekend. | Open Subtitles | لا تتشاجرا, من المفروض انها عطلة لبناء علاقة الفريق |
It tastes like ass, but It's supposed to be good for you. | Open Subtitles | يبدو كمذاق سئ , ولكن من المُفترض أن يكون جيد لك |
And that's what It's supposed to be about, right? | Open Subtitles | وعن ما هو مُفتَرَضُ أن يَكُونَ حوله، حقا؟ |
And let's pray it works the way It's supposed to. | Open Subtitles | ودعنا نصلي بأن تنجح هذه الوسيلة كما هو مفترض |
It's supposed to be the most happening joint in town. | Open Subtitles | يفترض به أن يكون أكثر حادث تفصيلاً في البلدة. |
According to the scroll, It's supposed to be paradise. | Open Subtitles | طبقاً ل اللفيفة، هو يُفترض بأنه كَانتْ جنةَ. |
It's supposed to make me feel, like, a little insecure. Supposed to make me long for your approval. | Open Subtitles | يفترض بها أن تحط من ثقتي بنفسي و ترغبني في نيل استحسانك |
Senior project. It's supposed to be fun. | Open Subtitles | إنّه مشروع التخرّج، ويفترض أن يكون ممتعًا. |
It's supposed to protect us, and It's supposed to protect the producer. | Open Subtitles | لديها مهمتان، مِن المفترض أن تحمينا ومِن المفترض أن تحمي المنتِج، و أتعلَم؟ |
Maybe that's how It's supposed to be, out of my control. | Open Subtitles | ربّما هذا ما هو يفترض أن يكون لا سلطان لي عليه |
I know It's supposed to be all romantic and stuff, but there's sand everywhere, in all your business, and bugs. | Open Subtitles | اعلم أنه يفترض بالأمر ان يكون رومانسياً وما شابه ولكن هناك رمل في كل مكان في كل جسمك, وحشرات. |
It's supposed to be able to tell when you're lying or being defensive or if you're a total psycho. | Open Subtitles | يُفترض به أن يحدد ما إذا كنتَ تكذب أم تدافع عن نفسك أم أنك مخبول بالكامل. |